小熊布朗你帶回了什麼檢視原始碼討論檢視歷史
《小熊布朗你帶回了什麼》是明天出版社出版的圖書,作者:呂麗娜。
圖書簡介
《小熊布朗你帶回了什麼》為「我愛讀童話」系列之一,優選當代新銳兒童文學作家呂麗娜創作的高品質的低幼童話,為孩子們打造一座繽紛的童話花園。
呂麗娜是一位富於經典氣質的幼兒童話作家。她的童話從語言、故事到情感、精神,都透着屬於經典幼兒文學作品的純正藝術氣息。這些作品擁有簡約明朗的形式和別具一格的想象力,溫柔、輕靈的文字間飽含新鮮、活潑的詩情。一粒愛夢想的小種子發芽長大,它的夢想也隨着葉子、花朵和果實悄然播撒;一首丟失的小詩被一次次撿起、傳遞,成全了一路的詩意和友情;還有從森林裡回來的小熊布朗,兩手空空,卻采攜了滿懷的美與詩情……這些故事有想象的妙趣,也有動人的溫情,讀來怡人心懷。
作者簡介
呂麗娜,兒童文學碩士,1996年開始寫作兒童文學。創作以童話文主,作品有獨特的個人風格,溫潤、純粹、清澈,閃耀着詩意之光、智慧之光和人性之光。主要童書作品有《小木偶山米》、《呂麗娜童話繪本系列》、《丁香小鎮的菊奶奶》等等。曾獲「冰心兒童文學獎」、「陳伯吹兒童文學獎」,上海作協「幼兒文學獎」等各種獎項,多次入選新聞出版總署向全國青少年推薦百種優秀圖書書目和「三個一百」原創圖書出版工程,多部作品的版權輸出國外。
目錄
愛夢想的小種子
小小的風
心愛的名字
奔跑的蘋果樹
小烏龜寫詩
故事從小野貓講起
小熊布朗,像帶回了什麼?
波比的老爸
秘密像花兒一樣
五隻小老鼠找幸福
穆格發•兒童文學史
《五卷書》為印度古代寓言集[1],六世紀中葉,該書阿拉伯譯本產生,譯者伊本·阿里·穆格發,這個譯本另外添加新東西,連名字也修改了,叫《卡里萊和笛木乃》[2]。穆格發是世界兒童文學史上最早聲稱自己的故事是為少年兒童創寫、為兒童提供文學讀物的作家。
視頻
小熊布朗你帶回了什麼 相關視頻
參考文獻
- ↑ 五卷書 【印度】佚名,可可詩詞,2018-11-01
- ↑ 阿拉伯文學視野中的阿拉伯民間寓言集——《卡里萊和笛木乃》內容與藝術之管見,道客巴巴,2019-02-09