「盐铁论」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史
小 (added Category:820 中國文學總論 using HotCat) |
|||
行 17: | 行 17: | ||
==内容== | ==内容== | ||
− | 《盐铁论》以对话体方式,记载前81年盐铁会议上,贤良文学与丞相、[[御史大夫]]之间的辩论。桓宽整理润饰与会者会议后所作的记录,集结成书。有学者认为,书中夹杂了桓宽自己的创作和意见,并非完全是盐铁会议的实际记录。 | + | 《盐铁论》以对话体方式,记载前81年盐铁会议上,贤良文学与丞相、[[御史大夫]]之间的辩论<ref>[http://news.ifeng.com/c/7fZVG6blQtZ 怎样读《盐铁论》:这是历史上一场大型的辩论会],凤凰网,2018-08-07</ref> 。桓宽整理润饰与会者会议后所作的记录,集结成书。有学者认为,书中夹杂了桓宽自己的创作和意见,并非完全是盐铁会议的实际记录。 |
===贤良主张=== | ===贤良主张=== | ||
行 29: | 行 29: | ||
==版本== | ==版本== | ||
− | 《盐铁论》现存最古版本刊于[[明代]]初年,其次是1501年的涂祯本,两者俱现藏[[中国国家图书馆]]。最有价值的现代版本,则是王利器《盐铁论校注》,1958年初版。 | + | 《盐铁论》现存最古版本刊于[[明代]]初年,其次是1501年的涂祯本,两者俱现藏[[中国国家图书馆]]。最有价值的现代版本,则是王利器《盐铁论校注》<ref>[https://book.douban.com/subject/30190487/ 盐铁论校注],豆瓣</ref> ,1958年初版。 |
==译本== | ==译本== | ||
行 40: | 行 40: | ||
<center>{{#iDisplay:r0126b863ki|560|390|qq}}</center> | <center>{{#iDisplay:r0126b863ki|560|390|qq}}</center> | ||
+ | ==参考文献== | ||
[[Category:820 中國文學總論]] | [[Category:820 中國文學總論]] |
於 2020年6月10日 (三) 07:59 的最新修訂
《鹽鐵論》,中國西漢「鹽鐵會議」的記錄,以對話體撰寫,10卷60篇,作者桓寬。其中記載的是賢良文學(由地方推舉的官員)與丞相、御史大夫(多數為名門子弟)之間的辯論。
《鹽鐵論》是了解西漢後期政治、經濟、社會、思想、中央與地方對立情況的重要文獻。王先謙認為,桓寬的文筆,可與西漢的禇少孫、嚴遵相比。
背景
漢昭帝時,當時已七十多歲的御史大夫桑弘羊繼續推行漢武帝時定下的財政政策,包括鹽、鐵、酒專賣及物價調整,稱為鹽鐵、榷酤、均輸平準。外戚大將軍霍光有意削弱桑弘羊、奪取財政大權,鼓動賢良文學批評他的政策。
前81年2月,60多個新薦舉的賢良文學被召至宮中,就桑弘羊各項財政政策應否廢止,與丞相車千秋、桑弘羊辯論。賢良文學受霍光鼓動,又代表地方豪強的利益,批評桑弘羊各種與民爭利的政策。結果昭帝下令取消酒的專賣(榷酤)和關內的鐵官,其餘大部分政策都不受影響;霍光有意打倒桑弘羊的目的暫未達到。其後桓寬編纂《鹽鐵論》一書,記錄此鹽鐵會議。
作者
《鹽鐵論》作者桓寬,汝南人,學《春秋》公羊學,曾擔任廬江太守丞。他在漢宣帝時編纂《鹽鐵論》,上距鹽鐵會議至少10年。
內容
《鹽鐵論》以對話體方式,記載前81年鹽鐵會議上,賢良文學與丞相、御史大夫之間的辯論[1]。桓寬整理潤飾與會者會議後所作的記錄,集結成書。有學者認為,書中夾雜了桓寬自己的創作和意見,並非完全是鹽鐵會議的實際記錄。
賢良主張
賢良文學代表儒家的意見,反對一切戰爭,主張節儉、藏富於民,反對官營商業。政治必須使民生安定,以仁義道德引導百姓,移風易俗,崇本抑末,即發展農業、 抑制工商業;鹽鐵、均輸、平準、榷酤等法與民爭利,使人民趨向「末業」,應當廢止。賢良文學並批評,以桑弘羊為首的經濟官員驕橫奢侈。
大夫主張
御史大夫代表法家的意見,主張朝廷必須充實國庫,加強邊防,防止敵人入侵;為了國家安全與榮譽,必須征討胡人,有信心制服匈奴。經濟方面,主張開發工商業,由政府統制,管制鹽鐵,以富國富民及應付邊防開支。御史大夫並批評,賢良文學是古非今,過於迂腐,對當前急務並無具體有效的對策。
版本
《鹽鐵論》現存最古版本刊於明代初年,其次是1501年的塗禎本,兩者俱現藏中國國家圖書館。最有價值的現代版本,則是王利器《鹽鐵論校注》[2],1958年初版。
譯本
《鹽鐵論》第1-28篇有蓋爾(Esson Gale)的英譯本,第1-19篇於1931年於荷蘭萊頓出版,第20-28篇於1934年於《皇家亞洲文會雜誌》(Journal of the North China Branch of the Royal Asiatic Society)發表。日譯本有三部,分別由山田勝美、曾我部靜雄及佐藤武敏翻譯和注釋,分別於1934、1934及1970年在東京出版。
視頻
鹽鐵論 相關視頻
參考文獻
- ↑ 怎樣讀《鹽鐵論》:這是歷史上一場大型的辯論會,鳳凰網,2018-08-07
- ↑ 鹽鐵論校注,豆瓣