新唐書·列傳·卷八十檢視原始碼討論檢視歷史
新唐書·列傳·卷八十出自《新唐書》,此書是北宋時期歐陽修、宋祁、范鎮、呂夏卿等合撰的一部記載唐朝歷史的紀傳體斷代史書,「二十四史」之一。全書共有225卷,其中包括本紀10卷,志50卷,表15卷,列傳150卷。《新唐書》前後修史歷經17年,於宋仁宗嘉祐五年(公元1060年)完成。[1]
原文
馬渾
馬燧,字洵美,系出右扶風,徙為汝州郟城人。父季龍,舉孫吳倜儻善兵法科, 仕至嵐州刺史。燧姿度魁傑,長六尺二寸。與諸兄學,輟策嘆曰:「方天下有事, 丈夫當以功濟四海,渠老一儒哉?」更學兵書戰策,沈勇多算。
安祿山反,使賈循守范陽。燧說循曰:「祿山首亂,今雖舉洛陽,猶將誅覆。 公盍斬向潤客、牛廷玠!傾其本根,使西不得入關,退亡所據,則坐受禽矣,此不 世功也。」循許之,不時決。會顏杲卿招循舉兵,祿山遣韓朝陽召循計事,因縊殺 之。燧走西山,間道歸平原。平原不守,復走魏。
寶應中,澤潞節度使李抱玉署為趙城尉。時回紇還國,恃功恣睢,所過皆剽傷, 州縣供餼不稱,輒殺人。抱玉將饋勞,賓介無敢往,燧自請典辦具。乃先賂其酋與 約,得其旗章為信,犯令者得殺之。燧又取死囚給役左右,小違令輒戮死,虜大駭, 至出境,無敢暴者。抱玉才之。因進說曰:「屬與回紇接,且得其情。觀僕固懷恩 樹黨自重,裂河北以授李懷仙、張忠志、薛嵩、田承嗣等,其子瑒佻勇不義,將必 窺太原,公當備之。」既而懷恩與太原將謀舉其城,辛雲京覺之,不克。嵩自相、 衛歸懷恩糧,以絕河津。抱玉令燧說嵩,嵩告絕於懷恩。即署燧左武衛兵曹參軍。
累進至鄭州刺史。勸督農力,歲一稅,人以為便。徙懷州。時師旅後,歲大旱, 田茀不及耕。燧務勤教化,止橫調。將吏有親者,必造之,厚為禮。瘞暴胔,止煩 苛。是秋,穭生於境,人賴以濟。抱玉守鳳翔,表燧隴州刺史。西山直吐蕃,其上 有通道,虜常所出入者。燧聚石種樹障之,設二門為譙櫓,八日而畢,虜不能暴。 從抱玉入朝,代宗雅聞其才,召見,授商州刺史,兼水陸轉運使。
大曆中,河陽兵逐其將常休明,詔燧檢校左散騎常侍,為三城使。汴將李靈耀 反,帝務息人,即授以汴宋節度留後,靈耀不拜,引魏博田承嗣為援。詔燧與淮西 李忠臣討之。師次鄭,靈耀多張旗幟以犯王師,忠臣之兵潰而西。燧軍頓熒澤,鄭 人震駭。忠臣將遂歸,燧止之,益治軍,忠臣乃還收亡卒,復振。忠臣行汴南,燧 行汴北,敗賊於西梁固。靈耀以銳卒八千,號「餓狼軍」,燧獨戰破之,進至浚儀。 是時河陽兵冠諸軍,田悅帥眾二萬助靈耀,破永平將杜如江等,乘勝距汴一舍而屯。 忠臣合諸軍戰不利,燧為奇兵擊之,悅單騎遁,汴州平。
燧知忠臣暴傲,讓其功,出舍板橋。忠臣入汴,果因會擊殺宋州刺史李僧惠。 燧還河陽。秋大雨,河溢,軍吏請具舟以避,燧曰:「使城中盡魚而獨完其家,吾 不忍。」既而水不為害。
遷河東節度留後,進節度使。太原承鮑防之敗,兵力衰單,燧募廝役,得數千 人,悉補騎士,教之戰,數月成精卒。造鎧必短長三制,稱士所衣,以便進趨。為 戰車,冒以狻猊象,列戟於後,行以載兵,止則為陣,遇險則制沖冒。器用完銳。 居一年,辟廣場,羅兵三萬以肄,威震北方。建中二年,朝京師,遷檢校兵部尚書, 封豳國公,還軍。
初,田悅新有魏博,恐下未附,即輸款朝廷,燧建言悅必反。既而悅果圍邢州, 身攻臨洺,築重城絕內外援。邢將李洪、臨洺將張伾固守。詔燧以步騎二萬與昭義 李抱真、神策兵馬使李晟合軍救之。燧出郭口,未過險,移書抵悅,示之好。悅 以燧畏己,大喜。既次邯鄲,悅使至,燧皆斬之,遣兵破其支軍,射殺賊將成炫之。 悅聞,使大將楊朝光以兵萬人據雙岡,築東西二柵以御燧。燧率軍營二壘間。是夜, 東壘遁,燧進營狗明山,取棄壘置輜重。悅計曰:「朝光堅柵,且萬人,雖燧能攻, 未可以數日下,且殺傷必眾,則吾已拔臨洺,饗士以戰,必勝術也。」即分恆州兵 五千助朝光。燧令大將李自良等以騎兵守雙岡,戒曰:「令悅得過者斬!」燧乃推 火車焚朝光柵,自晨及晡,急擊,大破之,斬朝光,禽其將盧子昌,獲首五千,執 八百人。居五日,進軍臨洺。悅悉軍戰,燧自以銳士當之,凡百餘返,士皆決死, 悅大敗,斬首萬級,俘系千餘,館穀三十萬斛,邢圍亦解。以功遷尚書右僕射。初, 將戰,燧約眾,勝則以家貲賞。至是,殫私財賜麾下。德宗嘉之,詔出度支錢五千 萬償其財。進兼魏博招討使。
李納、李惟岳合兵萬三千人救悅,悅裒散兵二萬壁洹水,淄青軍其左,恆冀軍 其右。燧進屯鄴,請益兵。詔河陽李芃以兵會,次於漳。悅遣將王光進以兵守漳之 長橋,築月壘扼軍路。燧於下流以鐵鏁維車數百絕河,載土囊遏水而後度。悅知燧 食乏,深壁不戰。燧令士齎十日糧,進營倉口,與悅夾洹而軍,造三橋逾洹,日挑 戰。悅不出,陰伏萬人,將以掩燧。燧令諸軍夜半食,先雞鳴時鳴鼓角,而潛師並 洹趨魏州,令曰:「聞賊至,止為陣。」留百騎持火,待軍畢發,匿其旁,須悅眾 度,即焚橋。燧行十餘里,悅率李納等兵逾橋,乘風縱火,噪而前。燧乃令士無動, 命除榛莽廣百步為場,募勇士五千人陣而待。比悅至,火止,氣少衰,燧縱兵擊之, 悅敗走橋,橋已焚,眾赴水死者不可計,斬首二萬級,殺賊將孫晉卿、安墨啜,虜 三千人,屍相駘藉三十里,淄青兵幾殲。悅夜走魏州,其將拒不納,比明,追不至, 悅乃得入。
抱真、芃問曰:「糧少而深入,何也?」燧曰:「糧少戰利速,兵善於致人。 今悅與淄青、恆三軍為首尾,欲不戰以老我師。若分擊左右,未可必破,悅且來助, 是腹背支敵也。法有攻其必救,故趨魏以破之。」皆曰:「善。」
悅嬰城自守。於是李再春以博州、悅兄昂以洛州、王光進以長橋皆降。悅使符 璘、李瑤衛還淄青殘兵,璘等亦降。魏導御溝貫城,燧塞其上游,魏人恐。悅遣許 士則、侯臧間行告窮於硃滔、王武俊,會二人者怨望,乃連和。悅恃燕、趙方至, 即出兵背城陣,燧復與諸軍破之。進同中書門下平章事、北平郡王、魏州大都督長 史。
滔、武俊聯兵五萬傅魏。會帝遣李懷光以朔方軍萬五千助燧。懷光勇於斗,未 休士,即與滔等戰,不利。悅決水灌軍,燧兵亦屈,退保魏縣。滔等瀕河為壘。會 涇師亂,帝幸奉天,燧還軍太原。
初,李抱真欲殺懷州刺史楊鉥,鉥奔燧,燧奏其非罪,乃免。抱真怒。及共解 邢圍,獲軍糧,燧自有之,以余給抱真軍,抱真益怒。洹之捷,軍進薄魏,悅以突 騎犯燧營,李芃救之,抱真勒兵不出。燧將攻魏,取攻具於抱真營,並請雜兩軍平 其功,抱真不聽,請獨當一面,繇是逗遛。帝數遣使講解。武俊略趙地,抱真分麾 下二千人戍邢,燧怒謂:「抱真以兵還守其地,我能獨戰死邪?」將引還,李晟和 之,乃復與抱真善。及田昂降,燧請以洺州隸抱真,而用昭義副使盧玄卿為刺史, 兼魏博招討副使。李晟兵前獨隸抱真,抱真亦請兼隸於燧,以示協一。然議者咎燧 私忿交惡,卒不成大功。
至太原,遣軍司馬王權以兵五千走奉天,又遣子匯與諸將子壁中渭橋,帝已幸 梁,乃還。時天下方騷,北邊數有警,燧念晉陽王業所基,宜固險以示敵。乃引晉 水架汾而屬之城,瀦為東隍,省守陴萬人。又釃汾環城,樹以固堤。詔兼保寧軍節 度使。
帝還京,李懷光反河中,詔燧為河東保寧、奉誠軍行營副元帥,與渾瑊、駱元 光合兵討之。時賊黨要廷珍守晉、毛朝易攵守隰、鄭抗守慈,燧移檄鐫諭,皆以州 降,因拜燧晉絳慈隰節度使。
武俊之圍趙也,康日知不支,將棄趙,燧請詔武俊擊硃滔,授以深、趙,以日 知為晉慈隰節度使。及三州降,燧固讓日知,且言因降受節,恐後有功者踵以為利, 帝嘉許。籍府庫兵仗以授日知,日知大喜過望。燧乃率步騎三萬次於絳,略定諸縣, 降其將馮萬興、任象玉,遂圍絳,拔外郛,守將夜棄城去,降四千人。遣李自良定 六縣,降其將辛兟,收卒五千。裨將谷秀違令掠士女,斬以徇。與賊戰寶鼎,射殺 賊將徐伯文,斬首萬級,獲馬五百。
於時天下蝗,兵艱食,物貨翔踴,中朝臣多請宥懷光者,帝未決。燧以「懷光 逆計久,反覆不可信。河中近甸,舍之屈威靈,無以示天下,」乃舍軍入朝,為天 子自言之:「且得三十日糧,足平河中。」許之。乃與瑊、元光、韓游瑰之兵合。
賊將徐廷光守長春宮城。燧度長春不下,則懷光固守,久攻所傷必眾,乃挺身 至城下見廷光。廷光憚燧威,拜城上。燧顧其心已屈,徐曰:「我自朝廷來,可西 向受命。」廷光再拜。燧曰:「公等朔方士,自祿山以來,功高天下,奈何棄之為 族滅計?若從吾言,非止免禍,富貴可遂也。」未對,燧曰:「爾以吾為欺邪?今 不遠數步,可射我。」披而示之心。廷光感泣,一軍皆流涕,即率眾降。燧以數騎 入其城,眾大呼曰:「吾等更為王人矣!」渾瑊亦自以為不及也,嘆曰:「嘗疑馬 公能窘田悅,今觀其制敵,固有過人者,吾不逮遠矣!」
進營焦籬堡,堡將降,余戍望風遁去。燧濟河,兵八萬陣城下。是日,賊將牛 名俊斬懷光降,眾猶萬六千。誅其黨閻晏、孟寶、張清、吳冏等,它脅附悉赦之。 不閱月,河中平。遷光祿大夫,兼侍中,賜一子五品官。還太原,帝賜《宸扆》、 《台衡》二銘,以言君臣相成之美。勒石起義堂,帝榜其顏以寵之。
貞元二年,吐蕃尚結贊破鹽、夏二州,守之,自屯鳴沙。及春,畜產死,糧乏。 詔燧為綏銀麟勝招討使,與駱元光、韓游瑰等會師擊虜。燧次石州。結贊懼,乞盟, 帝不許。乃遣將論頰熱甘辭請於燧,且重幣申勤勤。明年,燧還太原,與論頰熱俱 朝,盛言宜許以盟,天子然之。燧之朝,結贊遽引去。帝詔渾瑊與盟平涼,虜劫瑊, 僅得免。吐蕃歸燧之兄子弇,曰:「河曲之屯,春草未生,吾馬飢,公若度河,我 無種矣。賴公許和,今釋弇以報。」帝聞,悔怒,奪其兵,拜司徒,兼侍中,賜妓 樂,奉朝請而已。與李晟皆圖象凌煙閣。後病足,不任謁。九年十月,自力朝延英, 詔毋拜。時晟已卒,帝顧燧曰:「尚記與太尉晟俱來邪?今乃獨見公。」因悲涕。 燧亦疾而仆,帝親掖之,詔左右扶去,送至陛,燧頓首泣謝。固乞骸,讓侍中,不 許。卒,年七十,贈太傅,諡曰莊武。子匯、暢。
暢少以廕至鴻臚少卿。建中中,燧討賊山東,暢留京師。於是大旱,朝廷議括 商旅緡錢,多亡命入南山為盜。暢客單超俊、李雲端等竊議,以為事且危。暢是其 言,遣奴諫燧班師。燧怒,執奴以聞,使兄炫拘暢請罪。帝方倚燧,貸不問,但誅 其客,敕炫賜暢杖三十,然亦罷括商人令。燧沒後,以貲甲天下,暢亦善殖財,家 益豐。晚為豪幸牟侵,又匯妻訟析產。貞元末,神策中尉楊志廉諷使納田產。至順 宗時,復賜之。中官往往逼取,暢畏不敢吝,以至困窮。終少府監,贈工部尚書。 諸子無室廬自托。奉誠園亭觀,即其安邑里舊第雲,故當世視暢以厚畜為戒。有司 諡曰縱。
子繼祖,生四歲以門功為太子舍人,五遷至殿中少監。
燧兄炫,字弱翁。少以儒學聞,隱蘇門山,不應辟召。至德中,李光弼鎮太原, 始署掌書記,常參軍謀,光弼器焉。刑部郎中田神功帥宣武,署節度判官,授連、 潤二州刺史,以清白顯。燧為司徒,授刑部侍郎,辭疾,以兵部尚書致仕,卒。
渾瑊,本鐵勒九姓之渾部也。世為皋蘭都督。父釋之,有才武,從朔方軍,積 戰多,遷累開府儀同三司、試太常卿、寧朔郡王。廣德中與吐蕃戰沒。
瑊年十一,善騎射,隨釋之防秋,朔方節度使張齊丘戲曰:「與乳媼俱來邪?」 是歲立跳蕩功。後二年,從破賀魯部,拔石堡城、龍駒島,其勇常冠軍。署折衝果 毅。節度使安思順授瑊偏師,入葛祿部,略特羅斯山,破阿布思,與諸軍城永清及 天安軍。遷中郎將。
祿山反,從李光弼定河北,射賊驍將李立節,貫其左肩,死之。肅宗即位,瑊 以兵趨行在。至天德,與虜軍遇,敗之。從郭子儀復兩京,討安慶緒,勝之新鄉, 擢武鋒軍使。從僕固懷恩平史朝義,大小數十戰,功最,改太常卿,實封二百戶。 懷恩反,瑊以所部歸子儀,會釋之喪,起復朔方行營兵馬使。從子儀擊吐蕃邠州, 留屯邠。虜復入,至奉天,瑊戰漠谷,有功,遷太子賓客,屯奉天。周智光反,子 儀令瑊以步騎萬人下同州。智光平,以邠寧隸朔方軍,瑊屯宜祿。
大曆七年,吐蕃盜塞深入,瑊會涇原節度使馬璘討之。次黃菩原,瑊引眾據險, 設槍壘自營,遏賊奔突。舊將史抗等內輕瑊,顧左右去槍,叱騎馳賊。既還,虜躡 而入,遂大敗,死者十八。子儀召諸將曰:「朔方軍高天下,今敗於虜,奈何?」 瑊曰:「願再戰。」乃馳朝那,與鹽州刺史李國臣趨秦原。吐蕃引去,瑊邀擊破之, 悉奪所掠而還。自是歲防長武城盛秋,領邠州刺史。吐蕃入方渠、懷安,瑊擊走之。
子儀入朝,留知邠寧慶兵馬後務。回紇侵太原,破鮑防軍。拜瑊都知兵馬使, 自石嶺關而南,督諸軍掎角,虜引去。進兼單于副都護、振武軍使。子儀為太尉, 德宗析所部為三節度,以瑊兼單于大都護,振武、東受降城、鎮北大都護府、綏銀 麟勝州節度副大使。未幾,崔寧領朔方,故召為左金吾衛大將軍。建中中,李希烈 詐為瑊書,若同亂者,帝識其諜,用不疑,更賜良馬、錦幣。普王為荊襄元帥討希 烈也,以瑊為中軍都虞候。
帝狩奉天,瑊率家人子弟以從,授行在都虞候、京畿渭北節度使。硃泚兵薄城, 戰譙門,晨至日中不解。或以芻車至,瑊曳車塞門,焚以戰,賊乃解。泚治攻具, 矢石四集如雨,晝夜不息,凡浹日,鑿塹圜城。城中死者可藉,人心危惴,或夜縋 出掇蔬本供御,帝與瑊相泣。泚方據乾陵下瞰城,翠翟紅袍,左右宦人趨走,宴賜 拜舞,又縱慢辭戲斥天子,以為勝在景刻。使騎環馳,責大臣不識天命。造雲梁, 廣數十丈,施大輪,濡氈及革冒之,周布水囊為鄣,指城東北;構木廬,蒙革周置 之,運薪土其下,將塞隍。帝召瑊,授以詔書千餘,自御史大夫、實封五百戶而下, 募突將死士當賊,賜瑊筆,使量功署詔,不足則署衣以授,因曰:「朕與公訣矣, 令馬承倩往,有急可奏。」瑊俯伏嗚咽,帝撫而遣之。瑊前與防城使侯仲莊揣雲梁 所道,掘大隧,積馬矢及薪然之。賊乘風推梁以進,載數千人。王師乘城者皆凍餒, 甲弊兵盬,瑊但以忠義感率使當賊,人憂不支,群臣號天以禱。瑊中矢,自揠去, 被血而戰愈厲。雲梁及隧而陷,風返悉焚,賊皆死,舉城歡噪。是日詔授瑊二子官, 乃第賞將校。泚攻城益急,會李懷光奔難,賊乃去。進行在都知兵馬使,實封五百 戶。
乘輿進狩山南,瑊以諸軍衛入谷口,懷光追騎至,後軍擊卻之。遷檢校尚書左 僕射、同中書門下平章事,兼靈鹽豐夏定遠西城天德軍節度、朔方邠寧振武道永平 軍奉天行營副元帥。帝臨軒授鉞,用漢拜韓信故事,制曰:「寇賊干紀,授爾節鉞, 以戡多難,往欽哉!」瑊頓首曰:「敢不畢力以對揚天子休命?」乃率諸軍趨京師。
賊韓旻拒武功,瑊率吐蕃論莽羅兵破之武亭川,斬首萬級,遂屯奉天,以抗西 面。李晟自東渭橋破賊,瑊與韓游瑰、戴休顏以西軍收咸陽,進屯延秋門。泚平, 論功,以瑊兼侍中,實封戶八百。天子還宮,授河中絳慈隰節度使、河中同陝虢行 營副元帥,繇樓煩郡王徙咸寧;賜大寧里甲第,女樂五人,將相送歸第,與李晟鈞 禮。俄加朔方行營副元帥,與馬燧同討李懷光。懷光平,檢校司空,任一子五品官。 還屯河中。
吐蕃相尚結贊陷鹽、夏,陰窺京師,而畏瑊與李晟、馬燧,欲以計勝之。乃詭 辭重禮,請燧講好,燧苦贊,帝乃詔約盟平涼川,以瑊為會盟使。為結贊所劫,副 使崔漢衡以下皆陷,惟瑊得免。自奉天入朝,羸服待罪,詔釋之。會吐蕃復入盜, 使瑊鎮奉天。虜罷,還河中。貞元四年,虜入涇、邠,授邠寧慶副元帥。進檢校司 徒,兼中書令。十五年卒,年六十四。群臣奉慰延英,贈太師,諡曰忠武。喪車至 自鎮,帝復廢朝。
瑊好書,通《春秋》、《漢書》。嘗慕《司馬遷自敘》,著《行紀》一篇,其 辭一不矜大。天性忠謹,功高而志益下,歲時貢奉,必躬閱視。每有賜予,下拜跽 受,常若在帝前,世方之金日磾,故帝終始信待。貞元後,天子常恐籓侯生事,稍 桀驁則姑息之,惟瑊有所奏論不盡從可,輒私喜曰:「上不疑我。」故治蒲十六年, 常持軍,猜間不能入。君子賢之。本名日進,稍顯改焉。五子,鎬、釒歲為達官。
鎬謙謹,喜交士大夫,歷鄧、唐二州刺史,有政譽。元和中,延州沙陀部苦邊 吏貪,震擾不安。李絳建言,宜選才職稱者為刺史。乃任鎬延州。會討王承宗,而 義武節度使任迪簡病不能軍,以鎬將家可用,乃遷檢校右散騎常侍、義武軍節度副 使,俄代迪簡為使。治兵頗有法,然短於計略,不持重。鎮、定二軍間不百里,鎬 引兵壓鎮境而屯,距賊三十里,鼓角聲相聞。賊始亦畏,見鎬無斥候,乃潛師入定 境,焚廥蓄,屠鄉聚,鎬軍遂搖。亦會中人督戰,乃出薄賊,大敗而還。詔以陳楚 代之。時師飢凍,聞鎬方罷,遂亂,劫鎬之家,至裸辱。楚聞,馳入城,乃定。令 軍中斂所剽歸鎬,以兵衛出之。貶韶州刺史。後代州刺史韓重華奏收鎬供軍金幣十 余萬,乃復貶循州。卒,贈工部尚書。
釒歲以廕補諸衛參軍,累擬至豐州刺史。坐贓七百萬,文宗以勛臣子,貶袁州 司馬。還為袁王傅,至太子詹事。訓、注亂,或言釒歲匿賈餗,為百騎所捕,苦辨 乃免,然家為兵剽皆盡。文宗憐之,授少府監,遷殿中。宰相以瑊之裔,擢刺史, 帝曰:「是豈可以牧民?念其父功,富之可也。」宰相言釒歲嘗治郡有績,從之, 拜壽州刺史。終諸衛大將軍。
贊曰:唐史臣稱燧沈雄忠力,常先計後戰。每戰,親令於眾,無不感概用命, 斗必決死,未嘗折北,名蓋一時。然力能得田悅而不取,虜不可信而決信之,故河 北三盜卒不臣,平涼大臣奔辱,燧之罪也。雖然,燧賢者也,天下以為可責故責之, 不以功掩罪,亦不可以罪廢功。瑊親與結贊盟,不能料虜詐,但以如詔為恭,殆有 猛志而無英才乎?李晟謂虜不可與盟,則燧、瑊固出晟下遠甚。功名大小,信其然 乎!
譯文
渾瑊本來是鐵勒部族九姓中的渾姓。世代任皋蘭都督,父親渾釋之,有文才武藝,參加朔方軍,戰功多,經多次提升,官至開府儀同三司、試太常卿、寧朔郡王。廣德年間,與吐蕃作戰陣亡。
渾瑊十一歲就很會騎馬射箭,跟隨父親釋之秋天防衛邊塞,朔方節度使張齊丘開玩笑說「:你與奶媽一起來的嗎?」
這年立下臨陣破敵的功勞。這之後兩年,隨軍打敗賀魯部族,攻占石堡城、龍駒島,勇冠全軍。任折衝果毅。節度使安思順交給渾瑊一支側翼部隊,攻入葛祿部族,攻下特羅斯山,占領阿布思,與各路部隊在永清和天安軍修築城牆。升中郎將。
安祿山反叛,跟隨李光弼平定河北,箭射叛軍將領李立節,射穿他的左肩,使他重傷而死。肅宗即位,渾瑊帶兵奔向皇帝避亂的行宮,到天德縣時,與叛軍相遇,打敗了他們。跟隨郭子儀收復京都長安和東都洛陽,征討安慶緒,在新鄉戰勝了他。升任武鋒軍使。跟隨僕固懷恩平定史朝義,經歷大小几十次戰役,功勞最多,改任太常卿,實封二百戶。僕固懷恩叛變,渾瑊帶自己的部隊歸屬郭子儀,碰到父親釋之逝世,守喪期未滿被徵召為朔方行營兵馬使。跟隨郭子儀在..州反擊吐蕃入侵,留駐..州。敵軍又入侵,攻至奉天縣,渾瑊在漠谷作戰有功勞,升為太子賓客,駐軍奉天。周智光反叛,郭子儀命令渾瑊帶領步騎兵一萬人攻下同州。平定周智光叛亂後,把..寧隸屬於朔方軍,渾瑊駐紮在宜祿。
大曆七年(772),吐蕃偷越邊塞深入邊境,渾瑊會合涇原節度使馬瞞征討吐蕃,駐紮在黃菩原。渾瑊帶領軍隊據守險要,用長槍設立壁壘自守,阻止敵軍衝擊。原任守將史抗等人心裡看不起渾瑊,招呼隨從撤去長槍,喝令騎兵衝擊敵軍,還兵回營,敵軍跟蹤沖入壁壘,於是被敵軍大敗,士兵被殺死十分之八。郭子儀召集眾將說「:朔方軍是國家最強的軍隊,現在被敵軍打敗了,怎麼辦?」渾瑊說「:願意第二次作戰。」於是帶領軍隊奔向朝那,與鹽州刺史李國臣向秦原急進,吐蕃軍退走,渾瑊攔腰攻擊,打敗了敵軍,全部奪回敵軍擄掠的人畜財物回營。
從這以後,每年在盛秋收穫時駐防靈武城,兼任..州刺史。吐蕃入侵方渠、懷安,渾瑊打退了他們。
郭子儀回京朝見皇帝,留渾瑊主持..寧慶兵馬善後工作。回紇侵犯太原,打敗了鮑防的軍隊。朝廷拜渾瑊為都知兵馬使,從石嶺關向南,督令各路部隊夾擊敵軍,敵軍退走。升兼單于副都護,振武軍使。郭子儀任太尉,德宗把他統帥的軍隊分為三個節度使統領。命渾瑊兼任單于大都護,振武、東受降城、鎮北大都護府、綏銀麟勝州節度副大使。不久崔寧統帥朔方軍,所以命渾瑊任左金吾衛大將軍。建中年間,李希烈假冒渾瑊的名義寫信,好與他一同叛亂,皇帝識破了他的奸謀,信用渾瑊,不加猜疑,還賜良馬、錦緞和錢。普王任荊襄元帥征討李希烈,任渾瑊做中軍都虞候。
皇帝到奉天避亂,渾瑊率領童僕和兄弟兒子隨從護衛,任命為行宮都虞候、京畿渭北節度使。朱氵此的叛軍逼近城牆,渾瑊與敵軍在城門拼殺,從早晨到中午,敵人不解圍,有兵推草料車來了,渾瑊拉過草料車堵住城門,點燃草料車用來作戰,敵人才解圍退開。朱氵此整備攻城器具,箭矢石頭從四面像雨點般攻向城頭,日夜不停,共十天,開鑿壕溝圍住城,城中死的人躺得到處都是,人心驚惶。有人夜晚用繩從城上縋出城外,采菜根供皇帝食用,皇帝與渾瑊相對哭泣。
朱氵此剛占據乾陵,向下俯瞰城中,頭飾翠雉尾,身穿紅袍,左右宦官奔走侍奉,宴樂賞賜,舞蹈跪拜,呼喊侮辱性的話戲弄皇帝,認為取勝只旦夕間的事情。派騎兵圍繞城牆奔馳,斥責大臣不懂天命;製造雲橋,寬幾十丈,裝上大輪子,用濕氈、生牛皮蒙着,周圍掛着水袋作為屏障,推向城的東北面;又造木屋,蒙上生牛皮放在城牆的四周,運柴草和土填在木屋下面,準備用它來填塞護城河。皇帝召來渾瑊,交給他一千多道詔書,從御史大夫、實封五百戶以下的官吏中,招募敢死突擊隊抵擋叛軍,賜給渾瑊一支筆,讓他根據功勞大小寫詔書,不夠用就寫在衣服上交給參戰的人。在這危急的時刻,皇帝說:「我與你訣別了,派馬承倩隨你去,有緊急軍情可以報告。」渾瑊俯伏在地嗚嗚咽咽地哭,皇帝撫慰着他,派他上前線。渾瑊到前線與防城使侯仲莊預計雲橋是必經之路,在下面挖掘很大的地道,堆積馬糞柴草燒着,叛軍乘風推雲橋攻城,上載幾千人。官軍上城防守的人又凍又餓,甲衣破舊,兵器損壞,渾瑊只用忠義做表率,感召將士抵擋叛軍進攻,人們擔心守不住,群臣呼天祈禱。渾瑊中箭,自己拔去,披着渾身鮮血,作戰更加勇猛。雲橋到地道處,塌陷洞中,風助火勢,雲橋全部燒毀,叛軍都死了。全城歡呼鼓譟。這天,皇帝下詔書,委任渾瑊兩個兒子的官職,又依次賞賜將校。
朱氵此攻城更加緊急,逢李懷光奔赴奉天解救皇帝危難,叛軍才退走。渾瑊升任行宮都知兵馬使,實封五百戶。
皇帝車駕到山南避亂,渾瑊率各路軍馬和侍衛隊進入谷口,叛將李懷光的騎兵追來,後衛部隊打退了他。升為檢校尚書左僕射、同中書門下平章事,兼任靈鹽豐夏定遠西城天德軍節度使、朔方..寧振武道永平軍奉天行營副元帥。皇帝親臨行宮前平台賜給斧鉞,沿用漢高祖築壇拜韓信為大將的先例,皇帝命令說「:叛賊沖犯綱紀,賜給你符節斧..,用它平定叛亂!去執行我的命令!」渾瑊叩頭說「:敢不竭盡全力,來對答稱揚天子的美好命令。」於是率領各路部隊向京師急進。
叛賊韓..在武功抗拒官軍,渾瑊率領吐蕃論莽羅的部隊在武亭川打敗了他,斬了一萬多顆首級,於是駐紮在奉天,來抵抗西面的敵軍。李晟從東渭橋打敗叛軍,渾瑊與韓游瑰、戴休顏用西部的軍隊收復咸陽,進駐延秋門。朱氵此叛亂平定後,評定功勞,用渾瑊兼任侍中,實封八百戶。天子回到皇宮,委任他為河中絳隰慈節度使、河中同陝虢行營副元帥,由樓煩郡王遷為咸寧郡王,賜給大寧里的顯貴府第、五名女樂伎,將相送他回府第,與李晟同等禮遇。不久加封為朔方行營副元帥,與馬燧一起征討李懷光。李懷光叛亂平定後,封檢校司空,委任他的一個兒子做五品官。回軍駐紮在河中郡。
吐蕃丞相尚結贊攻陷鹽、夏兩州,暗中圖謀進犯京師,但害怕渾瑊與李晟、馬燧,想用詭計戰勝他們。於是用花言巧語和重禮,請求馬燧准許講和。馬燧一力堅持贊成講和,皇帝才命令在平涼州會盟訂約,用渾瑊做會盟使。使團被尚結贊劫持,副使崔漢衡以下的人都陷入敵手,只渾瑊脫身免禍。從奉天回到朝廷,穿着貧民服,等朝廷治罪。朝廷下令釋放他。碰到吐蕃又入侵,朝廷派渾瑊鎮守奉天,與吐蕃戰事結束後,渾瑊回到河中郡。貞元四年(788),吐蕃軍又入侵涇..兩州,朝廷委任渾瑊為..寧慶副元帥。升任檢校司徒兼中書令。貞元十五年(799)去世,享年六十四歲,群臣在延英殿慰問,追封為太師,諡號「忠武」。靈車送到渾瑊自己的軍鎮,皇帝又因此傷感而罷朝。
渾瑊愛好讀書,通曉《春秋》、《漢書》,曾仰慕《司馬遷自敘》,自己寫了一篇《行紀》,它的語言全不誇張。性格忠誠謹慎,功勞越高但性情更謙虛。逢年過節獻給朝廷的財物,必定親自過目。
每有賞賜,就下拜,跪着直着上身接受,常常像在皇帝跟前一樣,世人把他比作漢朝的金日石單。所以皇帝始終信任他,厚待他。貞元後期,天子常怕藩鎮叛亂,稍不馴順的就姑息他們,只有渾瑊有上奏的事不全部批准,渾瑊就私下高興地說「:皇帝不懷疑我。」所以治理蒲州十六年,常常主持軍務,君臣間不猜疑,不受奸臣離間。君子認為渾瑊是賢才。本名叫日進,稍顯貴就改了名。有五個兒子,渾鎬、渾釒歲都是顯貴的官。
渾鎬謙虛謹慎,喜歡交結士大夫,歷任鄧、唐二州刺史,有政績聲譽。元和年間,延州沙陀部痛恨邊防官員貪婪,騷擾邊境不得安寧。李絳建議朝廷,應當挑才能職位相稱的人任刺史。於是任命渾鎬任延州刺史。碰到征討王承宗,但義武節度使任迪簡病重不能統率軍隊,認為渾鎬是將領家的兒子可以任用,就升渾鎬任檢校右散騎常侍、義武軍節度副使。不久代替任迪簡任節度使。統率軍隊很有法度,但不會用計謀,不穩重。鎮州、定州二軍中間不到百里,渾鎬領兵壓着鎮州邊境駐紮部隊,距離叛軍三十里,鼓角的聲音雙方都能聽到。叛軍開始很害怕,看見渾鎬沒有派出偵察兵,於是軍隊暗中開進定州境內,焚燒糧草庫,屠殺鄉野百姓,渾鎬的部隊於是動搖不穩了。
也碰到宦官督戰,於是出兵逼近叛軍,大敗而回。朝廷命令陳楚代替渾鎬。當時部隊又凍又餓,剛聽到渾鎬罷官,就發動兵變,搶劫了渾鎬的家,到了脫光他衣服來羞辱他的地步。陳楚聽到消息,騎馬奔進城中,才安定下來。命令軍中收集搶奪的財物歸還渾鎬,派兵保護着送出城。渾鎬被貶為韶州刺史。後來代州刺史韓重華上奏朝廷沒收渾鎬私占的軍餉十多萬,就又降到循州任刺史。死後,追封為工部尚書。
渾釒歲因是功臣的兒子補諸衛參軍,經多次提升,官至豐州刺史。犯貪污七百萬的罪,文宗因為是功臣的兒子,降職為袁州司馬。回朝任袁王的師傅,官至太子詹事。李訓、鄭注叛亂,有人說渾釒歲留藏了賈飠束,被一百名騎兵逮捕,苦苦辯解才免罪,但家財被亂兵搶劫乾淨。文宗憐惜他,任命為少府監,升殿中。宰相因為他是渾瑊的後代,準備讓他出任刺史。皇帝說:「這人怎麼能治理百姓,念他父親的功勞,使他富足就行了。」宰相說渾釒歲曾經治理郡有政績,皇帝答應了宰相的提議,任命為壽州刺史。死時職務是諸衛大將軍。[2]
作品編纂
《新唐書》主要作者宋祁、歐陽修是北宋一代文宗,著名文學家。宋祁及其兄宋庠,在當時有「二宋」之稱,宋人《東軒筆錄》說宋祁「博學能文,天資蘊籍」;歐陽修為「唐宋八大家」之一,散文為其特長。
參加編撰《新唐書》的其它作者,也都為北宋時期名家高手。宋仁宗嘉佑年間曾公亮《進新唐書表》中所列之范鎮、王疇、宋敏求、劉羲叟等,都是當時文壇知名人物。范鎮曾為翰林學士,文筆流暢,有《東齋紀事》等百餘卷流傳於世。王疇文辭嚴麗,一向為世所稱。宋敏求為北宋一代掌故大家,富於藏書,曾編《唐大詔令集》和《長安志》,對唐史十分熟悉。劉羲叟是著名天文學家,後來曾助司馬光編《資治通鑑》,《新唐書》用這些人主筆,自然文采粲然,體例嚴謹。另一方面,宋、歐等人在修《新唐書》時,態度也很認真。歐陽修負責〈本紀〉、〈志〉、〈表〉部分,撰稿六、七年。宋祁的〈列傳〉部分時間更長,前後長達十餘年。認真謹嚴的態度,體例和筆法、風格上顯得比《舊唐書》完整嚴謹得多。另外,《新唐書》在列傳的標名上也作了歸納整理,如把少數民族仕唐將領合併到「諸夷蕃將傳」中;把割據的藩鎮也歸到一起來寫等等。這樣,就使得眉目更為清楚。 《新唐書》以清新質樸的語言特點為後世人賞識。也有了巨大的影響。[3]
作品影響
《新唐書》是我國正史體裁史書的一大開創,在體例上第一次寫出了《兵志》、《選舉志》,系統論述唐代府兵等軍事制度和科舉制度。為以後《宋史》等所沿襲。自司馬遷創紀、表、志、傳體史書後,魏晉至五代,修史者志、表缺略,至《新唐書》始又恢復了這種體例的完整性。以後各朝史書,多循此制,這也是《新唐書》在我國史學史上的一大功勞。[4]