開啟主選單

求真百科

小石潭記(唐朝詩人柳宗元的作品)

《小石潭記》是唐朝詩人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者遊玩的整個過程,以優美的語言描寫了「小石潭」的景色,含蓄地抒發了作者被貶後無法排遣的憂傷悽苦的感情。全文對小石潭的整體感覺是:幽深冷寂,孤淒悲涼。

目錄

作者簡介

柳宗元(773年—819年),字子厚,唐代著名文學家、思想家。

 
原圖鏈接[4-47562-wrap 圖片來源於網絡]

祖籍河東(今山西省芮城、運城一帶),柳出身於官宦家庭,少有才名,早有大志。早年為考進士,文以辭采華麗為工。唐宋八大家之一,與韓愈共同倡導唐代古文運動,並稱「韓柳」。劉禹錫與之並稱「劉柳」。王維、孟浩然、韋應物與之並稱「王孟韋柳」。柳宗元一生留下600多篇詩文作品,其哲學思想中具有樸素的唯物論成分,政治思想主要表現為重「勢」的社會歷史觀和儒家的民本思想,文學作品語言樸素自然、風格淡雅而意味深長,代表作有《黔之驢》、《捕蛇者說》、《永州八記》及絕句《江雪》等。

作品原文

版本一

  • 小石潭記

從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽11。全石以為底,近岸,卷石底以出13,為坻,為嶼,為嵁,為岩。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下澈,影布石上,佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與游者相樂。

潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,淒神寒骨,悄愴幽邃25。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生31:曰恕己,曰奉壹。 [1][人民教育出版社語文室.九年義務標準教科書·語文·八年級·下冊:人民教育出版社,2008年:192-194]</ref>

版本二

  • 小石潭記

從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為岩。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下徹,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽。似與游者相樂。

潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,淒神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

白話譯文

從小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以聽到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩、玉環相互碰擊發出的聲音,心裡十分高興。砍伐竹子,開闢道路,向下看見一個小潭,水格外清澈。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷出來,露出水面,成為水中的高地,像是水中的小島,也有高低不平的石頭和小岩石(露了出來)。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動連結,參差不齊,隨風飄拂。 潭中的魚大約有百多條,都好像在空中遊動,什麼依靠也沒有。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。 魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷,好像在和遊玩的人逗玩。   向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲,望過去一段看得見,一段看不見。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在哪裡。 我坐在潭邊,四下里竹林和樹木包圍着,寂靜沒有旁人。使人感到心神淒涼,寒氣透骨,幽靜深遠,瀰漫着憂傷的氣息。 因為那種環境太過淒清,不能長時間停留,於是記錄下了此地就離開。 一同去遊覽的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。我帶着一同去的,有姓崔的兩個年輕人。一個名叫恕己,一個名叫奉壹。[2]

創作背景

柳宗元於唐順宗永貞元年(805年)因擁護王叔文的改革,被貶為永州司馬,王叔文被害。政治上的失意,使他寄情于山水,柳宗元貶官之後,為排解內心的憤懣之情,常常不避幽遠,伐竹取道,探山訪水,並通過對景物的具體描寫,抒發自己的不幸遭遇,此間共寫了八篇山水遊記,後稱《永州八記》。在第一篇《始得西山宴遊記》中作者這樣記述當時的心情:「自余為僇人,居是州,恆惴慄。」文章即在此背景下寫成。

作品鑑賞

  • 小石潭記

文學賞析

柳宗元的《小石潭記》是一篇文質精美、情景交融的山水遊記。全文193字,用移步換景、特寫、變焦等手法,有形、有聲、有色地刻畫出小石潭的動態美,寫出了小石潭環境景物的幽美和靜穆,抒發了作者貶官失意後的孤淒之情。

《小石潭記》第一段共四句話,寫作者如何發現小石潭以及小石潭的概貌。作者採用 「移步換景」的寫法,寫發現小石潭之經過及小石潭的景物特徵,在移動變換中引導我們去領略各種不同的景致,很像一部山水風光影片,具有極強的動態畫面感。第一二句着重描述了作者一行發現小石潭的經過。文章一開頭,便引導我們向小丘的西面行一百二十步。來到一處竹林,隔着竹林,能聽到水流動的聲音。未見其形,先聞其聲,如鳴珮環,心樂之。小石潭的出現,雖稱不上千呼萬喚,也堪稱猶抱琵琶半遮面。再由水聲尋到小潭,既是講述了發現小潭的經過,同時也充滿了懸念和探奇的情趣,逐漸地在人們眼前展開一幅美妙的圖畫。待到伐竹取道,才見到小潭。真乃是曲徑通幽,景象確實不凡。這潭完全是由各種形態的石頭圍出的,所以,作者為它起名曰小石潭,而且潭中露出的石頭又都是那麼姿態奇特,為坻,為嶼,為嵁,為岩。而「青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。」就是作者對於池潭上景物的描繪了。青青的樹和翠綠的藤蔓纏繞在一起,組成一個綠色的網,點綴在小潭的四周,參差不齊的枝條,隨風擺動。這潭上的描繪僅12個字,便將小石潭周圍的極幽極佳的景致展現在我們面前,令我們愈加覺出小潭的美妙所在,使小石潭的全景富有清靜感,仿佛不是人間的一個小天地,而是傳說的佛國中的一塊淨土。

第二段採用 「定點特寫」的方法,直接把鏡頭對準潭中的魚,描寫其動靜狀態,間接突現潭水的清澈透明,着重表現一種游賞的樂趣。以靜襯動,寫潭中小魚。這是本文的最精彩之筆。這潭中魚很怪誕:一是魚居然可數,約有「百許頭」;二是「影布石上」,神態自若地「怡然不動」。這是繼續寫靜,既烘托出小石潭的幽寂,也勾勒出小石潭水的清澈。由此轉為寫動。其實在寫靜時已作伏筆,水中之魚不能不動。魚之靜止,正像電影中的定格只是某個剎那的顯示。這個定格過後,便見潭中之魚「俶爾遠逝,往來翕忽,似與游者相樂」。魚觸動了作者情懷。在此,這一「樂」字值得注意。作者由於改革受挫,被貶遠方,精神負擔很是非斗之地,在這裡找到了這樣一塊清靜之地,看到游魚的怡然自得,靈魂得到了淨化和復歸。水之清,魚之樂,終於給作者帶來了片刻的歡樂。清靜神樂是這篇散文前半部分的主旋律。

第三段用變焦的手法,把鏡頭推向遠方,探究小石潭的水源及潭上的景物。寫潭源溪流的斗折蛇行,明滅可見,犬牙差互,不可知其源。向西南望過去,一條小溪逶迤而來,形狀像是北斗七星那樣曲折,又像是一條蛇在遊動,有的地方亮,有的地方暗。小溪兩岸高高低低,凹凸不平,犬牙相錯。作者嫻熟地使用比喻手法,用北斗七星的曲折和蛇的爬行來形容小溪的形狀,用狗的牙齒來形容小溪的兩岸,使人有身臨其境之感。

第四段寫作者對小石潭總的印象和感受。先寫外景環境,後寫內心感受,寫得情景交融,構成一種特異的境界。對小石潭總的印象和感受,作者突出了一個「靜」字,把環境中的靜深入到心神中去,情景相融,寫出了一種悽苦孤寂的心境,這無疑是作者被貶後心情的曲折反映,面對這種原始的悄愴之景,或許更感到難受,或許更激起作者淒涼的聯想,因此形成了感情從「樂」到「淒」的大幅度滑坡。這一滑坡的表現也是立者相樂」。但好景不長,很快便感到這些「淒神寒骨」了,心裡覺得「其境過清」,就匆匆離開了。這一樂一憂,耐人尋味。這是由於柳宗元參與改革,失敗被貶,心中憤懣難平,因此悽苦是他感情的基調,寄情山水正是為了擺脫這種抑鬱的心。

第五段記下與作者同游小石潭的人。

《小石潭記》保持了《永州八記》一貫的行文風格,察其微,狀其貌,傳其神。是一篇充滿了詩情畫意、情景交融的山水遊記散文。 [3]

藝術手法

構思新巧,結構嚴謹。作者以遊蹤為序,採用移步換形、依序寫景的手法組織材料。寫小石潭,先寫「聲」(水聲),後寫「形」(潭中景物),寫潭中景物又先寫「近觀」(水、石、樹、魚),後寫「遠望」(水源),最後概寫環境,引發感觸。這種構思既新穎,又自然,真是匠心獨具。文章按遊覽順序,先寫發現小石潭,然後描寫潭中景物(水、石、樹、魚),再寫小潭源流(溪身、溪岸)及潭中氣氛,最後記錄了同游者,使全篇遊記結構完整。

寓情於景,情景交融。作者把自己的心情和小石潭的環境結合起來,寓情於景,情景交融。在對景物描繪中結合着作者自身的遭際,滲透着作者自身的感受和情懷。這遠離塵世的小石潭雖充滿了生機──「聞水聲,如鳴珮環」,但卻無人賞識,四周被竹圍抱,其幽清無聞與自己的遭遇相同,觸景傷情。作者離開國都長安來到荒僻的南方州郡,政治上受挫折,生活上不習慣。因此,他寄情山水,也是為了擺脫抑鬱心情。此刻過於清冷的環境更容易激起他「淒神寒骨,悄愴幽邃」的情感。小石潭景物的幽清美與作者心境的淒清美形成了強烈的比襯,有力反襯出作者那種無法擺脫的壓抑心情,也含蓄地表露了作者對冷酷現實的不滿。 抓住特徵,細緻描繪。這篇遊記描繪景物抓住特徵,既肖其貌,又傳其神,給讀者以鮮明的印象,如臨其境。例如寫潭西南邊的小溪,作者連用了「斗折」「蛇行」「犬牙差互」三個比喻,把小溪的特徵形象地再現出來,非常真切。

此文的語言極為精美。如「皆若空游無所依」,既正面寫出遊魚的自由自在,又側面表現了潭水的清澈透明,語言極為精練。「青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂」,「青」、「翠」寫顏色,「蒙絡搖綴」寫形貌,「參差披拂」寫動態,寥寥數語,寫得宛如圖畫。用「如鳴珮環」的比喻形容水聲悅耳,用「心樂之」的主觀感受啟動讀者的興趣,然後寫「伐竹取道,下見小潭」,就十分令人神往。用比喻「為坻,為嶼,為嵁,為岩」,寫石底卷出水面的形狀,給讀者的印象非常鮮明突出。而「斗折蛇行」四個字,卻用了兩個比喻,寫出了靜態和動態,含義豐富而並不深奧。「明滅可見」,用光線的明暗來說明視線和溪身的交錯,說明水面的光亮。 「怡然不動,俶爾遠逝,往來翕忽,似與游者相樂」,作者巧妙地把「佁然不動」和「俶爾遠逝,往來翕忽」兩種情態加以對比,動靜結合,尤能顯出魚的活潑。「似與遊人相樂」,採用了擬人的修辭,更把游魚的那種閒適、輕快、靈敏、活潑的神態寫得維妙維肖,語言簡潔而又豐富,細緻而又生動,用短句產生節奏感,讀起來悅耳動聽,字裡行間還蘊含着作者豐富的情感。[4]

名家評價

沈德潛:記潭中魚數語,動定俱妙。後全在不盡,故意境彌深。(《唐宋八大家文讀本》)

陳衍:《小石潭記》極短篇,不過百許字,亦無特別風景可以出色,始終寫水竹淒清之景而已。而前言「心樂」,中言潭中魚與游者相樂,後「淒神寒骨」,理似相反,然樂而生悲,游者常情。大而汾水,小而蘭亭,此物此志也。其寫魚云:「潭中魚可百許頭,皆空游無所依。日光下澈,影布石上,怡然不動,傲爾遠逝,往來翕忽。」工於寫魚,工於寫水之情也。(《石遺室論文》)

孫琮:古人遊記,寫盡妙景,不如不寫盡為更佳;游盡妙境,不如不游盡為更高。蓋寫盡游盡,早已境味索然;不寫盡,不游盡,便見餘興無窮。篇中遙望潭西南一段,便是不寫盡妙景;潭中不久坐一段,便是不游盡妙境。筆墨悠長,情興無極。(《山曉閣選唐大家柳柳州全集》) [5]

參考文獻