就是她檢視原始碼討論檢視歷史
內容簡介
上校捻着他的白唇髭,清一下喉嚨,開口說:「那是一八四三年,我們的兵團駐紮在倩斯多霍夫城附近。應當對你們說明一下,我的小姐們,那年冬天冷得厲害,沒有一天哨兵們不把鼻子凍壞,大風雪不把道路堵死的。凜冽的嚴寒十月底就開始了,一直鬧到四月間。
作者簡介
安東·巴甫洛維奇·契訶夫 (1860年1月29日-1904年7月15日)是俄國的世界級短篇小說巨匠,是俄國19世紀末期最後一位批判現實主義藝術大師,與法國作家莫泊桑和美國作家歐亨利並稱為世界三大短篇小說家,是一個有強烈幽默感的作家,他的小說緊湊精煉,言簡意賅,給讀者以獨立思考的餘地。其劇作對19世紀戲劇產生了很大的影響。他堅持現實主義傳統,注重描寫俄國人民的日常生活,塑造具有典型性格的小人物,藉此真實反映出當時俄國社會的狀況。他的作品的兩大特徵是對醜惡現象的嘲笑與對貧苦人民的深切的同情,並且其作品無情地揭露了沙皇統治下的不合理的社會制度和社會的醜惡現象。他被認為19世紀末俄國現實主義文學的傑出代表。 短篇小說《給博學的鄰居的一封信》,《皮靴》、《馬姓》、《凡卡》,《迷路的人》、《預謀犯》、《未婚夫和爸爸(現代小品)》、《客人(一個場景)》、《名貴的狗》、《紙里包不住火》、《哼,這些乘客們!》、《普里什別葉夫中士》、《獵人》、《哀傷》,《胖子和瘦子》、《喜事》、《在釘子上》、《勝利者的得意洋洋(一位退休的十四品文官的故事)》、《小公務員之死》
內容預覽
「您給我們講點什麼吧,彼得·伊凡諾維奇!」姑娘們說。 上校捻着他的白唇髭,清一下喉嚨,開口說:「那是一八四三年,我們的兵團駐紮在倩斯多霍夫城附近。應當對你們說明一下,我的小~姐們,那年冬天冷得厲害,沒有一天哨兵們不把鼻子凍壞,大風雪不把道路堵死的。凜冽的嚴寒十月底就開始了,一直鬧到四月間。那時候,應當對你們說明一下,我可不是現在這樣,活象一根熏黑的舊煙管,而是個翩翩佳公子,你們可以想象出來,臉皮白裡透紅,一句話,是個美男子。我打扮得漂漂亮亮就跟孔雀一樣,花起錢來滿不在乎,捻着唇髭,天下再也沒有一個準尉象我這麼神氣。往往,只要我眫巴一下眼睛,磕一下馬刺,捻一下唇髭,就連頂高傲的美人也會變成俯首帖耳的羔羊。那時候我愛追女人不亞於蜘蛛愛捉蒼蠅,現在,我的小 …… [1]