求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

關於「愛情,兩好三壞」戲劇的改編初始(九把刀)檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《關於「愛情,兩好三壞」戲劇的改編初始》是中國現代作家九把刀寫的散文。

作品欣賞

每一次創作狀態不可能都一樣。

四十本書,就是四十種狀態。

每次我回憶起「愛情,兩好三壞」的創作過程,我就感覺到強大的痛苦

真的,很多的痛苦。

細說從頭。

我的經紀人柴姐自己開了間戲劇製作公司,每年都總要拍點東西,想要我寫一個關於愛情的偶像劇(請問還有關於其它主題的偶像劇嗎?)。我說好,當然好,因為看起來很好賺,二十集劇本用乘法乘一乘,收入比寫書來要猛太多了。

然而編劇不是一個人的事,是一堆人的事。

我的劇本導演要認同,製片要認同,一起開編劇會的人也得點頭。這顯然與我一個人就能決定書的內容長什麼樣子的慣性相差很多。

要干編劇,除非交一個編劇女友,就只有認真做事前功課。

當時我看了可稱為嚴重負面教材的幾齣台灣偶像劇(對不起我不想點名,因為我鄉愿),也看了兩齣我覺得很好看的日劇(前女友、冰上悍將),並仔細跟着日劇一邊看一邊寫下它的分鏡與所需秒數,領會「時間」的感覺。

最後我有了兩大關於電視戲劇成功的結論。

第一,非得要有一首超級厲害的主題曲不可,例如101次求婚。東京愛情故事(超級經典,無與倫比)。前女友。冰上悍將。流星花園我沒看過,但「情非得已」真是好聽。

第二,就是我寫在「愛情,兩好三壞」新改版書序中,一大堆關於純愛小說成功的鐵則。而我寫愛情兩好三壞,偏偏很大的程度是向亂不真切的純愛小說挑戰。

然後我就開始寫了。

我原本就知道自己是個不適合團隊工作的人,但沒想到竟是如此體質不適。

每次開會,所有人都卡在第一集的劇本沒辦法前進,意見總是很多,開了幾次都沒實質建樹,旁枝末節的待修改一堆。

自由慣了的我受不了了,乾脆卯起來一個人寫劇本,並規定自己約三天要寫兩集出來。過了幾天,前十集劇本就登登註銷現了。

寫劇本比我想象中痛苦。

當時交往八年的前女友提出分手,還嗯,常常,我得邊哭着完成嘻笑怒罵的劇情,然後悲傷自己為什麼非得在這種狀態底下工作。在「愛情,兩好三壞」故事裡的歡樂情節里,或許可以聞出這份淡淡的酸苦吧。

現在回想,還是覺得當時很慘。

如果我現在跟當時一樣瘦,該有多好啊(但失戀就免了,滾!)

劇本我自己寫的,當然覺得寫得不錯,但全公司好像沒有人有心情看它,隔了幾天還是沒有人發表意見。一個人勇往直前的我大概被認為是神經病吧。

我索性向自己宣布:「等蝦小?九把刀,我看你還是按照你的節奏把它寫成小說吧!」然後就沈靜下來,在劇本的輔助下用最習慣的節奏寫成了小說。

話說,原本故事名只有「兩好三壞」這簡單利落的四個字,但靠麼,不是每個人都有粗淺的棒球常識,知道這書名隱含的意思——滿球數,不是出局就是上壘(當然你可以一直打界外球或來個不死三振),意味着人生的關鍵時刻。

於是我加了「愛情」兩字,為故事的調性與主題做了明確的標記,方便讀者,也希望潛在的讀者不要誤判這本小說是在講棒球規則的、更不要誤以為這本書是在講「兩個好人跟三個壞人之間發生的故事」。

但現在想想,這樣的書名好像有點畫蛇添足的感覺。

小說出版後兩星期,就有製作公司打電話給我,要買下來改拍成偶像劇。

當時我沒覺得特別高興,畢竟這本來就是寫來拍電視劇的,又那麼好看,被相中改編,不是再自然不過了嗎?

但我的小說一直賣得很爛。也包括這一本。

「愛情,兩好三壞」戲劇也一直遲遲沒有開拍,原因不明。

製作單位買了我的小說改編版權卻一直沒有動作這樣的事可多了(原來版權也有買來屯貨這種事!!),多了這本小說,其實也不算什麼,常常被讀者問啊問的會有點煩倒是真的。

後來很幸運,也很努力,但終究也有點搞不清楚是怎麼回事(關於我對網絡小說營銷的觀點,還請見我即將於十月底出版的「非小說,依然九把刀」一書),小說的銷售慢慢開始起色,一本帶一本,十四個月出版十四本小說。過去賣不好的也開始賣得還可以。

兩年後,我接到了「愛情,兩好三壞」即將開拍的消息。

老實說我不信,因為我聽多了啊。

演藝圈是個屁話很多的地方,什麼都信,會活得很空虛,尤其是別人吹捧你的話,說要合作什麼什麼的,聽多了,就會有過剩的期待,會把一個人推向不該去的鬼地方。

做自己很重要,也許更是唯一重要的事。所以我就繼續埋在我的小說里。

戲還真的開拍了。

然後,報紙上時不時就看到劇組釋出的影劇消息,現在又快要在民視與衛視中文台上檔了,廣告一直打一直打。真實感才慢慢有了確切的形狀。

我當然很高興。

隨着戲劇上檔的時間逼近,我的高興開始變成了焦切。

「怎麼還不上呢?」我老是覺得奇怪。

還有一點不安。

怕不好看。

賣出版權的作品我一向不過問,也不覺得自己有什麼必要過問,真要介意,在合約里規範一下就好了。若要我親自擔任原作的編劇,靠,也真無聊,我有那種時間一定拿去寫新的小說,而不是在那裡自己改來改去(這讓我想起了一位大師,南無)。

我對改編作品的幾個標準如下:

一,忠於原著精神,且拍得很好看。

二,不忠於原著精神,僅取毛皮,但拍得很好看。

三,忠於原著精神,但拍得有夠爛。

四,不忠於原著精神,且拍得很爛。

重點,當然是第二點跟第三點的順序了。

比起好不好看,忠不忠於原著就不是那麼重要。我是認真的。

幾年前,連金庸大師都無法阻止他的作品被亂改亂拍一通,我想我對修改角色或劇本也沒什麼好計較的。重點是,好看就對了。如果我的故事僅僅是提供編劇靈感或劇情基礎也無妨,若拍得不好看,再怎麼忠於原著都很爛。

真的,沒有人比我更期待第一部小說改編戲劇的誕生。

這齣戲,一定得非常好看![1]

作者簡介

九把刀,原名柯景騰,又號網絡文學經典製造機,目前網絡文學最大站貓園中長篇小說版最具人氣的作家東海大學社會研究研究生台灣2002年第四屆、2003年第五屆磺溪文學獎小說獎得主;2004年第一屆可米百萬電視小說獎冠軍。其作品洋溢着黑色神經喜劇風格,用詞辛辣、奇想不斷,好笑又能發人深省,別有一番寓意。代表作:《功夫》、《狼嚎》、《月老》、《紅線》、《等一個人的咖啡》、《愛情,兩好三壞》、《樓下的房客》、《魔力棒球》等。[2]

參考資料