梅維恆檢視原始碼討論檢視歷史
梅維恆(英語:Victor Henry Mair,1943年3月25日-),出生於俄亥俄州東坎頓(East Canton)。美國漢學家、敦煌學家和語言學家。
生平
- 高中畢業後, 被達特茅斯學院(Dartmouth College )錄取,是達特茅斯大格林男子籃球隊(Dartmouth Big Green men's basketball team)的一員。在1965年獲得學士學位。
- 之後加入了和平隊(Peace Corps)並在尼泊爾服役了兩年。
- 1967 年離開和平隊後,返回美國並就讀於華盛頓大學的佛教研究項目,開始學習佛教、梵文和古典藏文。
- 1968年,獲得了Marshall獎學金並轉學至倫敦大學亞非研究學院進修漢語和梵語。
- 1969年,與張立青(拼音:Zhāng Lìqīng;1936-2010)結婚,張立青為華裔台灣學者,曾在華盛頓大學、東海大學、布林莫爾學院、哈佛大學、賓夕法尼亞大學和斯沃斯莫爾學院教授中文。育有一子,名為 Thomas Krishna Mair。
- 1972年獲得倫敦大學榮譽學士學位,1974年獲得研究碩士。
- 1976年,獲哈佛大學博士學位,博士論文為《敦煌通俗敘事》,則為從敦煌手稿中研究民間文學與翻譯。
- 1976年,於哈佛大學擔任助理教授。
- 1979年至今任賓夕法尼亞大學亞洲及中東研究系教授、考古及人類學博物館顧問。
- 專攻早期白話文,並負責《道德經》(Dao De Jing ),《馬王堆絹本版》(the Mawangdui Silk Texts version)的翻譯工作,及《莊子》( Zhuangzi )和《孫子兵法》( The Art of War),還參與了中亞東部考古學的跨學科研究。
- 2007年美國哲學學會(The American Philosophical Society )於授予會員資格。
- 是語言學博客(the linguistics blog Language )Language Log 的撰稿人。
拼音宣傳(Pinyin advocacy)
長期以來一直提倡用拼音字母(即拼音)書寫中文,他認為這有利於中文教育、計算機化和詞典編纂。 1986年在第一期《漢柏論論文》中,即建議出版漢語詞典,其編排方式與英語,法語或韓語詞典相同:「單一排序字母排列」純粹基於單詞的字母拼寫,不須拘泥形態結構。大多數中文單詞是多音節複合詞,其中每個音節或語素都用一個漢字書寫。 遵循兩千年的傳統,中文詞典,甚至是像新華辭典這樣的現代拼音詞典都限定根據單詞中的第一個詞素(字符)按「排序詞素排列」排序。 例如,一個漢語詞典用戶想要查找單詞 Bābāduōsī 巴巴多斯 "Barbados" 可以在傳統的排序語素排序中的 ba 巴下搜尋到(如果知道字符的外觀或部首但不知道發音,則會更容易搜尋)以下示例改編自 約翰·德弗朗西斯(DeFrancis )(2000:10)。
- bābā 叭叭 on. ① crack! crack! ② snap
- bābā 粑粑 n. 〈topo.〉 餅的一種
- bābā 吧吧 r.f. 〈topo.〉 loquacious
- bābā 巴巴 suf. (發生次數有限)非常;強烈| gān∼ 非常乾 ♦ 船尾;嘟嘟; ♦ 形容詞:凝結;形成地殼(of limited occurrence) very; intensely | gān∼ very dry ♦ n./v. poop; doodoo; poopoo ♦ attr. coagulated; forming a crust
- bǎba 㞎㞎 n. 〈coll.〉 (嬰兒的)排泄物,excrement (of a baby)
- bàba* 爸爸 n. papa; dad; father
- Bābāduōsī 巴巴多斯 p.w. Barbados
- bābǎi* 八百 num. eight hundred
- bābǎi Luóhàn 八百羅漢[--羅漢] n. 〈佛經語.〉八百佛聖 n. 〈Budd.〉 the eight hundred Buddhist saints
- bābàizhījiāo 八拜之交 n. 發誓的兄弟情誼 sworn brotherhood
- bābajiejie 巴巴結結[--結結] r.f. 〈coll.〉 停頓地;蹣跚地;勉強成功。haltingly; falteringly; barely succeed in handling sth.
在約翰·德弗朗西斯(John DeFrancis)的編輯領導下,他們於 1996 年出版了第一本漢英單類通用詞典 (Chinese-English single-sort dictionary)。2000 年出版了修訂和擴充版
國會圖書館中列出的作品
中國柏拉圖式論文(Sino-Platonic Papers)(按時間順序)
- 1983年 敦煌大眾敘事。Victor H. Mair, Tun-Huang Popular Narratives (Cambridge [Cambridgeshire] ; New York: Cambridge University Press, 1983). Influences from India seen in texts from Dunhuang caves.從敦煌石窟的文獻中可以看出印度的影響。
- 1988年 繪畫與表演:中國圖畫朗誦及其印度起源 。Victor H. Mair, Painting and Performance : Chinese Picture Recitation and Its Indian Genesis (Honolulu: University of Hawaii Press, 1988)
- 1988年 Victor H. Mair, Cheng Mei Bo Wang, Mei Cherng's "Seven Stimuli" And Wang Bor's "Pavilion of King Terng" : Chinese Poems for Princes (Lewiston, NY, USA: E. Mellen Press, 1988).
- 1989年 研究佛教對中國白話小說和戲劇興起的貢獻 。Victor H. Mair, T'ang Transformation Texts: A Study of the Buddhist Contribution to the Rise of Vernacular Fiction and Drama in China (Cambridge, Mass.: Council on East Asian Studies Harvard University: Distributed by Harvard University Press, 1989). Popular narratives of Buddhist motifs, known as bianwen (變文)
- 1990年 道德經:正經經典之道。Laozi, Victor H. Mair, tr. Tao Te Ching: The Classic Book of Integrity and the Way (New York: Bantam Books, 1990).
- Victor H. Mair Yongquan Liu, Characters and Computers (Amsterdam, Netherlands; Washington: IOS Press, 1991).
- 1994年 哥倫比亞中國傳統文學選集 Victor H. Mair, The Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature (New York: Columbia University Press, 1994).
- 1998年 中亞東部的青銅時代和早期鐵器時代民族 Victor H. Mair, The Bronze Age and Early Iron Age Peoples of Eastern Central Asia (Washington, D.C.: Institute for the Study of Man Inc. in collaboration with the University of Pennsylvania Museum Publications, 1998).
- 1998年 早期道教莊子寓言 。Zhuangzi Victor H. Mair, tr. Wandering on the Way: Early Taoist Tales and Parables of Chuang Tzu (Honolulu: University of Hawaii Press, 1998).
- Songling Pu, Denis C. Mair Victor H. Mair, tr. Liaozhai Zhiyi Xuan (Beijing: Foreign Languages Press, 2000).
- 2000年 塔里木木乃伊:古代中國與西方最早民族之謎。 J. P. Mallory and Victor H. Mair, The Tarim Mummies: Ancient China and the Mystery of the Earliest Peoples from the West. (2000). Thames & Hudson. London. ISBN 0-500-05101-1
- 2001年 哥倫比亞中國文學史 。Victor H. Mair, The Columbia History of Chinese Literature (New York: Columbia University Press, 2001).
- 2001年 聊齋誌異軒 。Songling Pu, Denis C. Mair Victor H. Mair, tr. Liao Zhai Zhi Yi Xuan (Beijing Shi: Wai wen chu ban she, Di 1 ban., 2001).
- 2005年 中國傳統文化。Victor H. Mair, Nancy Shatzman Steinhardt, Paul Rakita Goldin, eds. Hawai'i Reader in Traditional Chinese Culture (Honolulu: University of Hawaii Press, 2005).
- 2006年 古代世界的接觸與交流。Victor H. Mair, Contact and Exchange in the Ancient World (Honolulu: University of Hawaii Press, 2006).
- 2007年 孫子兵法。Victor H. Mair, tr. The Art of War / Sun Zi's Military Methods (New York: Columbia University Press, 2007).
- 2009年 茶的真實歷史。Victor H. Mair and Erling Hoh, The True History of Tea (Thames & Hudson; illustrated edition, 2009). ISBN 978-0-500-25146-1 (Hardcover).
- 2010年 神聖的展示:歐亞大陸的神魔女性形象。Miriam Robbins Dexter and Victor H. Mair, Sacred Display: Divine and Magical Female Figures of Eurasia (Amherst, NY: Cambria Press, 2010).
- 2011年 神聖的展示:歐亞大陸的神魔女性形象。Victor H. Mair and Mark Bender (editors). The Columbia Anthology of Chinese Folk and Popular Literature. (New York: Columbia University Press, 2011).
- 2017年 佛教的轉化與互動:紀念安東尼諾·福特的散文。Victor H. Mair (editor). Buddhist Transformations and Interactions: Essays in Honor of Antonino Forte (Amherst, NY: Cambria Press, 2017).
視頻
參考資料
- Boucher, Daniel, Neil Schmid, and Tansen Sen. 2006. "The Scholarly Contributions of Professor Victor H. Mair: A Retrospective Survey ", Asia Major Volume 19, part 1/2, 2006.
- DeFrancis, John, ed. 1996. The ABC [Alphabetically Based Computerized] Chinese-English Dictionary. Honolulu: University of Hawaii Press. ISBN 0-8248-2766-X
- DeFrancis, John, ed. 2003. ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary. Honolulu: University of Hawaii Press.
- Mair, Victor H. 1986. "The Need for an Alphabetically Arranged General Usage Dictionary of Mandarin Chinese: A Review Article of Some Recent Dictionaries and Current Lexicographical Projects , Sino-Platonic Papers 1:1-31.