敵武
司馬遷《史記·齊太公世家》稱:「後世之言兵及周之陰權。皆宗太公為本謀。」宋神宗元豐年間,《六韜》被列為《武經七書》[1]之一,為武學必讀之書。《六韜》在16世紀傳入日本,18世紀傳入歐洲,現今已翻譯成英語、法語等多種文字。
目錄
提示
本篇論述了遭遇戰的戰法。首先論述了突然同敵遭遇,敵軍「甚眾且武,武車驍騎,繞我左右」,在這種情況下,如處理不當,即可能遭到失敗,因此稱之為「敗兵」。要取得作戰的勝利,必須將武車驍騎布列在兩翼,同時將材士強弩埋伏在道路兩側。誘敵人伏,再行出擊,即可將敵擊敗。接着進一步論述了在「敵人與我車騎相當,敵眾我少,敵強我弱,其來整治精銳,吾陣不敢當」的情況下,應將材士強弩埋伏在左右,車騎堅陣而處,等敵人入伏時,左右前後進行夾擊,「敵人雖眾,其將必走」。
原文
武王問太公曰:「引兵深入諸侯之地,卒遇敵人,甚眾且武,武車驍騎,繞我左右,吾三軍皆震,走不可止,為之奈何?」
太公曰:「如此者,謂之『敗兵』。善者以勝,不善者以亡。」
武王曰:「為之奈何?」太公曰:「伏我材士強弩,武車驍騎,為之左右,常去前後三里,敵人逐我,發我車騎,沖其左右,如此,則敵人擾亂,吾走者自止。」
武王曰:「敵人與我,車騎相當,敵眾我少,敵強我弱,其來整治精銳,吾陳不敢當,為之奈何?」
太公曰:「先我材士強弩,伏於左右,車騎堅陣而處,敵人過我伏兵,積弩射其左右,車騎銳兵,疾擊其軍、或擊其前,或擊其後,敵人雖眾,其將必走。」武王曰:「善哉!」
影響
《六韜》是一部集先秦軍事思想之大成的著作,《六韜》的基本理論和範疇,主張柔弱勝剛強、韜晦不露和安靜玄默等,同時又引用「黃帝」之書,通過周文王、武王與呂望對話的形式,論述治國、治軍和指導戰爭的理論、原則,對後代的軍事思想有很大的影響,被譽為是兵家權謀類的始祖。
《六韜》據傳在7世紀傳入日本,18世紀傳入歐洲,現今已翻譯成日、法、朝、越、英、俄等多種文字。此外,在日本由於源義經盜得《六韜》因而作戰得以出奇制勝的傳說,使得《六韜》中的《虎韜》(日本作:「虎之卷」),在日本成為「成功之路必讀之書」的同義詞[2]。
視頻
敵武 相關視頻
參考文獻
- ↑ 《武經七書》包含了哪幾本書?中國古代第一部軍事教科書《武經七書》介紹,趣歷史,2018-07-19
- ↑ 華夏古代至高兵書《武經七書》之《六韜》,360個人圖書館,2019-3-22