求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

「鄘风·定之方中」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
(创建页面,内容为“{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #66CCFF" align= center| '''<big>鄘风·定之方中</big> ''' |- |File:|缩略图|居中|[ 原图…”)
 
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 2 次修訂)
行 1: 行 1:
 
{| class="wikitable" align="right"
 
{| class="wikitable" align="right"
 
 
|-
 
|-
 
+
| style="background: #FF2400" align= center|  '''<big>鄘风·定之方中</big>'''
| style="background: #66CCFF" align= center|  '''<big>鄘风·定之方中</big> '''
 
 
 
 
|-
 
|-
 
+
|<center><img src=https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fmmbiz-qpic-cn.weituibao.com%2Fmmbiz_png%2F77ibZia8z5409yzIlrMEmymFMEOVj0TJsViaFbTv2SsLbthkTbhoVAtVOanV5ml7EpUR0VmdaaWeA1Av7GIZ3CCtQ%2F640.png&refer=http%3A%2F%2Fmmbiz-qpic-cn.weituibao.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=auto?sec=1673133494&t=1927f959dce00dc5d8b3127014880e41 width="300"></center>
|[[File:|缩略 |居中|[ 链接]]]
+
<small>[https://image.baidu.com/search/detail?ct=503316480&z=0&ipn=d&word=%E9%84%98%E9%A3%8E%C2%B7%E5%AE%9A%E4%B9%8B%E6%96%B9%E4%B8%AD&step_word=&hs=0&pn=24&spn=0&di=7163459808555696129&pi=0&rn=1&tn=baiduimagedetail&is=0%2C0&istype=0&ie=utf-8&oe=utf-8&in=&cl=2&lm=-1&st=undefined&cs=2073494312%2C2303320483&os=3680957790%2C2005687357&simid=2073494312%2C2303320483&adpicid=0&lpn=0&ln=309&fr=&fmq=1670541527587_R&fm=&ic=undefined&s=undefined&hd=undefined&latest=undefined&copyright=undefined&se=&sme=&tab=0&width=undefined&height=undefined&face=undefined&ist=&jit=&cg=&bdtype=15&oriquery=&objurl=https%3A%2F%2Fgimg2.baidu.com%2Fimage_search%2Fsrc%3Dhttp%3A%2F%2Fmmbiz-qpic-cn.weituibao.com%2Fmmbiz_png%2F77ibZia8z5409yzIlrMEmymFMEOVj0TJsViaFbTv2SsLbthkTbhoVAtVOanV5ml7EpUR0VmdaaWeA1Av7GIZ3CCtQ%2F640.png%26refer%3Dhttp%3A%2F%2Fmmbiz-qpic-cn.weituibao.com%26app%3D2002%26size%3Df9999%2C10000%26q%3Da80%26n%3D0%26g%3D0n%26fmt%3Dauto%3Fsec%3D1673133494%26t%3D1927f959dce00dc5d8b3127014880e41&fromurl=ippr_z2C%24qAzdH3FAzdH3Fooo_z%26e3Brtgs7j_z%26e3Bv54AzdH3Fw6ptvsjAzdH3Fda8lAzdH3Fa0AzdH3Fa8d8AzdH3Fcbldbld9lc8c_z%26e3Bip4s&gsm=1e&rpstart=0&rpnum=0&islist=&querylist=&nojc=undefined&dyTabStr=MCwzLDEsMiw0LDUsNiw4LDcsOQ%3D%3D 来自 呢 ]</small>
 
 
 
|-
 
|-
 
+
| style="background: #FF2400" align= center| '''<big></big>'''
| style="background: #66CCFF" align= center|
 
  
 
|-
 
|-
行 17: 行 12:
 
| align= light|
 
| align= light|
  
|}<ref>[ ], , --</ref>
+
作品名称;鄘风·定之方中
 +
   
 +
作品别名;定之方中
 +
   
 +
作  者;无名氏
 +
   
 +
创作年代;周代
 +
   
 +
作品出处;《诗经》
 +
   
 +
文学体裁;四言诗
 +
   
 +
|}
  
 《[['''鄘风·定之方中''']]》是中国文学史上第一部诗歌总集《[[诗经]]》中的一首诗。这篇风诗意在歌功颂德,称颂的对象则是卫文公。全诗三章,每章七句。第一章主要描写卫文公营造宫室的情景,第二章主要描写卫文公规划卜吉的情景,第三章主要描写卫文公力劝农桑的情景,写得背景广阔,场面宏远。
+
 《[['''鄘风·定之方中''']]》是中国文学史上第一部诗歌总集《[[诗经]]》中的一首诗。这篇风诗意在歌功颂德,称颂的对象则是卫文公。全诗三章,每章七句。第一章主要描写卫文公营造宫室的情景,第二章主要描写卫文公规划卜吉的情景,第三章主要描写卫文公力劝农桑的情景,写得背景广阔,场面宏远。<ref>[https://baijiahao.baidu.com/s?id=1669256154271957419&wfr=spider&for=pc 诗经定之方中_注音、翻译及赏析],百度 , 2020-06-12</ref>
  
 
==作品原文==
 
==作品原文==
行 39: 行 46:
 
 揆(kuí):测度。日:日影。
 
 揆(kuí):测度。日:日影。
  
 树:种植,栽种。榛栗:落叶乔木,榛果形圆而壳厚,栗果比榛果大。两种果实皆可食,味美。
+
 树:种植,栽种。[[ 榛栗]] :落叶乔木,榛果形圆而壳厚,栗果比榛果大。两种果实皆可食,味美。
  
 椅桐梓漆:四种木名,都是做琴瑟的好材料。椅,山桐子。桐,即梧桐。梓,木质好,供建筑及制家具用。漆,树汁可以漆物者为漆。
+
 椅桐梓漆:四种木名,都是做琴瑟的好[[ 材料]] 。椅,山桐子。桐,即梧桐。梓,木质好,供建筑及制家具用。漆,树汁可以漆物者为漆。
  
 
 爰(yuán):于是。
 
 爰(yuán):于是。
行 55: 行 62:
 
 降:从高处下来。观:考察。桑:桑田。
 
 降:从高处下来。观:考察。桑:桑田。
  
 卜云其吉:经过占卜得出结果说吉利。
+
 卜云其吉:经过占卜得出结果说[[ 吉利]]
  
 
 允:确实。臧:好,善。
 
 允:确实。臧:好,善。
行 69: 行 76:
 
 匪:犹“彼”。直:特也。
 
 匪:犹“彼”。直:特也。
  
 秉心:用心、操心。塞渊:踏实深远。
+
 秉心:用心、[[ 操心]] 。塞渊:踏实深远。
  
 
 騋(lái):七尺以上的马。牝(pìn):母马。三千:约数,表示众多。
 
 騋(lái):七尺以上的马。牝(pìn):母马。三千:约数,表示众多。
行 75: 行 82:
 
==白话译文==
 
==白话译文==
  
 定星现于天正中,楚丘宗庙始动工。日影用以测方向,打好住宅地基功。种植榛树和栗树,还有梓漆椅梧桐,成材可做琴瑟用。
+
 定星现于天正中,楚丘宗庙始动工。日影用以测[[ 方向]] ,打好住宅地基功。种植榛树和栗树,还有梓漆椅梧桐,成材可做琴瑟用。
  
 
 登临故城丘墟上,眺望楚丘这方向。看到楚丘和堂邑,还有高丘和山岗。下山再观田中桑,占卜结果很吉利,前程美好有希望。
 
 登临故城丘墟上,眺望楚丘这方向。看到楚丘和堂邑,还有高丘和山岗。下山再观田中桑,占卜结果很吉利,前程美好有希望。
  
 好雨徐徐刚下完,命令管车小马倌。披着星光早驾车,加鞭停歇在桑田。不仅正直为百姓,心地诚善谋虑远,种马要养到三千!
+
 好雨徐徐刚下完,命令管车小马倌。披着星光早驾车,加鞭停歇在桑田。不仅正直为[[ 百姓]] ,心地诚善谋虑远,种马要养到三千!
  
 
==创作背景==
 
==创作背景==
行 85: 行 92:
 
 《[[鄘风·定之方中]]》当作于卫文公的晚年或死后,是追叙当时情事,具有史诗性质。此诗与《[[大雅·公刘]]》写周人先祖公刘带领周民由邰迁豳时相地形、建京邑、治田地等颇相类。这篇风诗意在歌功颂德,称颂的对象则是卫文公。卫懿公当道时,荒淫腐败,懿公好鹤,给鹤食俸乘车,民心离散。卫懿公九年(公元前660年),狄人攻卫,卫人无斗志,懿公死,卫亡。卫遗民不足千人渡过黄河,齐、宋援卫,立戴公,庐居于漕邑(今河南滑县旧城东)暂栖。不久戴公死,弟文公毁立。齐桓公发兵戍守亡而复存的卫国。漕邑不宜建都,齐桓公二十八年(公元前658年),齐桓公率诸侯助卫迁于楚丘。卫文公受命于危亡之际,兢兢业业励精图治,卫国日渐强盛。卫文公十八年(公元前642年),邢与狄合兵攻卫,卫文公率兵击退敌军,次年又讨伐邢国,其国力与懿公时不可同日而语。《[[左传·闵公三年]]》载:“卫文公大布之衣,大帛之冠,务材训农,通商惠工,敬教劝学,授方任能。元年革车三十乘,季年乃三百乘。”可见卫文公后期国力已增强了近十倍。卫文公不乏文治武功,称得上是卫国的中兴之君。因此国人作此诗对他进行颂扬。
 
 《[[鄘风·定之方中]]》当作于卫文公的晚年或死后,是追叙当时情事,具有史诗性质。此诗与《[[大雅·公刘]]》写周人先祖公刘带领周民由邰迁豳时相地形、建京邑、治田地等颇相类。这篇风诗意在歌功颂德,称颂的对象则是卫文公。卫懿公当道时,荒淫腐败,懿公好鹤,给鹤食俸乘车,民心离散。卫懿公九年(公元前660年),狄人攻卫,卫人无斗志,懿公死,卫亡。卫遗民不足千人渡过黄河,齐、宋援卫,立戴公,庐居于漕邑(今河南滑县旧城东)暂栖。不久戴公死,弟文公毁立。齐桓公发兵戍守亡而复存的卫国。漕邑不宜建都,齐桓公二十八年(公元前658年),齐桓公率诸侯助卫迁于楚丘。卫文公受命于危亡之际,兢兢业业励精图治,卫国日渐强盛。卫文公十八年(公元前642年),邢与狄合兵攻卫,卫文公率兵击退敌军,次年又讨伐邢国,其国力与懿公时不可同日而语。《[[左传·闵公三年]]》载:“卫文公大布之衣,大帛之冠,务材训农,通商惠工,敬教劝学,授方任能。元年革车三十乘,季年乃三百乘。”可见卫文公后期国力已增强了近十倍。卫文公不乏文治武功,称得上是卫国的中兴之君。因此国人作此诗对他进行颂扬。
  
 《[[鄘风·定之方中]]》全诗分三章,每章共七句。首章写在楚丘营建宫室。古代科学技术还比较原始,建造宅邸需要定向,只能依靠日星。定星每年夏历十月十五至十一月初,黄昏时分出现在正南天空,与北极星相对应,就可准确测定南北方位。至于东西,揆度日影也可确知。又十月后期方届农闲,严寒尚未至,古人于此时修宫筑室,自是相当科学。至于栽种树木,古代在宫殿庙宇建筑旁需植名木,如“九棘”“三槐”之类,也有一定规定。楚丘宫庙等处种植了“榛栗”,这两种树的果实可供祭祀;种植了“椅桐梓漆”,这四种树成材后都是制作琴瑟的好材料。古人大兴土木兼顾人文景观与自然景观,这对今天也是一种启发。“爰伐琴瑟”,很有意思。十年树木,百年树人,立国之初就考虑到将来能歌舞升平,琴瑟悠飏,可见深谋远虑与充满自信,非苟且偷安者比,由此让人品尝出诗中隐寓的褒美之意。首章写的是群体劳动,那样的科学规划,那样的紧张有序,那样的自豪自信,在颇为整饬而略带进行曲色彩的诗行中,读者仿佛触摸到了卫人重建家园时那种明朗而又热烈的欢快脉搏。可是,人们不可能自发盲目劳作,也不可能群龙无首,这一大规模工程究竟由谁擘画和领导的,由此造成小小悬念,自然折入二章的倒叙缘由,章法安排上具有跌宕之势。
+
 《[[鄘风·定之方中]]》全诗分三章,每章共七句。首章写在楚丘营建宫室。古代科学技术还比较原始,建造宅邸需要定向,只能依靠日星。定星每年夏历十月十五至十一月初,黄昏时分出现在正南天空,与北极星相对应,就可准确测定南北方位。至于东西,揆度日影也可确知。又十月后期方届农闲,严寒尚未至,古人于此时修宫筑室,自是相当科学。至于栽种树木,古代在宫殿庙宇建筑旁需植名木,如“九棘”“三槐”之类,也有一定规定。楚丘宫庙等处种植了“榛栗”,这两种树的果实可供祭祀;种植了“椅桐梓漆”,这四种树成材后都是制作琴瑟的好材料。古人大兴土木兼顾人文景观与自然景观,这对今天也是一种启发。“爰伐琴瑟”,很有意思。十年树木,百年树人,立国之初就考虑到将来能歌舞升平,琴瑟悠飏,可见深谋远虑与充满自信,非苟且偷安者比,由此让人品尝出诗中隐寓的褒美之意。首章写的是群体劳动,那样的科学规划,那样的紧张有序,那样的自豪自信,在颇为整饬而略带进行曲[[ 色彩]] 的诗行中,读者仿佛触摸到了卫人重建家园时那种明朗而又热烈的欢快脉搏。可是,人们不可能自发盲目劳作,也不可能群龙无首,这一大规模工程究竟由谁擘画和领导的,由此造成小小悬念,自然折入二章的倒叙缘由,章法安排上具有跌宕之势。
  
 
 二章追叙卫文公卜筑楚丘的全过程。全过程包括二个层次:尽人事,敬天命。前五句为尽人事,先是“望”,后是“观”。望是登高远望,登上漕邑故墟,眺望楚丘。“望楚”的重复,说明端详得极其细致,慎重而又慎重。此外。还考察了附近的堂邑和高高下下的大小山丘。这显示文公有丰富的堪舆风水知识。“观”是降观,下到田地察看蚕桑水土,是否宜耕宜渔。这都是有关国计民生的根本大计,作为贤君自然不会疏忽。这五句从“登”到“降”,从“望”到“观”,全景扫描,场面宏远,在广阔雄伟的背景上刻划了既高瞻远瞩又脚踏实地的文公形象。最后两句写占卜,经“天意”认可,人事才算定局。
 
 二章追叙卫文公卜筑楚丘的全过程。全过程包括二个层次:尽人事,敬天命。前五句为尽人事,先是“望”,后是“观”。望是登高远望,登上漕邑故墟,眺望楚丘。“望楚”的重复,说明端详得极其细致,慎重而又慎重。此外。还考察了附近的堂邑和高高下下的大小山丘。这显示文公有丰富的堪舆风水知识。“观”是降观,下到田地察看蚕桑水土,是否宜耕宜渔。这都是有关国计民生的根本大计,作为贤君自然不会疏忽。这五句从“登”到“降”,从“望”到“观”,全景扫描,场面宏远,在广阔雄伟的背景上刻划了既高瞻远瞩又脚踏实地的文公形象。最后两句写占卜,经“天意”认可,人事才算定局。
  
 与二章大刀阔斧手笔迥不相侔,三章却于细微处见精神。三章写文公躬劝农桑。“好雨知时节”,有一天夜里春雨绵绵滋润大地,黎明时分天转晴朗,文公侵晨起身,披星戴月,吩咐车夫套车赶往桑田。这幅具体的细节描写图,要传达的信息也不言而喻:文公重视农业生产,亲自前往劝耕督种。由小见大,文公平时夙兴夜寐劳瘁国事的情景,都不难想见。
+
 与二章大刀阔斧手笔迥不相侔,三章却于细微处见精神。三章写文公躬劝农桑。“好雨知时节”,有一天夜里春雨绵绵滋润大地,[[ 黎明]] 时分天转晴朗,文公侵晨起身,披星戴月,吩咐车夫套车赶往桑田。这幅具体的细节描写图,要传达的[[ 信息]] 也不言而喻:文公重视农业生产,亲自前往劝耕督种。由小见大,文公平时夙兴夜寐劳瘁国事的情景,都不难想见。
  
 三章的最末三句是全篇的结穴,揭出题旨:他可不是平庸的一般的人,他的用心是多么的实在多么的深远啊!全诗叙事,都用赋的手法,从赋中让人品味出赞颂的韵味。“匪直也人,秉心塞渊。”二句虽然也是赋,却有更多的抒情色彩。由于文公“秉心塞渊”,崇尚实际,不繁文缛节做表面文章,才使卫国由弱变强。一、二、三章的所有叙写,无不围绕“秉心塞渊”而展开。
+
 三章的最末三句是全篇的结穴,揭出题旨:他可不是平庸的一般的人,他的用心是多么的实在多么的深远啊!全诗叙事,都用赋的手法,从赋中让人品味出赞颂的韵味。“匪直也人,秉心塞渊。”二句虽然也是赋,却有更多的抒情色彩。由于文公“秉心塞渊”,崇尚[[ 实际]] ,不繁文缛节做表面文章,才使卫国由弱变强。一、二、三章的所有叙写,无不围绕“秉心塞渊”而展开。
  
 诗末句“騋牝三千”,好像与全诗内容风马牛不相及,其实是构成一种因果关系。上述卜地、筑宫、兴农种种是因,此句是果。兵强马壮,常体现一国的富强,在文公治理下,卫国确实日臻富强。《[[诗经原始]]》也高度评价文公治卫,称其“不数年而戎马寖强,蚕桑尤盛,为河北巨邦。其后孔子适卫犹有庶哉之叹,则再造之功不可泯也”。
+
 诗末句“騋牝三千”,好像与全诗内容风马牛不相及,其实是构成一种因果关系。上述卜地、筑宫、兴农种种是因,此句是果。兵强马壮,常体现一国的[[ 富强]] ,在文公治理下,卫国确实日臻富强。《[[诗经原始]]》也高度评价文公治卫,称其“不数年而戎马寖强,蚕桑尤盛,为河北巨邦。其后孔子适卫犹有庶哉之叹,则再造之功不可泯也”。
  
 
==名家点评==
 
==名家点评==
  
 宋代王柏《[[诗疑]]》:“作室而先种树,为琴瑟之需,可见其规模深远。”
+
 宋代王柏《[[诗疑]]》:“作室而先种树,为[[ 琴瑟]] 之需,可见其规模深远。”
  
 
 清代牛运震《[[诗志]]》:“‘灵雨’字幻妙。杜诗‘好雨知时节’乃‘灵雨’字注脚也。一‘既’字多少庆幸,后世喜雨诗不如此一字得神。”
 
 清代牛运震《[[诗志]]》:“‘灵雨’字幻妙。杜诗‘好雨知时节’乃‘灵雨’字注脚也。一‘既’字多少庆幸,后世喜雨诗不如此一字得神。”
行 104: 行 111:
  
 
== 参考来源 ==
 
== 参考来源 ==
 +
<center>
 +
{{#iDisplay:n05241stjij|480|270|qq}}
 +
<center>《诗经》桑中 鹑之奔奔 定之方中</center>
 +
</center>
 +
== 参考资料 ==
  
{{reflist}}
+
[[Category: 630 中國文化史]]
 
 
[[Category: ]]
 

於 2022年12月9日 (五) 09:01 的最新修訂

鄘風·定之方中

來自 呢圖網 的圖片

作品名稱;鄘風·定之方中

作品別名;定之方中

作  者;無名氏

創作年代;周代

作品出處;《詩經》

文學體裁;四言詩

'''鄘風·定之方中'''》是中國文學史上第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這篇風詩意在歌功頌德,稱頌的對象則是衛文公。全詩三章,每章七句。第一章主要描寫衛文公營造宮室的情景,第二章主要描寫衛文公規劃卜吉的情景,第三章主要描寫衛文公力勸農桑的情景,寫得背景廣闊,場面宏遠。[1]

作品原文

鄘風1·定之方中2

定之方中,作於楚宮3。揆之以日4,作於楚室。樹之榛栗5,椅桐梓漆6,爰伐琴瑟7。

升彼虛矣8,以望楚矣9。望楚與堂10,景山與京11。降觀於桑12。卜雲其吉13,終焉允臧14。

靈雨既零15,命彼倌人16。星言夙駕17,說於桑田18。匪直也人19,秉心塞淵20。騋牝三千21。

鄘(yōng)風:鄘地流行的樂調。《詩經》「十五國風」之一,今存十篇。鄘,周代諸侯國名,在今河南省汲縣(今衛輝市)北。

定:星宿名,又叫營室星。十月之交,定星昏中而正,宜定方位,造宮室。

作於楚宮:即在楚丘地方營建宮室。於,古聲與「為」通,作為之意。楚,楚丘,地名,在今河南滑縣東、濮陽西。

揆(kuí):測度。日:日影。

樹:種植,栽種。榛栗:落葉喬木,榛果形圓而殼厚,栗果比榛果大。兩種果實皆可食,味美。

椅桐梓漆:四種木名,都是做琴瑟的好材料。椅,山桐子。桐,即梧桐。梓,木質好,供建築及制家具用。漆,樹汁可以漆物者為漆。

爰(yuán):於是。

升:登。虛(qū):故城,一說大丘,同「墟」。

望:眺望。

堂:楚丘旁邑。

景山:大山。京:高丘。

降:從高處下來。觀:考察。桑:桑田。

卜雲其吉:經過占卜得出結果說吉利

允:確實。臧:好,善。

靈:善。零:落雨。

倌:駕車小臣。

星言:晴焉。夙:早上。

說(shuì),通「稅」,歇息。

匪:猶「彼」。直:特也。

秉心:用心、操心。塞淵:踏實深遠。

騋(lái):七尺以上的馬。牝(pìn):母馬。三千:約數,表示眾多。

白話譯文

定星現於天正中,楚丘宗廟始動工。日影用以測方向,打好住宅地基功。種植榛樹和栗樹,還有梓漆椅梧桐,成材可做琴瑟用。

登臨故城丘墟上,眺望楚丘這方向。看到楚丘和堂邑,還有高丘和山崗。下山再觀田中桑,占卜結果很吉利,前程美好有希望。

好雨徐徐剛下完,命令管車小馬倌。披着星光早駕車,加鞭停歇在桑田。不僅正直為百姓,心地誠善謀慮遠,種馬要養到三千!

創作背景

鄘風·定之方中》當作於衛文公的晚年或死後,是追敘當時情事,具有史詩性質。此詩與《大雅·公劉》寫周人先祖公劉帶領周民由邰遷豳時相地形、建京邑、治田地等頗相類。這篇風詩意在歌功頌德,稱頌的對象則是衛文公。衛懿公當道時,荒淫腐敗,懿公好鶴,給鶴食俸乘車,民心離散。衛懿公九年(公元前660年),狄人攻衛,衛人無鬥志,懿公死,衛亡。衛遺民不足千人渡過黃河,齊、宋援衛,立戴公,廬居於漕邑(今河南滑縣舊城東)暫棲。不久戴公死,弟文公毀立。齊桓公發兵戍守亡而復存的衛國。漕邑不宜建都,齊桓公二十八年(公元前658年),齊桓公率諸侯助衛遷於楚丘。衛文公受命於危亡之際,兢兢業業勵精圖治,衛國日漸強盛。衛文公十八年(公元前642年),邢與狄合兵攻衛,衛文公率兵擊退敵軍,次年又討伐邢國,其國力與懿公時不可同日而語。《左傳·閔公三年》載:「衛文公大布之衣,大帛之冠,務材訓農,通商惠工,敬教勸學,授方任能。元年革車三十乘,季年乃三百乘。」可見衛文公後期國力已增強了近十倍。衛文公不乏文治武功,稱得上是衛國的中興之君。因此國人作此詩對他進行頌揚。

鄘風·定之方中》全詩分三章,每章共七句。首章寫在楚丘營建宮室。古代科學技術還比較原始,建造宅邸需要定向,只能依靠日星。定星每年夏曆十月十五至十一月初,黃昏時分出現在正南天空,與北極星相對應,就可準確測定南北方位。至於東西,揆度日影也可確知。又十月後期方屆農閒,嚴寒尚未至,古人於此時修宮築室,自是相當科學。至於栽種樹木,古代在宮殿廟宇建築旁需植名木,如「九棘」「三槐」之類,也有一定規定。楚丘宮廟等處種植了「榛栗」,這兩種樹的果實可供祭祀;種植了「椅桐梓漆」,這四種樹成材後都是製作琴瑟的好材料。古人大興土木兼顧人文景觀與自然景觀,這對今天也是一種啟發。「爰伐琴瑟」,很有意思。十年樹木,百年樹人,立國之初就考慮到將來能歌舞昇平,琴瑟悠颺,可見深謀遠慮與充滿自信,非苟且偷安者比,由此讓人品嘗出詩中隱寓的褒美之意。首章寫的是群體勞動,那樣的科學規劃,那樣的緊張有序,那樣的自豪自信,在頗為整飭而略帶進行曲色彩的詩行中,讀者仿佛觸摸到了衛人重建家園時那種明朗而又熱烈的歡快脈搏。可是,人們不可能自發盲目勞作,也不可能群龍無首,這一大規模工程究竟由誰擘畫和領導的,由此造成小小懸念,自然折入二章的倒敘緣由,章法安排上具有跌宕之勢。

二章追敘衛文公卜築楚丘的全過程。全過程包括二個層次:盡人事,敬天命。前五句為盡人事,先是「望」,後是「觀」。望是登高遠望,登上漕邑故墟,眺望楚丘。「望楚」的重複,說明端詳得極其細緻,慎重而又慎重。此外。還考察了附近的堂邑和高高下下的大小山丘。這顯示文公有豐富的堪輿風水知識。「觀」是降觀,下到田地察看蠶桑水土,是否宜耕宜漁。這都是有關國計民生的根本大計,作為賢君自然不會疏忽。這五句從「登」到「降」,從「望」到「觀」,全景掃描,場面宏遠,在廣闊雄偉的背景上刻劃了既高瞻遠矚又腳踏實地的文公形象。最後兩句寫占卜,經「天意」認可,人事才算定局。

與二章大刀闊斧手筆迥不相侔,三章卻於細微處見精神。三章寫文公躬勸農桑。「好雨知時節」,有一天夜裡春雨綿綿滋潤大地,黎明時分天轉晴朗,文公侵晨起身,披星戴月,吩咐車夫套車趕往桑田。這幅具體的細節描寫圖,要傳達的信息也不言而喻:文公重視農業生產,親自前往勸耕督種。由小見大,文公平時夙興夜寐勞瘁國事的情景,都不難想見。

三章的最末三句是全篇的結穴,揭出題旨:他可不是平庸的一般的人,他的用心是多麼的實在多麼的深遠啊!全詩敘事,都用賦的手法,從賦中讓人品味出讚頌的韻味。「匪直也人,秉心塞淵。」二句雖然也是賦,卻有更多的抒情色彩。由於文公「秉心塞淵」,崇尚實際,不繁文縟節做表面文章,才使衛國由弱變強。一、二、三章的所有敘寫,無不圍繞「秉心塞淵」而展開。

詩末句「騋牝三千」,好像與全詩內容風馬牛不相及,其實是構成一種因果關係。上述卜地、築宮、興農種種是因,此句是果。兵強馬壯,常體現一國的富強,在文公治理下,衛國確實日臻富強。《詩經原始》也高度評價文公治衛,稱其「不數年而戎馬寖強,蠶桑尤盛,為河北巨邦。其後孔子適衛猶有庶哉之嘆,則再造之功不可泯也」。

名家點評

宋代王柏《詩疑》:「作室而先種樹,為琴瑟之需,可見其規模深遠。」

清代牛運震《詩志》:「『靈雨』字幻妙。杜詩『好雨知時節』乃『靈雨』字註腳也。一『既』字多少慶幸,後世喜雨詩不如此一字得神。」

清代方玉潤《詩經原始》:「『秉心』句是全詩主腦。」

參考來源

《詩經》桑中 鶉之奔奔 定之方中

參考資料