流转的王妃查看源代码讨论查看历史
流转的王妃·最后的皇弟,是日本朝日电视台开播45周年的纪念大戏,由日本和中国大陆多位著名演员主演。故事根据嵯峨浩和溥杰的自传改编而成。播放日期为2003年11月29日、11月30日两天。[1]
故事
该片讲述了第二次世界大战前后,在中国近代史上最动荡不安、烽火连绵的时期,溥仪的弟弟溥杰(竹野内丰饰)和日本名门闺秀浩(常盘贵子饰),两人在历史洪流中颠沛流离的爱情故事。清朝最后的皇帝溥仪的弟弟溥杰,在辛亥革命推翻清王朝后,前往日本留学。之后,日本在中国东北发动了九一八事变,建立了伪满洲国。想控制中国的日本人策划了溥杰和日本女性的“政治联婚”。
因此,日本嵯峨侯爵之女浩便成了这次政治婚姻中的新娘。溥杰当时正在日本留学,和樱井哲士少尉(反町隆史饰)在军中成为莫逆之交。嵯峨实胜侯爵则是日本天皇后嗣的近亲,他的长女浩是个爱好网球骑马抱定单身主义的女子,因为听到相亲的事而大力反对,然而屈服于日本皇室的压力,浩也只好去相亲,没想到两人见面的当天,竟然互生情愫。嫁到中国的浩深爱著诚实稳重的溥杰,并为其生了两个女儿。但是,由于日本战败,夫妻两人从此开始了流亡生涯。浩和溥杰在战乱中失散了,溥杰被扣押,浩为了寻找他经历了16年的苦难。最后浩历经种种困难,终于和溥杰重逢。
概要
由于朝日电视台卯足全力制作,因此本作从大道具、舞台装置到一些小道具都忠实重现了当时满洲国的风景。而且还特地到了中国紫禁城(北京故宫博物院)拍摄外景,制成了逼真的影像。饰演溥杰的竹野内丰的演技也颇受到赞赏;而溥仪一角为中国大陆著名演员王伯昭所饰,他为本剧展现了逼真的演技。
本剧为常盘贵子第二次以汉语演出,但是普通话还是第一次。因和先前挑战过的广东话有著微妙的不同,因此她十分努力练习。
竹野内丰为了本作而剪发、努力学说汉语,一心试著将溥杰一角饰演完美,展现了他的专业演员精神。
演员列表
演员 | 角色 |
竹野内丰 | 爱新觉罗溥杰 |
常盘贵子 | 嵯峨浩 |
王伯昭 | 爱新觉罗溥仪 |
刘丹 | 郭布罗婉容 |
江角真纪子 | 川岛芳子 |
伊东美咲 | 他他拉贵人 |
椋木美羽 | 爱新觉罗韫颖(三格格) |
北村总一朗 | 嵯峨实胜 |
野际阳子 | 嵯峨尚子 |
岩崎宏美 | 嵯峨干子 |
竹中直人 | 甘粕正彦 |
段田安则 | 工藤正二(以工藤忠与吉冈安直为蓝本所创作的虚构军人) |
反町隆史 | 樱井哲士(虚构人物) |
仲村彻 | 远山久信(虚构人物) |
木村佳乃 | 小春(ハル)(虚构人物) |
滨田学 | 李顺丰(虚构人物) |
西岛千博 | 陈藩(虚构人物) |
天海祐希 | 李香兰 |
草笛光子 | 贞明皇后(皇太后) |
中丸新将 | 竹田宫殿下 |
加藤和子 | 竹田宫妃殿下 |
早濑英里奈 | 爱新觉罗慧生 |
市川由衣 | 爱新觉罗嫮生 |
久本雅美 | 阿菊(宫廷御用美发师。在嵯峨浩的自传里,此女名为阿市。) |
- 旁白:仙道敦子
剧中汉语对白的错误
第一话的溥杰的回忆场面中,溥杰称呼醇亲王福晋为母亲大人;但清朝满族是称母亲为额娘或奶奶。 剧中称呼医生为医生,但当时应该称作太医或大夫。
格格和太监等身份比皇帝低的人,回答皇帝的讲话时不应该说是,而该说嗻(满语)。 溥杰等人和皇帝说话时应该使用敬语。
天海饰演的李香兰所演唱的〈何日君再来〉中,泪洒相思带的“洒”被唱成了“酒”。(注:李香兰于1939年灌唱的“何日君再来”确实为“酒”)
剧中关押溥仪的抚顺战犯管理所的匾额,应为繁体汉字“抚顺战犯管理所”,剧中写成“抚顺戦犯管理所”,“战”被写成了日本汉字“戦”。
参考文献
- ↑ 流转的王妃,最后的皇弟。,痞客邦,Jul 04 2015