官员查看源代码讨论查看历史
官员,亦称官僚、官宦,在传统东亚是指有官品的政府人员,相较于没有品秩的政府人员称作吏,官和吏的另一个重要的分别是官有固定的薪水,而吏则大多情况下没有[1](少数例外,如在王安石变法时,有发薪给中央的吏的作法)。
从出身来看在唐代中业以后,官员大多数出自于科举,因此与以从事实务起家的吏之间有极大的差异,彼此之间不能升降,而仅仅在元朝有让吏昇作官的管道。百姓或下属都称官长为“大人”,官员的儿子被称为衙内,《续资治通鉴长编》卷18太平兴国二年三月癸未条说:“洛下有十衙内,尤放恣。”孔平仲《珩璜新论》卷4说,“或以衙为廨舍”。
在中国历史上大多时期,官位不论中央或地方官,一共分作九品,一品地位薪俸最高,九品最低。此外宋朝之后,有很多种官,仅是用来酬庸人物而不具有实效的。
官僚和官员最大的区别在于是否通过非法手段实现世代为官。
英国人称呼中国的官为Mandarin,该词来源于印度梵文曼怛罗,经由马来文与葡萄牙文,辗转传入英文。
官与吏
两汉时代,机关长官独称“官”,属官称“吏”;官吏出身无大分别。明成祖时,规定曾当吏者不能当御史、考进士,于中国人流品观念“吏”开始被人看不起。
现代
今日的公家机关的管理人员称为公务员[2],但也有不少民众习惯称之为官,或者“大人”,例如“市长大人”,大多带有讽刺蔑视之意味。在英国、日本这类保持君主、帝王称号的国家,官员大都称为大臣、官。
外国语文称呼
英文中用Mandarin(曼达林)一词来表示中国官僚,源自于葡萄牙语中的mandarim,后演化成拼写mandarin一词。早在皮莱资使团被囚禁后,被囚葡国人写下的信札中,葡萄牙语中就已广泛使用Mandarim一词。(这些信札是葡萄牙关于中国最早的报导之一,可能成书于1524年)。在费尔南·罗佩斯·德·卡斯达聂达的《História do descobrimento e conquista da Índia pelos portugueses》中,十六世纪末经澳门进入中国大陆的利玛窦也在葡萄牙人中推广使用了该词。
视频
官员相关视频
参考文献
- ↑ 中国古代官吏制度,新浪博客,2015-3-25
- ↑ 重磅!新公务员法6月1日正式施行,工资、待遇、职级都有变化!,搜狐,2019-06-02