「狂人日记」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史
行 1: | 行 1: | ||
+ | |||
《'''狂人日记'''》是[[鲁迅]]的一篇短篇作品,收录在鲁迅的短篇小说集《[[呐喊]]》中,讽刺了中国傳統[[礼教]]和中国人的陋俗。它被認為是中国第一部[[现代白话文]]小说,首发于1918年5月15日4卷5号《[[新青年]]》月刊。(按1917年5月[[陳衡哲]]白話小說《一日》發表在《留美學生季報》上) | 《'''狂人日记'''》是[[鲁迅]]的一篇短篇作品,收录在鲁迅的短篇小说集《[[呐喊]]》中,讽刺了中国傳統[[礼教]]和中国人的陋俗。它被認為是中国第一部[[现代白话文]]小说,首发于1918年5月15日4卷5号《[[新青年]]》月刊。(按1917年5月[[陳衡哲]]白話小說《一日》發表在《留美學生季報》上) | ||
==主題== | ==主題== | ||
− | |||
− | 鲁迅自己说:“《狂人日记》很幼稚,而且太逼促,照艺术上说,是不应该的。”“我自己知道实在不是作家;现在的乱嚷,是想闹出几个新的创作家来——我想,中国总该有天才,被社会挤倒在底下——破破中国的寂寞。” | + | 魯迅透過一個「狂人」的日記,揭露中國傳統社會裏的家族制度和[[禮教]]的毒害,指出中國[[歷史]]每頁都寫著「仁義道德」,但字縫裏卻都寫著「吃人」兩個字。最後,日記說:「沒有吃過人的孩子,或者還有?」因而喊出「救救孩子」的口號。 |
+ | |||
+ | 鲁迅自己说:“《狂人日记》很幼稚,而且太逼促,照[[ 艺术]] 上说,是不应该的。”“我自己知道实在不是[[ 作家]] ;现在的乱嚷,是想闹出几个新的创作家来——我想,中国总该有天才,被社会挤倒在底下——破破中国的寂寞。” | ||
==内容== | ==内容== | ||
− | |||
− | 日记則以[[白话文]]书写,为作者患病时的所見所聞。作者写道古书上的“仁义道德”,字缝里却是“吃人”两个字,也写道古书中(或扭曲历史传说、凭空想象出来的)人吃人事件。作者畏惧村上的人,以为他们要把他吃了。接者,他也认定他大哥准备和村人合夥吃他。他想起才五岁就逝世的妹妹,认为是被大哥吃了,而自己也无意地从大哥准备的饭菜中吃了妹妹的肉。 | + | 小说內容大致上是以一個「狂人」的所見所聞,指出中國[[文化]]的朽壞。日记前言以[[文言文]]书写,为日记作者的一位友人所写。日记作者之前患了“迫害狂”的病,他已痊愈。 |
+ | |||
+ | 日记則以[[白话文]]书写,为作者患病时的所見所聞。作者写道[[ 古书]] 上的“仁义道德”,字缝里却是“吃人”两个字,也写道古书中(或扭曲历史传说、凭空想象出来的)人吃人事件。作者畏惧村上的人,以为他们要把他吃了。接者,他也认定他大哥准备和村人合夥吃他。他想起才五岁就逝世的妹妹,认为是被大哥吃了,而自己也无意地从大哥准备的饭菜中吃了妹妹的肉。 | ||
{{Cquote|我翻开历史一查,这历史没有年代,歪歪斜斜的每页上都写着“仁义道德”几个字。我横竖睡不着,仔细看了半夜,才从字缝里看出字来,满本都写着两个字是“吃人”!|《狂人日记》}} | {{Cquote|我翻开历史一查,这历史没有年代,歪歪斜斜的每页上都写着“仁义道德”几个字。我横竖睡不着,仔细看了半夜,才从字缝里看出字来,满本都写着两个字是“吃人”!|《狂人日记》}} | ||
行 16: | 行 19: | ||
==評價== | ==評價== | ||
− | *[[夏志清]]:“我對《狂人日記》確實評價過低,《狂人日記》是魯迅最成功的作品之一,其中的諷刺和藝術技巧,是和作者對主題的精心闡明緊密結合的,大半是運用意象派和象徵派的手法。” | + | |
+ | *[[夏志清]]:“我對《狂人日記》確實評價過低,《狂人日記》是魯迅最成功的作品之一,其中的諷刺和藝術技巧,是和作者對主題的精心闡明緊密結合的,大半是運用[[ 意象派]] 和象徵派的手法。” | ||
+ | |||
*[[吴虞]]:“作者把吃人的内容和仁义道德的表面看得清清楚楚,那些戴着礼教假面具吃人的滑头伎俩,都被他把黑幕揭破了。” | *[[吴虞]]:“作者把吃人的内容和仁义道德的表面看得清清楚楚,那些戴着礼教假面具吃人的滑头伎俩,都被他把黑幕揭破了。” | ||
+ | |||
==参考文献== | ==参考文献== |
於 2020年2月23日 (日) 06:26 的修訂
《狂人日記》是魯迅的一篇短篇作品,收錄在魯迅的短篇小說集《吶喊》中,諷刺了中國傳統禮教和中國人的陋俗。它被認為是中國第一部現代白話文小說,首發於1918年5月15日4卷5號《新青年》月刊。(按1917年5月陳衡哲白話小說《一日》發表在《留美學生季報》上)
主題
魯迅透過一個「狂人」的日記,揭露中國傳統社會裏的家族制度和禮教的毒害,指出中國歷史每頁都寫著「仁義道德」,但字縫裏卻都寫著「吃人」兩個字。最後,日記說:「沒有吃過人的孩子,或者還有?」因而喊出「救救孩子」的口號。
魯迅自己說:「《狂人日記》很幼稚,而且太逼促,照藝術上說,是不應該的。」「我自己知道實在不是作家;現在的亂嚷,是想鬧出幾個新的創作家來——我想,中國總該有天才,被社會擠倒在底下——破破中國的寂寞。」
內容
小說內容大致上是以一個「狂人」的所見所聞,指出中國文化的朽壞。日記前言以文言文書寫,為日記作者的一位友人所寫。日記作者之前患了「迫害狂」的病,他已痊癒。
日記則以白話文書寫,為作者患病時的所見所聞。作者寫道古書上的「仁義道德」,字縫裡卻是「吃人」兩個字,也寫道古書中(或扭曲歷史傳說、憑空想象出來的)人吃人事件。作者畏懼村上的人,以為他們要把他吃了。接者,他也認定他大哥準備和村人合夥吃他。他想起才五歲就逝世的妹妹,認為是被大哥吃了,而自己也無意地從大哥準備的飯菜中吃了妹妹的肉。
“ | 我翻開歷史一查,這歷史沒有年代,歪歪斜斜的每頁上都寫着「仁義道德」幾個字。我橫豎睡不着,仔細看了半夜,才從字縫裡看出字來,滿本都寫着兩個字是「吃人」! | ” |
— 《狂人日記》 |
日記的結尾為「沒有吃過人的孩子,或許還有?救救孩子……」
評價
- 吳虞:「作者把吃人的內容和仁義道德的表面看得清清楚楚,那些戴着禮教假面具吃人的滑頭伎倆,都被他把黑幕揭破了。」