求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

举贤查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

举贤》出自中国古代的一部著名兵书《六韬》卷一《文韬》。

本篇首先阐明了‘举贤而不获其功”导致“世乱愈甚,以致危亡”的原因在于:“举贤而不能用”,有举贤之名,无用、贤之实。而造成这种局面的关键是用世俗之誉为标准取人,因此难以得到真正的人才。最后指出解决问题的办法就是“按名督实,选才考能,令实当其名,名当其实”。

原文

文王问太公曰:“君务举贤而不获其功,世乱愈甚,以致危亡者,何也?” 

太公曰:“举贤而不用,是有举贤之名,而无用贤之实也。” 

文王曰:“其失安在?” 

太公曰:“其失在君好用世俗之所誉,而不得真贤也。” 

文王曰:“何如?” 

太公曰:“君以世俗之所誉者为贤,以世俗之所毁者为不肖,则多党者进,少党者退。若是,则群邪比周而蔽贤,忠臣死于无罪,奸臣以虚誉取爵位,是以世乱愈甚,则国不免于危亡。” 

文王曰:“举贤奈何?” 

太公曰:“将相分职,而各以官名举人,按名督实。选才考能,令实当其名,名当其实,则得举贤之道。

译文

文王问太公说:“君主致力于举用贤能。但却不能收到实效,社会越来越动乱,以致国家陷于危亡,这是什么道理呢?”

太公答道:“选拔出贤能而不加以任用,这是有举贤的虚名,而没有用贤的实质。”

文王问道:“导致这种过失的原因在哪里呢?”

太公答说:“寻致这一过失的原因在于君主喜欢任用世俗所称赞的人,因而就不能得到真正的贤人了。”

文王问道:“为什么这样说呢?”

太公说:“君主以世俗所称赞的人为贤能,以世俗所诋毁的人为不肖之徒,那么党羽多的人就会被进用,党羽少的人就会被排斥。这样邪恶之人就会结党营私而埋没贤能,忠臣无罪而被置于死地,奸臣凭借虚名骗取爵位,所以社会越来越混乱,国家也就不能避免危亡了。”

文王问道:“应该怎样举贤呢?”

太公答道:“将相分工,根据各级官吏应具备的条件选拔贤能,根据官吏的职责考核其工作实绩。选拔各类人才。考查其能力强弱,使其德才与官位相称、官位同德才相称。这样就掌握了举贤的原则和方法了。”

作品介绍

《六韬》是一部集先秦军事思想之大成的著作,《六韬》通过周文王、周武王与姜太公吕望对话的形式,论述治国、治军和指导战争的理论、原则,对后代的军事思想影响很大,被誉为是兵家权谋类的始祖,共分六卷。

宋神宗元丰年间,《六韬》被列为《武经七书[1]之一,为武学必读之书。《六韬》在16世纪传入日本,18世纪传入欧洲,现今已翻译成英语、法语等多种文字。

《六韬》中的《虎韬》(日本作:“虎之卷”),在日本成为“成功之路必读之书”的同义词[2]

视频

举贤 相关视频

六韬
六韬兵法

参考文献