霜降(小說)檢視原始碼討論檢視歷史
內容簡介
這座院落在極樂的享受中顯出它瘋人院的本質 她來時,青春羞澀而坦然 不多時,美麗添了憂鬱 年華易逝,滄桑累積,悲喜過往,難賦深情 冤孽間相互的報復便是冤孽式的愛與親情…… 這一家子,這一世界,就這樣愛出了死,怨出了生。 這部小說被譽為當代版的《紅樓夢》 著名作家嚴歌苓經典再現 演繹家族興衰的哀歌之作 她,艷麗青春卻不尊貴的女傭 他,不可一世內心孤獨的將軍 逃離,終結了這個家族的繁盛 死亡,宣告了一個時代的落幕 愛,在若有似無的觸碰中絕望 冬,將近;幸福,如履薄冰……
作者簡介
嚴歌苓是一位美籍華人,著名旅美作家,美國21世紀著名中文、英文作家,好萊塢專業編劇。作品以中、英雙語創作小說,常被翻譯成法、荷、西、日等多國文字,其作品無論是對於東、西方文化魅力的獨特闡釋,還是對社會底層人物、邊緣人物的關懷以及對歷史的重新評價,都折射出複雜的人性,哲思和批判意識。多年的沉澱和積累,直接和間接的經歷與經驗都成為了她的創作礦藏,甚至她和勞倫斯被美國聯邦調查局攪局的愛情故事也寫成了長篇小說《無出路咖啡館》。張艾嘉執導影片《少女小漁》原作者,張藝謀新執導影片《金陵十三釵》原作者,《天浴》、《梅蘭芳》 原作者及編劇,《小姨多鶴》等多部小說改編為熱播電視劇。曾獲華裔美國圖書館協會小說金獎、亞太國際電影節最佳編劇獎,台灣電影金馬獎最佳編劇獎。 2004年,美國外交部的政策鬆動,勞倫斯被召回復職重新做外交官。嚴歌苓跟着復職的丈夫一起被派往非洲,做起了專職的外交官夫人。多年海外旅居和在世界各地遊歷的生活讓嚴歌苓的感情深沉、知識廣博,並且藝術觀念新穎。 2009年2月,嚴歌苓擔任編劇的《梅蘭芳》剛下線不久,張藝謀又選中了她的《金陵十三釵》
內容預覽
霜降一腳跨進地鐵車廂。到最後兩班車時,就連丑姑娘都會被人盯着看了,更何況霜降不醜。旁的鄉下女孩,頭一回到北京這樣的大都市,一瞅就讓人瞅矮了,她不。她一雙墨墨黑的眼剎時就反咬住無論從哪方伸過來的目光,逃得再及時,也難免被那眼咬着攆一截。 霜降下了車,嗅到自己身上淡淡的汗臭。她沒有買火車票,從家往北京這一路上被檢票員攆下車四五回,雖然她換乘了四五趟車,但總算一分錢沒花在路費上。她穿一條假絲裙子,光線稍微亮一點兒,就透出裡面的彩色內褲。很快她就懂得,裙子貴賤不要緊,襯裙是一定要穿的。男朋友迎出來,怨她不打個電報通知一聲火車班次。男朋友是她中學的同班同學,比她大好幾歲,後來她升到高年級他卻仍留在原來的班。他參軍後給霜降來了封老厚的 …… [1]