內城故事檢視原始碼討論檢視歷史
《內城故事》,作者: [澳] 陳志勇,出版社: 二十一世紀出版社,出品方: 蒲蒲蘭繪本館,副標題: 蒲蒲蘭文庫,原作名: TALES FROM THE INNER CITY,譯者: 曹芳 / 常立(審譯),出版年: 2020-12-29,頁數: 240,定價: 158.00元,裝幀: 精裝,ISBN: 9787556848997。
繪本[1]是最適合孩子閱讀的圖書形式。兒童心理學的研究認為,孩子認知圖形的能力從很小就開始慢慢養成。他們將在聽故事中品味繪畫藝術,將在欣賞圖畫中認識文字、理解文學。欣賞繪本無疑是一種讓孩子們眼睛享受、讓心靈愉悅、讓精神提升的美妙體驗[2]。
內容簡介
人類是世界的中心嗎?
世界著名藝術家陳志勇的最新磅礴力作《內城故事》探討了這個問題,這部技藝精湛的作品集結25篇以動物與人為主角的故事和44幅跨頁油畫插圖,帶領讀者深入一座前所未見的內心城市,探索人與動物關係的全新可能性。無論是反烏托邦色彩的故事還是超現實主義的插圖,都體現了陳志勇標誌性的睿智和諷刺。人類和動物的生活永遠地交織在一起,無論是好是壞。「如果不在彼此的影子裡,我們還能生活哪裡?」
本書獲得2020年凱特·格林納威大獎,大獎評審會主席茱莉亞·海爾稱讚這本書為「真正的大師之作」。l陳志勇在獲獎感言裡說:「《內城故事》是一本在特定時代下略顯荒誕的書。這些小故事通過描繪老虎、熊、青蛙和肺魚等動物奪回城市的夢境,折射出人性的脆弱。能知道並非只有我一個人喜歡這些故事和隱於背後的道理,對我來說這並不是一件小事,因為這些脆弱可能比我們想象中來得深沉。希望能夠通過本書與年輕的讀者們開展一場大型的對話,思考關於我們與這個星球的關係,要知道孩子們對於未來的想象早已開始了。」
(為什麼書名翻譯為《內城故事》?不僅因為是對原英文書名的直譯,與陳志勇的另一本書《外郊區的故事》呼應。更重要的原因是在美國,內城是貧民區。而在澳大利亞的大城市,特別是悉尼和墨爾本,內城是商業最繁榮的地方,是人類與動物接觸最少的地方。動物在內城,會發生什麼?比如第一篇故事主角是住在摩天大樓第87層的鱷魚。這樣的反差引人深思。內城區在1990年以後經歷了大規模的gentrification』 (大意是社區貴族化高端化),內城區那些原本由希臘、意大利移民居住的貧民區都早已搬到郊區。內城在墨爾本寸土寸金,住在內城往往是人們顯示自己社會階層和財富的標誌。這部作品的重要主題之一是諷刺人類對金錢和財富的過度追求,比如月亮魚、熊、鴿子等故事。所以中文簡體字版翻譯出了內城。)
作者介紹
陳志勇:藝術家,作家和電影製片人。在澳大利亞珀斯長大,畢業於西澳大利亞大學 ,目前生活在墨爾本。他以圖畫書和插圖書聞享譽國際,其作品通過夢幻般的超現實主義圖像來探討社會和歷史主題,在世界範圍內得到廣泛翻譯,並受到各個年齡段讀者的喜愛。 陳志勇憑藉《失物招領》獲得過美國奧斯卡金像獎最佳動畫短片獎,他還獲得過瑞典的阿斯特麗德·林格倫紀念獎,最新代表作《內城故事》獲得英國的凱特·格林納威大獎。其他代表作:《觀鏡像》《兔子》《緋紅樹》《抵岸》《外郊區的故事》《夏天守則》《蟬》等。
參考文獻
- ↑ 繪本知識全知道 ,搜狐,2020-04-11
- ↑ 給孩子選擇兒童繪本,這6條原則你應該了解 ,搜狐,2015-11-09