烏拉熙春檢視原始碼討論檢視歷史
烏拉熙春,(滿語:ᡠᠯᡥᡳᠴᡠᠨ,穆麟德轉寫:Ulhicun,日語原文:愛新覚羅 烏拉熙春,平文式羅馬字:Aishinkakura Urakishun/Aishingyoro Uruhichun);1958年出生,愛新覺羅氏,日本人名(日式名):吉本智慧子(日語:吉本智慧子/平假名:よしもと ちえこ,羅馬拼音:Yoshimoto Chieko),是一位中國契丹語、女真語、滿洲語及遼金史專家[1] [2] [3] 。
簡介
烏拉熙春,是日本京都大學史學博士及中國中央民族大學語言學博士,曾任日本立命館亞洲太平洋大學教授、京都大學歐亞文化研究中心研究員。
家族背景
烏拉熙春是乾隆帝第五子榮純親王永琪的第八代末裔,六世祖奕繪貝勒,六世祖母即清代著名女詞人西林太清。
她祖父恆煦(金光平)是清朝最後的鎮國公。 她父親金啟孮為著名女真語,女真文字、滿洲學、蒙古學的著名學者,代表作《女真語言文字研究》、《女真文辭典》。
家庭
烏拉熙春的丈夫吉本道雅,是日本京都大學教授,歷史(中國史)學者。
「烏拉熙春」在滿語的意思是「智慧」,所以她在與吉本道雅結婚後,日本名寫為「智慧子」,就是用了原來名字的意思。
著作
- 《滿語語法》內蒙古人民出版社,1983年
- 《滿語讀本》內蒙古人民出版社,1985年
- 《滿族古神話》內蒙古人民出版社,1987年
- 《滿洲語語音研究》玄文社,1992年
- 《最後の公爵 愛新覚羅恆煦》朝日新聞社,1996年
- 《愛新覺羅氏三代滿洲學論集》(金光平、金啟孮、烏拉熙春)遠方出版社,1996年
- 《女真文字書研究》風雅社,2001年
- 《天遊閣集》(金啟孮、烏拉熙春)遼寧民族出版社,2001年
- 《女真語言文字新研究》明善堂,2002年
- 《愛新覺羅氏三代阿爾泰學論集》(金光平、金啟孮、吉本道雅、烏拉熙春)明善堂,2002年
- 《女真文大辭典》(金啟孮、烏拉熙春)文部省科研成果報告書,2003年
- 《女真語·滿洲通古斯諸語比較辭典》(金啟孮、烏拉熙春)文部省科研成果報告書,2003年
- 《契丹文字と女真文字の歴史的比較研究》文部省科研成果報告書,2004年
- 《契丹語言文字研究》東亞歷史文化研究會,2004年
- 《遼金史與契丹女真文》東亞歷史文化研究會,2004年
- 《契丹大字研究》東亞歷史文化研究會,2005年
- 《契丹文墓誌より見た遼史》松香堂,2006年
- 《契丹文字と遼史》文部省科研成果報告書,2007年
- 《愛新覺羅烏拉熙春女真契丹學研究》松香堂,2009年
- 《明代の女真人──《女真訳語》から《永寧寺記碑》へ──》京都大學學術出版會,2009年
- 《契丹語諸形態の研究》東亞歷史文化研究會,2011年
- 《契丹語辭典(Ⅰ)》文科省科研成果報告書(2008-2010)
- 《韓半島から眺めた契丹・女真》(愛新覺羅烏拉熙春、吉本道雅)京都大學學術出版會,2011年
- 《新出契丹史料の研究》(愛新覺羅烏拉熙春、吉本道雅)松香堂,2012年
- 《女真大字文獻彙編──金啟孮先生逝世十週年紀念叢書之一》東亞歷史文化研究會,2014年
- 《契丹大小字石刻全釈──金啟孮先生逝世十週年紀念叢書之二》東亞歷史文化研究會,2014年
- 《명나라 시대 여진인:『여진역어』에서 『영영사기비』까지》경진出版,2014年
- 《大中央胡里只契丹國─遙輦氏発祥地の點描─》(愛新覺羅烏拉熙春、吉本道雅)松香堂,2015年
- 《契丹大字辭典》文科省科研成果報告書,2016年
- 《ロシア・アルハラ河畔の女真大字墨書ー女真・契丹文字遺跡をたどってー》愛新覺羅烏拉熙春、吉本道雅)朋友書店,2017年
參閱
外部連結
參考文獻
- ↑ 愛新覺羅·烏拉熙春:愛新覺羅·烏拉熙春(滿語拼音:Aisi,華人百科
- ↑ 愛新覺羅·烏拉熙春,百度百科
- ↑ 愛新覺羅·烏拉熙春史學博士【滿族人物】,滿族空間,2019-03-25