開啟主選單

求真百科

義大利麵包稱
圖片來自strikingly

義大利麵包[1] ,(義大利語panettone)[2] [3] [4],又名為聖誕節大麵包潘妮托妮托尼甜麵包義大利水果麵包,是一種來自於米蘭 (當地米蘭方言裡被稱為panetton) 的甜麵包

目錄

簡介

義大利麵包,種類繁多的,數以千計的眾多麵包看似簡單樸素,卻都有與眾不同的個性,每一個都是獨一無二的美味,而且都極具地方特色,原汁原味的麥香氣特別惹人喜愛。

代表性傳統麵包

  • 佛卡夏(Focaccia):是義大利北方的一款傳統主食麵包,在義大利非常流行。它的外形扁扁平平,表面上會有許多孔洞,其憨厚樸實的大餅造型與披薩很類似。
  • 夏巴塔(Ciabatta):是義大利傳統麵包的代表之一,原產於義大利北部的一種脆皮白麵包,因其扁扁的外形如同人們穿的拖鞋而得名「拖鞋麵包」。在賣三明治的店裡經常會看到這種麵包的。
  • 意大利麵包棒(Grissini):外形像是手指粗細的棍形餅乾,但它其實是一種棍式麵包,製作時需加入酵母。最初是麵包師利用各種臨期麵糰製作出來的,水分含量較少,保質期也相對長些,一經推出很快風靡全國,成為了義大利的著名麵包。
  • 意棍麵包(Filone):是義大利一款經典的酵母麵包,其質地和風味與法國的法棍麵包(French Baguette)較為相似。Filone其實是源於義大利語詞彙「filo」,意思是「線」,也就是義大利的法棍。
  • 潘妮托妮麵包(Panettone):在義大利人的日常飲食中,麵包差不多占據著主食的地位,所以多數都是咸口的。而Panettone卻是個例外,它是甜麵包,是一款起源於義大利米蘭的聖誕水果麵包,一種典型的應節食品。
  • 科倫巴麵包 (Colomba):這也是義大利一款聲名遠揚的節日麵包,是復活節必備的傳統食物。義大利的人們會將科倫巴麵包製作成象徵和平的鴿子形狀來紀念復活節,表面會灑滿杏仁,看上去就很好吃。
  • 小玫瑰/羅塞達(Rosetta/Michetta):是義大利羅馬的一種傳統麵包,是一種常見的硬式白麵包。"Rosetta」是Rose(玫瑰)的暱稱,它有五個花瓣,中間向上凸起,就似一朵嬌俏的小玫瑰,故而得名「小玫瑰」。
  • 馬泰拉麵包(Pane di Matera):是義大利馬泰拉小城的特色麵包,外殼很厚很硬,表面還有些破掉的氣泡。這種外形堪比石頭的麵包,有著脆脆的外殼和醇厚的麥香,通常會製作成三明治食用。

流傳地區

義大利麵包通常在西東南歐,以及阿根廷巴西巴拉圭秘魯烏拉圭非洲之角[5]澳大利亞、而多多少少在殖民時代法國List_of_French_possessions_and_colonies西班牙葡萄牙,會為聖誕節新年這幾個節慶時準備此甜點來慶與享用。此麵包也是米蘭城市的一個標誌。

外型

義大利麵包具有一個從圓柱狀底部延伸成圓頂的形狀,並且對於重達1公斤的意大利麵包通常高度約12-15公分。也可以使用其它基底形狀的款式,例如八角形,或在潘多酪麵包(Pandoro)更常見的錐台形與中間有個星形截面形狀。

義大利麵包需要漫長的製作過程,該過程涉及固化並讓麵糰變成酸性,類似於酸麵團發酵Proofing_(baking_technique)發酵過程需要幾天的時間‵這會使麵包產生獨有的蓬鬆特性。

配料

義大利麵包裡包含多類的蜜餞,像是橘子乾枸櫞檸檬Zest_(ingredient),以及葡萄乾,將其蜜餞在乾燥的狀態下直接使用,而不泡浸。

食用義大利麵包時,通常會垂直切開成楔形,並且可伴隨甜熱飲或甜葡萄酒,如氣泡酒(spumante阿斯提Asti_wine阿斯蒂莫斯卡托Moscato_d%27Asti

在一些意大利地區,吃義大利麵包包時會搭配「馬斯卡彭鮮奶油」(crema di mascarpone),一種由馬斯卡邦尼奶酪,雞蛋,有時是水果乾或濕蜜餞,所製成的鮮奶油,並通常會跟像阿瑪雷托這類的甜利口酒憶起食用。如果沒有馬斯卡彭起司的話,沙巴翁焗水果zabaione有時會被用作替代品。

著名廠家

最著名意大利麵包生產商是MelegattiMottaBauliAlemagnaLe tre Marie。在20世紀初期,Motta是意大利麵包同義字。

現在有些人士正在努力為意大利麵包獲取地理標示和傳統特產標示義大利擔保法定產區級Denominazione_di_origine_controllata的資格及地位,但到現在沒成功。[6]

南美洲越來越激烈的競爭,前意大利農業部長保羅·德卡斯特羅Paolo_De_Castro被稱為是曾在尋找方法來保護正統意大利蛋糕,並探討是否可在世界貿易組織採取行動。

發展起源

在意大利,義大利大麵包的起源一直都沒有明確的起源,但全部的故事起源都指向米蘭為此麵包的誕生地。 義大利大麵包panettone一詞源自義大利語panetto」,意思是一小片蛋糕。 義大利文的字尾詞「 -one」便會把含義更改為「大蛋糕」。

其中一個假說相傳這類麵包蛋糕的起源似乎很古老,可以追溯到羅馬帝國時期,敘述說當時古羅馬人在一種發酵的蛋糕淋上蜂蜜使蛋糕變甜。[7]

長期以來,這種「高高、發酵的水果蛋糕」便開始出現在藝術中:它曾經出現在一張十六世紀老彼得·布勒哲爾(Pieter Bruegel the Elder)的繪畫中,並且也曾經在一本由義大利人托羅密歐.司卡皮Bartolomeo_Scappi(Bartolomeo Scappi),一位在查理五世時期擔任教宗皇帝的私人大廚,所寫的食譜裡提過。義大利大麵包與聖誕節的第一個關聯記錄可以在18世紀的意大利著作啟蒙家 皮特羅·維里Pietro_Verri(Pietro Verri)中找到。 他將其稱為「 Pan de Ton」(「豪華麵包」)。[8]

歷史沿革

20世紀初期,有兩名擁有企業等級的米蘭麵包師開始在意大利其他地區大量生產義大利大麵包。1919年,企業家間烘焙師安傑洛·莫塔Angelo_Motta(Angelo Motta)開始生產以他為名的蛋糕品牌。Motta還改革了傳統的義大利麵包配方,使麵團烘焙前可以在短短的20小時內膨脹三倍,並讓此麵團擁有使其高圓頂狀的外貌和現在眾人熟悉的輕質感。此食譜不久後由另一位麵包師Gioacchino Alemagna獲得;大約在1925年,他也將自己的名字幫他熱門的麵包命名並直到今天此品牌仍然存在這時代。[來源請求]隨後,兩者之間的激烈競爭導致了大麵包的工業化生產。

二戰結束時,義大利大麵包的價格已經便宜到對任何人可以購買,並很快成為該國的主要聖誕節甜點。 前往阿根廷,烏拉圭,巴拉圭,委內瑞拉和巴西的倫巴德移民也把他們熱愛的義大利大麵包帶過去,人們在聖誕節期間以熱可可或蒸餾酒一起享用義大利大麵包,成為了這些國家的主流傳統。 在某些地方,它取代了國王餅

雀巢在1990年代後期共同接管了這些品牌,但另一家名為Bauli,[9]位於維洛那的烘焙公司從鵲巢的手裡把Motto和Alemagna品牌買下來。[10]

義大利大麵包在南美洲非常容易購買到,包括阿根廷,巴西,智利(請參閱:巴斯瓜麵包Pan de Pascua),厄瓜多爾哥倫比亞,烏拉圭,委內瑞拉玻利維亞,巴拉圭和秘魯。 它在西班牙語中被稱為「panetón」(大麵包) 或「 pan dulce」(甜麵包),在巴西葡萄牙語中被稱為「 panetone」。 秘魯的安東尼奧·德奧諾弗里奧(Antonio D'Onofrio)是來自意大利卡塞塔的移民,他使用改良的Alemagna配方產生了自己的品牌(例如,使用木瓜乾代替了枸櫞和檸檬皮,因為這些水果秘魯沒有供應),並連包裝的風格一起辦理授權。 現在雀巢也擁有該品牌,並出口到整個南美洲。 近年來,巴西的「聖誕節大麵包」由於其低成本和內料豐富,便使觀眾對它好感度提升。

意大利食品製造公司和烘焙店每年聖誕節期間生產1.17億個義大利大麵包和潘多酪蛋糕,總計價值5.79億歐元。[11] 自2013年以來,米蘭會舉行一項授予意大利最佳傳統義大利大麵包獎的活動。 2016年,該獎項被來自薩倫的託朱塞佩·芝波(Giuseppe Zippo)拿下獎項。[12]

義大利大麵包在世界各地的意大利社區中都很流行,因此也可以在美國、加拿大、澳大利亞和英國的意大利雜貨店中找到。

軼事傳說

相傳聖誕甜麵包在Sforza宮廷被發明。因為在聖誕節,宮廷中並沒有點心提供給客人,僅有一個叫Toni的廚房男孩烘烤的甜麵包,客人吃後稱讚,因此廚師以他的名字命名該麵包為托尼甜麵包——Pan del TonToni的麵包)。

義大利過新年一定要有甜點,其中最著名的大概是「Pandoro」和「Panettone」─—黃金麵包,一種質地鬆軟介於蛋糕和麵包之間的甜點;Pandoro通常作成星星的形狀,Panetone裡面則加了葡萄乾或水果乾,它們最早的原產地是在北義(分別原產在米蘭和維諾那),但現在卻成為全義大利「過年國民甜點」,還有外銷國外。

參考文獻

  1. 知識|傳統意大利麵包有哪些?,每日頭條,2019-02-14
  2. "Panettone" in the American Heritage Dictionary. [2019-12-16]. (原始內容存檔於2017-02-05). 
  3. "Panettone" in the Oxford English Dictionary. [2019-12-16]. (原始內容存檔於2015-09-28). 
  4. "Panettone" in Merriam–Webster. [2019-12-16]. (原始內容存檔於2019-12-16). 
  5. Christmas in Eritrea. [2019-12-16]. (原始內容存檔於2019-12-16) (英語). 
  6. EU agricultural product quality policy. [6 December 2008]. 
  7. Francesca,Brzzone. The – buttery and delicious – history of panettone, Italy’s own Christmas cake. italoamericano.org. 2016-12-22 [2019-12-17]. (原始內容存檔於2019-12-17) (英語). 
  8. Dolce Jasmine, Panettone: What you should know (ingredients, calories and origin), 2017-11-18 [2017-11-18], (原始內容存檔於2020-03-10) 
  9. Saatchi. Bauli: pandoro, panettone, colomba, dolci a lievitazione naturale, merende, cioccolato. Bauli.it. [14 September 2012]. (原始內容存檔於13 August 2012). 
  10. Shaun Weston. News | Bauli acquires Motta and Alemagna from Nestlé. FoodBev.com. 1 August 2009 [14 September 2012]. (原始內容存檔於2019-12-17) (英語). 
  11. Pomeroy, Robin. Panettone makers want to keep Christmas cake Italian. Reuters. 2007-12-12 [6 December 2008]. (原始內容存檔於2009-02-04) (英語). 
  12. Giuseppe Zippo, 2º "Miglior Panettone al Mondo 2019" -. Confartigianato Imprese Lecce. 2019-11-18 [2019-12-17]. (原始內容存檔於2019-12-17) (意大利語).