求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

鎮江賽珍珠故居檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
鎮江賽珍珠故居

中文名稱:鎮江賽珍珠故居

外文名稱:Pearl S. Buck

位於:潤州山路6號

列為:江蘇省文物保護單位

賽珍珠故居 (鎮江)是美國作家賽珍珠(Pearl S. Buck)19世紀底到20世紀初時在江蘇省鎮江的故居,[1]位於潤州山路6號。故居占地約400平方米,是一座青磚木結構的兩層樓房。樓上下各層均有客廳和臥室。樓宇外觀自然流暢,格局別致,光線充足,現為「鎮江市友好交流館」。室內陳列着賽珍珠的著作、資料、物品及美國等國家友好交往的展品,1993年確定為市級文物保護單位。2002年確定為省級文物保護單位.

1992年10月31日被命名為"鎮江市友好交流館",用以收存陳列賽珍珠的著作和相關物品、資料及中美友好交往的有意義的展品,現已成為江蘇省級文物保護單位。

地址簡介

賽珍珠故居 (鎮江)是美國作家賽珍珠(Pearl S. Buck)在鎮江的故居,。2002年10月,鎮江賽珍珠故居被重修並列為省級文物。

賽珍珠

賽珍珠(Pearl S. Buck或Pearl Buck,1892年6月26日-1973年3月6日),美國作家。1932年籍其小說《大地》(The Good Earth),成為第一位獲得普利策小說獎的女性;1938年獲諾貝爾文學獎。她也是唯一同時獲得普利策獎和諾貝爾獎的女作家,作品流傳語種最多的美國作家。

1887年,賽珍珠的父親,美南長老會(American Presbyterians (South) ,PS)傳教士賽兆祥(Absalom Sydenstricker,1852年-1931年)來到鎮江,隨後渡江北上前往清江浦開闢美南長老會江北教區(North Kiangsu Mission)。

傳教活動異常艱辛,卡羅琳在中國共生了四個孩子,有三個都死於當時無法防治的"熱病",於是她被送回美國西弗吉尼亞休養,期間她生下唯一長大的女兒賽珍珠。

賽珍珠出生4個月後,就隨着傳教士的父母飄洋過海不遠萬里來到中國。先至中國江蘇省的清江浦(淮陰),不久定居鎮江,在這裡度過了童年、少年、青年,約18年之久。其才華橫溢,留下了許多膾炙人口的名篇佳章,其中尤以中國生活為題材而創作的小說《大地三部曲》最為著名,於1983年獲「諾貝爾文學獎」。她為中國抗日戰爭、中美文化交流作出了重大貢獻。

賽珍珠在中國度過近40年,可以說她的一生有大半時間是在中國度過的,享年81歲。美國前任總統尼克松在賽珍珠逝世後的悼詞中頌揚她是「一座溝通東西文明的人橋,一位偉大的藝術家,一位敏感而富有同情心的人。」賽珍珠這位美國女作家的高貴品德、遠博知識值得世界人民學習和敬仰。

賽珍珠精通漢語,對中國小說有着極高的評價。她在諾貝爾獎授獎儀式上的致謝詞便是以《中國小說》為題的,她說:中國的古典小說與「世界任何國家的小說一樣,有着不可抗拒的魅力」,「一個真正受過良好教育的人,應該知道《紅樓夢》、《三國演義》這樣的經典之作」。她的這番話贏來了文學大師們的熱烈掌聲,因為她在數年之前翻譯的《水滸傳》在西方的流行,已經讓人們對中國小說刮目相看了。

中國古典文學名著《水滸傳》迄今已有多種外文譯本,有的直譯成《發生在水邊的故事》,有的意譯為《一百零五個男人和三個女人》。在所有譯作中,翻譯得最為準確、最為精彩也是最有影響的,還當數它的第一個英譯本——《四海之內皆兄弟》。這個英譯本便出自賽珍珠的筆下。她因此被譽為「把《水滸傳》推向世界。

1973年3月26日,美國前總統尼克松在賽珍珠葬禮的悼詞中稱她是"一座溝通東西方文明的人橋","一位偉大的藝術家,一位敏感的富於同情心的人"。1998年美國前總統布什訪問中國時告訴中國朋友:"我當初對中國的了解,以至後來對中國產生愛慕之情,就是賽珍珠的影響,是從讀她的小說開始的。"

賽珍珠才華橫溢,一生創作了115部作品,是世界上最多產的作家之一,1938年獲諾貝爾文學獎,獲獎理由是"對中國農民生活史詩般的描述",得獎作品有《大地三部曲》、《異邦客》、《東風西風》等,主要描寫20世紀30年代中國人的生活。

結構

故居為一幢兩層樓的小屋,一樓是客廳,大廳和王媽的臥室。

二樓西面是賽珍珠的書房和臥室。

故居的邊上是賽珍珠紀念館。潤州山路6號B幢,也是免費參觀的。

賽珍珠紀念館比較詳細介紹賽珍珠在鎮江的一些事情還有她的文學創作。

開放時間

每天早上9:00-11:30

下午14:00-17:00.

周一休館

視頻

《《發現V鎮江》第三十期——賽珍珠故居 》

參考資料

  1. [轉載賽珍珠故居與賽珍珠簡介 ]新浪網,2017-01-25