火星恐龍阿力酷檢視原始碼討論檢視歷史
《火星恐龍阿力酷》是現代出版社出版的圖書,作者是楊鵬。
本書特色
《火星恐龍阿力酷》是中國首位迪士尼簽約作家楊鵬的作品集,本書寫的是,我乘坐飛船前往火星去看爸爸媽媽,天馬博士克隆的恐龍蛋誕生了一隻小恐龍。於是,我帶着恐龍前往火星,在火星上,小恐龍從小長到大,並且食量驚人,還經常惹得大家怨聲四起。經過長時間的相處,我可以騎着恐龍去上學,人們也從最初的排斥轉變為接受、認可和喜愛。
作者介紹
楊鵬 筆名雪孩。中國社科院文學所副研究員,中國作家協會會員,北京作協兒童文學委員會委員,北京作協簽約作家。出版作品100多部,計1000多萬字。主要作品有:《楊鵬科幻系列》《裝在口袋裡的爸爸》《校園三劍客》等,動畫片《少年狄仁傑》(104集)《千千問》(128集)《福娃》(52集)《YOYO奇遇記》(52集)、中國首部大型科幻話劇《帶綠色回家》等,理論專著《卡通敘事學》《科幻類型學》《結構主義和後結構主義在中國》等,創作翻譯影視同期書:《快樂星球》《變形金剛》《少年包青天》《小鯉魚歷險記》《芭比娃娃》等。曾3次獲官方文藝最高獎—中宣部「五個一工程」獎,另外還獲兒童文學界最高獎—「宋慶齡兒童文學」獎,中國科幻界最高獎—銀河獎,中國科普界最高獎—全國優秀科普作品獎,中國圖書界最高獎—國家圖書獎、中國圖書獎,中國電視最高獎—金鷹獎,中國動畫最高獎—美猴獎等各類國家級以上大獎20多次,多篇作品被翻譯成英、日、韓等多國文字,在海外出版。
目錄
外星鼠地球歷險記
火星恐龍
最後一匹狼
我的同桌是「上帝」
外星人來我家
我變成了恐龍
穆格發•兒童文學史
《五卷書》為印度古代寓言集[1],六世紀中葉,該書阿拉伯譯本產生,譯者伊本·阿里·穆格發,這個譯本另外添加新東西,連名字也修改了,叫《卡里萊和笛木乃》[2]。穆格發是世界兒童文學史上最早聲稱自己的故事是為少年兒童創寫、為兒童提供文學讀物的作家。
視頻
火星恐龍阿力酷 相關視頻
參考文獻
- ↑ 五卷書 【印度】佚名,可可詩詞,2018-11-01
- ↑ 阿拉伯文學視野中的阿拉伯民間寓言集——《卡里萊和笛木乃》內容與藝術之管見,道客巴巴,2019-02-09