烏克蘭希臘禮天主教會檢視原始碼討論檢視歷史
烏克蘭希臘禮天主教會 |
---|
|
烏克蘭希臘禮天主教會(烏克蘭語:Українська греко-католицька церква),東正教各教會稱之為合一派,是天主教會的一部分,是天主教會中遵從正教會拜占庭禮傳統的教會之一,也是東儀天主教會的23個成員之一。
而該教會是東儀天主教會中最大的教會。它完全與羅馬天主教共融並直屬羅馬教廷。現任大總主教斯維亞托斯拉夫·舍夫丘克,他是於2011年3月上任。
歷史
教會傳入
烏克蘭天主教會16世紀後期才成立,但其根源最早可追溯到在中世紀的斯拉夫國家基輔羅斯。現代烏克蘭本土信仰主要是由拜占庭的傳教士傳入。在基督教會中西里爾是對傳教有非常大的重要,因為他們發明了格拉哥里字母,並被允許在舊教會中使用。他們還在斯拉夫語地區傳教。希臘禮的發展延續,直到東西教會大分裂後,羅塞尼亞教會和天主教分裂,前者成為東正教。1594年,通過布熱斯科教會聯合,烏克蘭希臘禮教會加入羅馬天主教。
20世紀
20世紀初年,教會開始自治。第一次世界大戰後,在波蘭、匈牙利、羅馬尼亞和捷克斯洛伐克等國家,已經有一定的信徒。在第二次世界大戰期間,教會受到民族主義者和東正教打壓。[1]二戰後,因為烏克蘭受到蘇聯所統治,大力進行反宗教行動,該教會的所有財產被轉移至俄羅斯正教會,全國所有教堂關閉。
由1945年開始,大量神職人員和信徒被限制活動、被驅逐出境和被送到西伯利亞的勞改營,有800名神父被監禁。但也一些神職人員轉入地下教會繼續傳教。另外,在19世紀70年代開始,因為大量烏克蘭人移民至西歐和美洲等地區,使該教會在這些地區快速發展,並成立多個教區。而且,在蘇聯時期為烏克蘭的地下教會提供大量支持。
直到80年代末期,蘇聯對宗教的態度改變,直至1991年12月,戈爾巴喬夫在蘇聯實行宗教自由,該教會也可以恢復。但是,該教會的財產在蘇聯統治初期被沒收,使該教會需要長時間才能恢復。
現況
該教會教座位於烏克蘭首都基輔的基督復活大總主教座堂。教會一直以來的信徒以烏克蘭僑民為主。現在有44名大總主教、總主教和主教。在四大洲設立31個大總教區、總教區、教區和宗座代牧區,主要在波蘭,美國,加拿大等。
但在烏克蘭中,信仰烏克蘭希臘禮天主教會人口,只是排行該國的第二大教會。20世紀90年代末進行的調查許多一致顯示,6%至8%烏克蘭人信烏克蘭禮(3至5萬人),9.4%至12.6%認同自己是屬於這個教會。[2]而烏克蘭最大是信仰烏克蘭東正教。
現在烏克蘭禮已經很少在禮儀中使用教會斯拉夫語和烏克蘭語。教會在不同國家,會使用該國的地方語言,例如德語、英語、法語等。但一些堂區在慶祝節慶和紀念日時,還會使用教會斯拉夫語或烏克蘭語。
爭議
在21世紀,該教會將大總主教教座由利維夫遷移至烏克蘭首都基輔。然而,這個行動造成了爭議,因為遷移教會至基輔,有大量的政治色彩,還有說法這決定是為了更有利任命主教。但其實長期以來,烏克蘭西部才是信徒的大本營。
拉丁儀化
烏克蘭希臘禮天主教教會開始了拉丁化改革。這些措施包括取消拜占庭禮的苦路、玫瑰經念珠和教堂的聖體匣等。改用拉丁禮的禮儀用品。而為了回應這改革,在利維夫的神學院已經組織了一個名為聖約薩法特會(英語:Priestly Society of Saint Josaphat),以對抗這改革。目前它有約20名會員。而且,它是屬於聖庇護十世司鐸兄弟會(拉丁語:Fraternitas Sacerdotalis Sancti Pii X)。
參考文獻
- ↑ Magosci, P. Morality and Reality: the Life and Times of Andrei Sheptytsky. Edmonton, Alberta: Canadian Institute of Ukrainian Studies, University of Alberta. 1989.
- ↑ [1] Template:Wayback [2] Archive.is的存檔,存檔日期2012-09-08 [3] Template:Wayback