求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

鐵窗喋血查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索
鐵窗喋血
圖片來自qq

铁窗喋血》是一部1967年美国监狱题材剧情片,由斯图尔特·罗森博格执导,保罗·纽曼、乔治·肯尼迪和斯特罗瑟·马丁主演。纽曼扮演在佛罗里达州监狱服刑,但拒绝向强权和体制屈服的男主角卢克。[1]

影片根据唐·皮尔斯1965年的同名小说改编,故事的时代背景设置在1940年代。皮尔斯将小说的电影改编版权卖给华纳兄弟公司后,又获对方聘请编写剧本。不过由于他缺乏电影行业的从业经验,华纳兄弟请来弗兰克·皮尔森对剧本进行改写。

纽曼的传记作者玛丽·爱德曼·博登表示,这个“坚韧、诚实”的剧本聚集了一些早期电影的特色,特别是纽曼主演的另一部1967年上映的电影《野狼 (电影)》。罗杰·埃伯特称这是一部反体制化的电影,于越南战争期间拍摄,纽曼的角色忍受着体罚、心理虐待和绝望的打击,面对前虐待狂和受虐狂对等的处境。他影响了自己的狱友,忍受着如同耶稣一般的折磨,整部影片中多处使用了基督教的象征,最终的结局也如同耶穌受難被钉在十字架上一般。电影在圣华金河三角洲拍摄,其中南方监狱农场的外景则在加利福尼亚州斯托克顿搭建。电影主创人员还派人到佛罗里达州塔瓦雷斯的塔瓦雷斯路监狱拍摄照片并进行测量。

铁窗喋血》一经发行就获得了影评人的好评和商业上的成功,巩固了纽曼作为那个时代最具票房号召力演员的地位,并被形容是“一个时代的试金石”。纽曼获得了奥斯卡最佳男主角奖提名,乔治·肯尼迪则拿下了男配角奖,皮尔斯和皮尔森获得了原著改编奖提名,由拉罗·斯齐弗林谱写的配乐也获得了原创配乐奖提名。

2005年,《铁窗喋血》因其在“文化、历史和审美方面的显著成就”,被美国国会图书馆列入国家电影登记部下属的国家电影保存委员会保护电影名单。截止2013年10月31日,影片仍然在烂蕃茄上保持着100%的新鲜度。片中监狱长所说的台词“What we've got here is failure to communicate”(意为“我们在这里的交流以失败告终”,也译为“我们完全无法沟通”)也在美国影艺协会于2005年评选的AFI百年百大电影台词中名列第11位。

剧情介紹

卢卡斯·“卢克”·杰克逊是一位得过勋章的退伍老兵,一天晚上,他喝醉酒后因破坏路边的停車收費碼錶而被捕,法院判他在佛罗里达州的一个监狱服刑两年,这里的监狱长“队长”非常残暴。

卢克在狱中没有遵守后囚犯们之间的潜规则,并由此很快得罪了其中的领头人物拉铲。两人展开一场拳击赛,众囚犯和狱警也兴致勃勃地前来观看。虽然卢克根本不是拉铲的对手并被反复击倒,但他一直拒绝认输,要求继续比赛,最终拉铲主动要求停止,卢克的顽强也由此赢得了包括拉铲在内一众囚犯的尊重。之后,卢克在打扑克时,拿了一手烂牌,但最后却靠着虚张声势获胜。他对此表示,“有时候只要脸皮厚,烂牌也能有春天。”拉铲于是给他起了个绰号:“厚脸皮卢克”。


卢克生病的母亲阿勒塔来看望了他,卢克也对自己的处境感到乐观起来。他不断地挑衅队长和狱警,他的幽默感和独立性鼓舞了其他囚犯的同时,也让他们变得更幽默,更独立。卢克的抗争达到高潮时,他领导一群狱友在一天的时间内就铺平了一条道路,这在之前看来根本是不可能的事情。之后卢克又和人打赌说自己能在一小时里吃下50个水煮蛋并成功达成,由此开始成为众囚犯的偶像。

卢克母亲的死讯传来,队长估计卢克可能会试图越狱去参加葬礼,于是把他关在用于惩罚犯人的独囚黑屋里。这以后卢克决心越狱。他在一次7月4日美國國慶日庆典的掩护下成功逃出,但不久就被地方警察所擒,并被戴上脚镣后送回。队长对此向其他囚犯发出警告,称自己也不希望如此,但卢克是自作自受:“我们在这里的交流以失败告终。”

过了一段时间,卢克再度越狱,他先潜入附近一所家宅找到斧头砍掉手铐等禁锢,还找了一些咖哩粉来掩盖自己的行踪免被狱警和狗追踪。重获自由的卢克给狱友们寄去一本杂志,上面有张他和两个美女一起拍的照片。但他很快再度被捕,遭到一顿毒打后送回监狱,这次戴上了两副脚镣。其他囚犯的阿谀奉承让卢克感到厌烦,于是透露说那张照片是伪造的。起初众囚犯对此很生气,但在卢克被关了很长一段时间黑屋,并且还被强迫吃下一大袋米时,众人还是帮他一起吃完了。

作为对他越狱的惩罚,队长强迫他反复地在监狱的院子里挖出坟墓大的坑洞,再又将之填满,然后施以痛打。其他囚犯看着这一切,嘴中唱着圣歌,之后精疲力竭的卢克终于倒在挖出来的坑中,恳求上帝的仁慈,央求狱警们不要再打了。队长相信卢克总算是屈服了,于是停止了惩罚。众囚犯也开始不再崇拜卢克,其中一人将卢克与两位美女一起的那张照片撕掉了。

看似屈服的卢克发起了对自由的最后一次冲刺,他找到机会和拉铲一起偷到了监狱的卡车。逃出监狱后,卢克建议两人分开逃跑,然后进入了一个教堂,在那里怪责上帝让自己的生活如此艰辛。很快多辆警车围了上来,拉铲走进来告诉卢克,只要他们放弃抵抗投降,警察就不会伤害他们。卢克走到窗前,笑着模仿队长的话说:“我们在这里的交流以失败告终”,但马上被狱警戈弗雷开枪打中颈部。卢克死后,拉铲和其他囚犯都很怀念他。影片结束时,卢克与两个女人一起的那张被撕碎的照片上出现了一个十字路口影像,仿佛一个十字架。

主题

皮尔森在改写剧本时把宗教象征融入其中。电影中包含多个基督教主题元素,如卢克仿佛圣人路加般赢得人们的尊重,最终为信仰自我牺牲[2]。纽曼的角色被称为像耶酥般的救世主,这点与蒂姆·罗宾斯在《肖申克的救赎》中扮演的人物有一定相似之处[3]。赢得了一小时吃下50个鸡蛋的比赛后,精疲力尽的卢克躺在桌上的姿势与耶穌受難相似。而在得知母亲的死讯后,他唱起了“Plastic Jesus”(意为“塑料耶酥”)。[4]格雷格·加勒特也将卢克与耶酥相比较,称卢克和耶酥一样,其行为都没有对社会构成实体威胁,但最后都受到过于残酷的惩罚[5]

卢克在被迫挖掘并填满坑洞时,一个囚犯唱起了圣歌“No Grave Gonna Keep my Body Down”(意为“没有哪座坟墓能够埋葬我”)。影片接近尾声时,卢克向上帝发出质问,仿佛路加福音中上帝与耶穌在客西马尼园的对话。这以后影片将拉铲描绘为犹大,试图说服卢克向强权屈服[6]。在电影结尾,拉铲赞颂了卢克,称他虽已身死,但却用自己的实际行动打败了这个强权系统。电影的最后一个镜头将一个十字路口浮现在卢克与两位美女的照片上,仿佛耶酥受难的十字架[7]

參考文獻

  1. [文章網址 說明],來源,文章日期
  2. Reinhartz, Adele. Bible and Cinema: Fifty Key Films. Routledge. 2012: 69–72. ISBN 978-1-136-18399-7. 
  3. Greenspoon, Leonard; Beau, Bryan F. Le; Hamm, Dennis. The Historical Jesus Through Catholic and Jewish Eyes. Continuum. 2000-11-01: 131 [2013-10-30]. ISBN 978-1-56338-322-9. (原始内容存档于2013-12-31). 
  4. Fairbanks, Brian. I Saw That Movie, Too: Selected Film Reviews. Lulu.com. 2005: 95. ISBN 978-1-411-63535-7. 
  5. Garrett, Gregg. The Gospel According to Hollywood. Westminster John Knox Press. 2007: 36–40. ISBN 978-0-664-23052-4. 
  6. May, John. Nourishing Faith Through Fiction: Reflections of the Apostles' Creed in Literature and Film. Rowman & Littlefield. 2001: 57. ISBN 978-1-580-51106-3. 
  7. Hook, Sue Vander. How to Analyze the Roles of Paul Newman. ABDO. 2010: 56. ISBN 978-1-617-58785-6.