求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

世界我的兄弟檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

世界我的兄弟》,現實主義長篇小說。艾烏瑙·克菲·恩伊戴烏著。1971年同時在美國紐約達波雷出版公司和英國倫敦海內曼出版公司出版,後被譯成法、意、俄等文字在歐美各國出版。

本書收編於《世界百科名著大辭典》。

內容簡介

本書是作者模仿本氏族艾吾族葬禮輓歌的形式寫成。書中主人公是一位留學歸國的非洲青年。他學了多年法學專業,一心想當個好律師,為拯救同胞和淨化祖國的社會而做一番事業。然而,回國的實際社會經歷,使他一腔熱血化為烏有,社會上的不潔行為不但沒有減少,反而把他自己也墜進骯髒的泥潭之中。這位有抱負的知識分子,最終背負着社會腐敗的沉重壓力進了墳墓。

本書以非洲輓歌的形式創作,象徵意義和詩意十分濃厚,具有寓言哲理和散文特點,輓歌的氣氛濃厚有力,使人與人之間,人與上帝之間駕起一座交流的橋樑,表現出非洲民族文化很強的藝術感染力。寄託了知識分子對這個新生國家的憂慮及對各種社會問題的探討。被列為世界著名文學作品,是了解獨立後的加納社會現狀的窗口。

作者介紹

艾烏瑙·克菲·恩伊戴烏(Awoonor Kofi Nyidevu,1935—),原名喬治·艾烏瑙·威廉姆斯(GeorgeAwoonor-Williams),加納英語詩人、小說家、戲劇家、文藝批評家。生於加納的懷塔省凱塔地區,畢業於加納大學。留任加納大學非洲研究學院研究員兼非洲文學教授。後擔任加納電影公司行政管理主任,併兼演員、導演。1961年任加納《文學觀察雜誌》主編。1967年獲英國郎曼公司獎學金去倫敦研究英語語言和文學,1968年獲文學碩士學位,之後去美國深造,在紐約大學任比較文學協會主席。曾擔任烏干達《過渡》期刊的助理主編,曾為英國BBC電台編寫廣播劇本。他的創作保留了非洲語的節奏和韻律,具有傳統的象徵色彩,是民族文化與英語結合的優秀之作。其代表作品除本書外,還有詩歌《重新認識》、《我的血液之夜》;劇本《祖傳的力量》;長篇小說《抓住我,記憶》;文集《世界的胸膛:非洲文化與文學研究》,詩集《艾吾族詩歌》等。

相關信息

名著是書籍中的精華[1]。它標誌着人類認識發展的水平,影響乃至支配人們的思想和行動,影響乃至支配社會的各種實踐活動。《世界百科名著大辭典》,在浩如煙海的書籍中,篩選出價值高、作用大、影響廣的一萬部名著,把它們匯集一起,根據科學文化知識體系的區別和聯繫加以分門別類,並逐部作出精要的詮釋。可以說,這是對科學文化的一次總結,是一項很有價值的科學文化建設工程。這部辭典是一部很有用的工具書[2]

視頻

世界我的兄弟 相關視頻

長篇小說如何寫,時間題材有要求沒有,如何才能寫引人入勝
中國最早的長篇白話小說是哪一部?

參考文獻

  1. 100部科普經典名著,豆瓣,2018-04-26
  2. 工具書及其分類,豆丁網,2014-03-19