打开主菜单

求真百科

魁北克省


Template:Infobox Province or territory of Canada

魁北克省[1][2][3](法语:Québec英语:Quebec),简称魁省加拿大华人旧译古壁省[4],是一个高度自治的省份。[5][注 1]加拿大统计局2011年数据,全区人口为7,903,001人。魁北克官方语言法语北美的法语人口主要集中在此。首府魁北克市,最大城市蒙特利尔

魁北克是加拿大最大的联邦自治省份也是第二大的一级行政区,仅次于努纳武特;在西与安大略省詹姆斯湾以及哈德森湾接壤,北接哈得逊海峡昂加瓦湾,在东与圣罗伦斯湾纽芬兰-拉布拉多省新伯伦瑞克省相邻,南邻美国缅因州新罕布夏州佛蒙特州以及纽约州,并与努纳武特爱德华王子岛以及新斯科细亚共享海上边界。

魁北克是加拿大人口次多的自治省分,仅次于安大略省,多数居民住在邻近圣罗伦斯河的都市-蒙特娄以及魁北克市,其中魁北克市也是该省首府,英裔人口大多居住西部的蒙特利尔,现在加蒂诺、东部乡镇以及加斯佩半岛地区也有相当多数的英裔人口,位于北方的北魁北克地区则占据该省大半部的地区,该地以原住民因纽特人居多并要求和魁北克分离。[6]

目录

词源与边界变迁

魁北克(Québec)这个名称源自于阿尔冈昆语词汇“kébec”,意指河川收窄之处,传统上是指魁北克市的周围地区,亦即圣罗伦斯河收窄至两岸皆面临悬崖的地域。早期该词也有其他的拼法例如:Québecq(Levasseur, 1601)和Kébec(Lescarbot 1609)[7]。法国探险家尚普兰在1608年选择了Québec为法属殖民地新法兰西行政中心的称呼[8]。该省通常也有“美丽之省”("La belle province")的意涵。

七年战争结束后,英法两国于1763签订《巴黎和约》,法国法属加拿大割让予英国,英国并于同年公布《1763年皇家宣言》,正式成立魁北克省[9];这份谕令规定全省限缩于圣罗伦斯河的河畔。英国再于1774年通过《魁北克法案》,将魁北克省的范围延伸至包括五大湖俄亥俄河河谷和鲁珀特地区(Rupert's Land)的南部,大致恢复该省在法国管治时期的边界[10]美国独立战争结束后,英美在1783年签订的《巴黎条约》约定把五大湖区以南的领地划为美国所辖[11]。在1791年的《宪法法案》颁布后,魁北克省一分为二,分别为下加拿大(今日的魁北克)和上加拿大(今日的安大略省),这两个领地都可以选举出自己的议会[12]。1840年英国国会通过联合法案,上加拿大改称西加拿大,下加拿大改称东加拿大,两者并统编成加拿大联合省[13]。1867年后这两处地区又改称魁北克和安大略[14],他们成为加拿大建国的最初四个省分。

1870年加拿大向哈德逊湾公司购买鲁珀特地区,在未来的数十年间加拿大国会把这块土地的部分范围续划进魁北克的领地内,使其扩张到原先领地的三倍[15]。1898年国会通过魁北克边界扩张法案,使其在北方的边界延伸至原住民的居住地[16],随后在1912年的扩张法案中把昂加瓦地区(District of Ungava)划进魁北克使住在极北方的伊努特人居住地被划进魁北克,也造成今日魁北克省的边界[16]。1927年英国枢密院司法委员会为该省与纽芬兰-拉布拉多间的边界划定界线;魁北克政府至今仍驳斥这次边界的划分[17]

地理

魁北克省占地广袤,是加拿大第一大省(连同地区计算则仅次于努纳武特)。省内大部地区人口稀少。魁北克省超过90%的地区位于加拿大地盾。北部广阔,无人居住。魁北克位于加拿大东部,西接安大略省哈德逊湾,东临大西洋诸省,南部与美国接壤(缅因州新罕布夏州佛蒙特州纽约州),北部直抵北冰洋

省内最大的水电工程建立在La Grande Rivière(大河)上。极北处属极地和副极地气候,有部分因纽特部族居住于此。

人口最稠密区域在南部的圣劳伦斯河谷,省会魁北克城和蒙特利尔均处于此。蒙特利尔北部为劳伦第安区,是地质年代久远的山区,东部为阿巴拉契亚山脉,一直延伸到东城和加斯佩地区。加斯佩半岛向东伸入圣劳伦斯湾。位于南部的圣劳伦斯河谷和北部的加拿大地盾是魁北克最主要两个地形区并且两地区差异十分大。[18]

水文

File:Chutes à Michel.jpg
麦克峡谷,位于魁北克萨格奈陆克圣约翰地区(Saguenay–Lac-Saint-Jean)的圣-菲利市(Saint-Félicien)阿婿普密需河(Rivière Ashuapmushuan)
File:Map of Quebec.png
魁北克省地图

魁北克为世界上最大的淡水供水区[19],涵盖当地12%的表面[20],并拥有3%的可再生淡水而当地址居住0.1%的魁省总人口[21],超过五十万个湖泊,至少30个湖泊大于250平方公里,[19]大约4,500条河川都流往贯穿圣罗伦斯河注入大西洋[19]、经詹姆斯湾(James Bay)、哈德逊湾以及昂加瓦湾(Ungava Bay),最大的岛屿坐落在卡尼帕斯卡水库(Réservoir de Caniapiscau),其为詹姆士湾计画的项目之一并且带来水力发电,米斯塔西尼湖(Lac Mistassini)则是魁北克最大的湖泊[22]

世界上流入大西洋的河川中,拥有最大港口的就是位于圣罗伦斯河的蒙特娄(魁省最大的城市)、三河市以及魁北克市(魁省首府),他们衔接北极海与北美内部,因此成为17世纪到18世纪法国早期在美洲殖民的基地。1959年圣罗伦斯海道成为连接五大湖区和大西洋的捷径。魁北克市东北也就是圣罗伦斯河的出海是世界上最大的海湾,该处蕴藏丰富的鲸鱼、鱼群以及海鸟[23]。该河流入圣罗伦斯湾,海底资源促使鱼夫以及小型港口在魁省的下圣劳伦斯地区北岸 (魁北克省)以及加斯佩半岛地区之兴盛。这个区域成为魁北克在数个世纪的发展历久不衰,与此同时殖民者在各地特所资源丰富的河川,例如阿婿普密需河(Rivière Ashuapmushuan)、邱迪尔河(Rivière Chaudière)、加蒂诺河(Rivière Gatineau)、马尼夸根河(Rivière Manicouagan)、渥太华河、黎塞留河(Rivière Richelieu)、鲁珀特河(Rivière Rupert)、萨格奈河(Rivière Saguenay)、圣弗朗索瓦河(Rivière Saint-François)以及圣莫里斯河

地志

魁北克的最高峰为卡布维克峰Mount Caubvick(魁北克又称为Mont d'Iberville),海拔为1,652米。该山脉坐落于该省东北部与纽芬兰与拉布拉多的边界处的托恩盖特山脉Torngat Mountains[24]魁北克人口最为稠密的地区为圣劳伦斯低地,它从东北部延伸至该省西南部的沿着圣劳伦斯河的河岸到魁北克市的一些地区。该区域北部为劳伦山脉Laurentian Mountains,东南部为阿巴拉契亚山脉

简史

“魁北克”这个名字源于印第安语,原义是峡湾。原住民用此词来指现魁北克市处圣劳伦斯河口处。圣劳伦斯河从西流至此地豁然开阔。

最早来此地的欧洲探险家是雅克·卡蒂亚Jacques Cartier),他于1534年到达加斯佩地区,1535年航入圣劳伦斯河。

1627年后,法王路易十三下令,除罗马天主教外的移民不得在新法兰西定居。此举保证殖民地的教育和福利都掌握在教会的手中。1663年新法兰西成为王室直属省,由让·塔隆管辖。

1763年,英国同法王路易十五签署巴黎条约,法国放弃新法兰西以换取继续拥有西印度群岛瓜德罗普。英国人将加拿大(当时新法兰西的一部分)改名为魁北克省。

1774年英国议会通过《魁北克法案Quebec Act》,该法案确保魁北克地区的法语和法国文化不受威胁。这个法案还允许魁北克保留法国的民事法和整个法律体系,同时也保障宗教自由。罗马天主教得以保留。

美国革命后,很多英裔保皇党涌入加拿大,改变人口构成。为此,1791年宪法法案以渥太华河为界,将原有的殖民地分成两块。西部为上加拿大,改用英国法律系统,东部为下加拿大,维持原状。

1841年英国政府将上下加拿大并为加拿大省。1867年加拿大省与另两个英属殖民地新不伦瑞克新斯科舍合并为加拿大联盟,而加拿大省本身却又分成安大略和魁北克两个部分。

1944年至1960年,在天主教会的支持下,莫里斯·杜普乐斯Maurice Duplessis领导国民联盟实现长达16年的保守派执政期。皮埃尔·特鲁多和其他自由派知识分子对杜普乐斯保守政府的批评为让·勒萨格Jean Lesage和魁北克自由党所领导的寂静革命奠定基础。寂静革命导致魁北克社会和政治格局的巨大变化。罗马天主教影响迅速衰落,魁北克水电公司被国有化,于此同时,瑞内·勒维克René Lévesque)领导的独立主义运动也开始抬头。

1960年代,恐怖主义组织“魁北克解放阵线”实行长达十年的反政府行动。1968年他们绑架英国贸易专员克罗斯和魁北克省劳动部部长拉波特,拉波特数日后被害。

1977年,勒维克领导魁北克人党赢得省选,独立形势日益加重。勒维克颁布《法语宪章》(又称101法案)。此法案确立法语在魁北克作为唯一官方语言的地位。至今,魁北克各地所有标志一律由法语标明;此法案仍倍受争议。

1980年,全省就主权问题在举行第一次全民公投,选民中百分之六十的魁北克人投票反对。

1995年10月30日魁北克第二次关于独立问题的公投再次未被通过,这一次,双方选票非常接近(50.6%反对对49.4%赞成)。

政治

魁北克总督是国家元首伊丽莎白二世在该地区的代表。魁北克政府首脑为省长也可以称为总理(premier ministre),因加拿大的联邦制,省长(或称为总理)由议会多数党领袖担任。魁北克省议会是以西敏制为基础的一院制,名为“魁北克国民议会”(Assemblée nationale du Québec)。受法国殖民时期的影响,魁北克的司法系统使用欧陆法系,也是北美唯一一个使用欧陆法系的地区。

魁北克独立运动该省政坛扮演了要角。现执政党为反对魁北克独立和支持加拿大联邦体系的魁北克自由党;最大反对党魁北克人党则倡导建立魁北克独立的国家主权,并曾分别于1980年以及1995年针对独立举行公投,但两次公投均未获通过[25]。2006年11月,时任加拿大总理的史提芬·哈珀加拿大国会提出魁北克邦国化动议Québécois nation motion,承认魁北克为加拿大的一个“邦国”(nation)[26][27]。活跃于加拿大联邦政坛的魁人政团也来自于魁北克。

有别于加拿大,魁北克法律遵循大陆法系,而非普通法。

经济

圣劳伦斯河是魁北克经济的命脉,著名的圣劳伦斯海道连接了大西洋五大湖区。圣劳伦斯河谷是富饶的农业区,盛产奶制品水果蔬菜牲畜,河谷以北多针叶林,河流湖泊众多,因而纸浆造纸林业水电也是该省重要的经济活动。魁北克也有丰富矿产资源,以贵金属矿为主,采矿业主要集中于北岸地区阿比蒂比-蒂米斯坎明格地区。总部位于加拿大铝业集团是加拿大最大的铝矿公司,2007年全球采矿业巨头力拓集团收购加拿大铝业公司Alcan后,该公司成为全球最大的铝业公司。

航空航天制造业在魁北克也有重要地位,运输设备巨头庞巴迪公司、航天设备商加拿大航空电子设备集团等公司皆来自魁北克,而世界重要的航空航天组织如国际航空运输协会国际民用航空组织都将总部设在魁北克。金融传媒信息技术生物技术以及制药业等行业也是魁北克的支柱产业[28],知名的公司有3D技术服务商SoftimageAutodesk传媒娱乐部、电信业巨头加拿大贝尔集团、金融业蒙特利尔银行等。

教育

虽法语为魁北克的官方语言,该省既有法文学校也有英文学校。除学前班、小学、中学和大学外,魁北克有全加拿大特有的CEGEPCEGEP系统。该省的魁北克大学是加拿大最庞大的大学系统,有超过87,000名学生[29]。位于省府魁北克市的拉瓦尔大学是世界著名的法语学府,坐落于蒙特利尔的英语学府麦吉尔大学是加拿大最古老的高等院校,在全球享负盛誉,被视为“加拿大的哈佛”,为加拿大培养了12位诺贝尔奖得主和3位加拿大总理。此外该省还有英语学府康考迪亚大学主教大学及法语学府蒙特利尔大学舍布鲁克大学

文化

魁北克人是美洲最大的法语族裔。大部分说法语的加拿大人住在魁北克。其它加拿大法语聚居区,多数和魁北克有着程度不一的联系。(大西洋省份的阿卡迪亚人除外)

蒙特利尔是仅次于巴黎第二大法语城市。由于历史原因,魁北克成了多种文化交融的地方。全世界各国的人来到这里体验北美,却又和北美主流保持了一段小距离。魁北克经常被描述为欧洲和美洲的十字路口,在这里,人们可以同时体验到美国、法国和英国文化的魅力。

魁北克也是11个原住民文化的故乡,省内还有六十万左右的英语少数民族。

魁北克的格言是Je me souviens(我牢记在心),这句话的原文是:Je me souviens, Que né sous le lys, Je croîs sous la rose。(我牢记在心,我是在百合花(法国王室纹章花形)下出生的,在玫瑰花(英格兰王室纹章花形)下长大的)。这句话刻在魁北克省议会大楼的前面。魁北克省徽及车牌上也有这句话。

魁北克的图案象征是鸢尾花,一般为白色蓝底。魁北克的省旗是蓝底白色十字,四角各有一朵鸢尾。这个旗帜是1948年被确定为省旗的。省徽顶部为三朵黄色百合,象征法国王室。中部为代表英国王室的金狮,下部为代表本地人民的三叶枫树枝。魁北克省花为鸢尾。魁北克曾经用百合(法国的象征)作为省花,后被本地产的鸢尾替代。魁北克省鸟为雪鸮。魁北克省树为黄桦树(bouleau jaune, merisier)。

法语加拿大的守护圣人是施洗者约翰。自1977年来,圣约翰日(6月24日)是魁北克官方省庆日。民族主义者Gilles Vigneault所作的歌曲“国家的人民”(Gens du pays)常被当作魁北克的非正式国歌。

魁北克有时候也被称做“La Belle Province”(美丽省)。70年代前这个词组被用在汽车牌照上。70年代以后被官方格言“Je me souviens”(我牢记在心)所替代。

人口

  • 总人口:7,903,001(2011年)
  • 人口增长率:0.64%(2004年)
  • 出生率:9.8‰(2003年)
  • 死亡率:7.4‰(2003年)
  • 净移民增加:4.1‰(2003年)
  • 婴儿死亡率:4.6‰(2001年-2002年)
  • 预期寿命:(2002年)
    • 男:76.3
    • 女:81.9
  • 城镇人口:80.04%(2001)
  • 语言:(1996)
    • 法语:81.5%
    • 英语:8.8%
    • 其他:9.7%

行政区划

注释

  1. 虽然魁北克位于加拿大东部,但它从历史观点上和政治上的原因,也被认为属于中加拿大(包括安大略)。

参考文献

  1. 中国大陆的译名来源:《中型本‧外国地名译名手册》,第603页,“Québec”条。
  2. 香港的译名来源:《香港商机讯息传到魁北克市》,香港政府资讯中心,2003年8月14日发布。
  3. 台湾的译名来源:《我与加拿大魁北克省相互承认驾驶执照并同步公告实施[失效链接]》,中华民国外交部,2008年6月17日发布。
  4. 省际自由贸易协议古壁谓原则上同意. 《大汉公报》. 1990-08-16 [2012-09-20]. (原始内容存档于2014-03-20). 
  5. Template:Harv
  6. Community highlights for Nord-du-Québec. Statistics Canada. 2006 [2008-12-01]. 
  7. Afable, Patricia O. and Madison S. Beeler (1996). "Place Names". In "Languages", ed. Ives Goddard. Vol. 17 of Handbook of North American Indians, ed. William C. Sturtevant. Washington, D.C.: Smithsonian Institution, p. 191.
  8. Canada: A People's History – The birth of Quebec. Canadian Broadcast Corporation. 2001 [2006-08-26]. 
  9. "his Most Christian Majesty cedes and guaranties to his said Britannick Majesty, in full right, Canada, with all its dependencies, as well as the island of Cape Breton, and all the other islands and coasts in the gulph and river of St. Lawrence, and in general, every thing that depends on the said countries, lands, islands, and coasts, with the sovereignty, property, possession, and all rights acquired by treaty, or otherwise, which the Most Christian King and the Crown of France have had till now over the said countries, lands, islands, places, coasts, and their inhabitants" – Treaty of Paris, 1763
  10. Canadian Association of Geographers. Canada: a Geographical Interpretation. Taylor & Francis. 1968: 33. GGKEY:E1DDKEKZ35S. 
  11. Henry B. Peirce; L.H. Everts & Co. History of Calhoun County, Michigan ... With illustrations descriptive of its scenery, palatial residences, public buildings .... L. H. Everts co. 1877: 10. 
  12. Ninette Kelley; Michael J. Trebilcock. The Making of the Mosaic: A History of Canadian Immigration Policy. University of Toronto Press. 2010-09-30: 40. ISBN 978-0-8020-9536-7. 
  13. Keith Johnston. A physical, historical, political, & descriptive geography. E. Stanford. 1881: 98. 
  14. Paul André Linteau; René Durocher; Jean-Claude Robert. Quebec, a History, 1867–1929. James Lorimer & Company. 1983: 255. ISBN 978-0-88862-604-2. 
  15. Library of the Parliament of Canada, [1].
  16. 16.0 16.1 Toby Elaine Morantz. The White Man's Gonna Getcha: The Colonial Challenge to the Crees in Québec. McGill-Queens. 2002-06-11: 133. ISBN 978-0-7735-2299-2. 
  17. Canadian Intergovernmental Affairs Secretariat. The Minister of Natural Resources of Quebec and Minister for Canadian Intergovernmental Affairs express Quebec's position in relation to the constitutional changes in the designation of Newfoundland. Government of Quebec. 2001-10-31 [2009-12-10]. (原始内容存档于2005-04-28). 
  18. Elson, J.A. Canadian Encyclopedia. Historica Foundation. 
  19. 19.0 19.1 19.2 Ministère de l'environnement du Québec 2002, p. 5.
  20. Babin 1986, p. 39.
  21. Boyer, Marcel. 11 idées pour changer le Québec. Le Journal de Montréal. 12 janvier 2008 [11 Juillet 2011]. (原始内容存档于2011-08-25) (法语). 
  22. Commission de toponymie du Québec. Réservoir de Caniapiscau. Gouvernement du Québec. [10 juillet 2010] (法语). 
  23. Saguenay-St. Lawrence National Park. Digital Wizards (Ontario) Inc. [2011-07-11]. 
  24. Mont D'Iberville, Québec/Newfoundland. PeakBagger. 2004-11-01 [2011-07-14]. 
  25. Canada. Berkley Center for Religion, Peace, and World Affairs. [2011-12-13].  See drop-down essay on "History Since 1960"
  26. Routine Proceedings: The Québécois. Hansard of 39th Parliament, 1st Session; No. 087. Parliament of Canada. 2006-11-22 [2008-04-30]. 
  27. House of Commons passes Quebec nation motion. CTV News. 2006-11-27 [2009-10-03]. (原始内容存档于2008-03-06).  "The motion is largely seen as a symbolic recognition of the Québécois nation."
  28. Poitras, François. Regional Economies Special Report Micro-Economic Policy Analysis (PDF). Industry Canada. 2004-01 [2008-05-15]. (原始内容 (PDF)存档于2008-06-11). 
  29. Université du Québec (English) "From its headquarters in Québec City, Université du Québec coordinates the programs of study offered by nearly 6,000 professors and lecturers to 87,000 students in 9 establishments across 54 municipalities throughout Québec."

外部链接

参见