求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

无羊(诗经)查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

无羊(诗经)

【原文】

谁谓尔无羊?

三百维群。

谁谓尔无牛?

九十其淳①。

尔羊来思,

其角濈濈(2)。

尔牛来思,

其角湿湿③

或降于阿④,

或饮于池,

或寝或讹⑤

尔牧来思,

何蓑何笠(6),

或负其猴(7)。

三十维物(8),

尔牲则具。

尔牧来思,

以薪以蒸(9)

以雌以雄。

尔羊来思,

矜矜兢兢(10),

不穿不崩(11)。

麾之以肱(12),

毕来既升(13)。

牧人乃梦,

众维鱼矣(14),

旐维旐矣,

大人占之,

众维鱼矣,

实维丰年。

旐维旐矣,

室家溱溱(16)。  

【注释】

①淳(run):嘴唇是黑色的黄牛。

(2)濈濈(ji):聚集在一起的样子。

③温湿(qi):耳朵摇动的样子。

④阿:山拗。

⑤讹:动。

(6)何:同“荷”。

(7)猴:干粮。

(8)物:颜色。

(9)薪:粗柴。 蒸:细柴。

(10)矜矜兢兢:强壮的样子。

(11)骞:身体亏损。崩:集体 生病。

(12)麾:同“挥”。脑:手臂。

(13)升:登上,这里指人圈。

(14)众:指蝗虫。

(15) 旐(zhao):龟蛇旗。旟(yu):鸟隼旗。

(16)溱溱 (zhen):众多的样子。

【译文】

谁说你家没有羊?

一群就有三百头。

谁说你家没有牛?

黑嘴黄牛九十头。

你的羊群走过来,

羊角攒动聚集齐。

你的牛群走过来,

牛头晃动耳朵摇。

有些牛羊下山岗,

有些饮水在池旁,

有些睡觉有些走。

你的牧人归来了,

身披蓑衣头戴笠,

随身携带着干粮。

各色牛羊数十种,

祭祖牲畜全备齐。

你的牧人归来了,

又是砍柴又割草,

还要猎兽也捉鸟。

你的羊群走过来,

只只肥硕又强壮,

没有生病没减少。

牧人举手挥一挥,

羊儿全都进了圈。

牧人做了一个梦,

梦见蝗虫变成鱼,

又见龟旗变鸟旗。

太卜为他占卦说:

梦见蝗虫变成鱼,

那是丰年的兆头。

梦见龟旗变鸟旗,

家族兴旺人丁多。

【读解】

这是一首牧歌。与我们熟悉的“天苍苍,野茫茫,风吹草低 见牛羊”不一样的是,它并不着意展现牧区生活的空阔、安宁、淡 远,而着眼于富足。富有的主人雇佣牧人为之放牧,牛羊成群,膘 肥体壮,牧人做的梦也是儿孙满堂和发财梦。   

同样是牧歌,写法却可以不同;同样是牧人,梦想却大有差 别。“风吹草低见牛羊”,是赞赏恬淡宁静的生活方式,表现对放 牧生活的热爱。牛羊成群,寄托的是发财致富的梦想,放牧是致 富的手段。同样的生活内容,呈现在人们心目中的价值大不一样。

这个道理其实可以推广到生活的方方面面。我们常说“存在 决定意识”。然而,为什么同样的存在会有不同的意识?同一个世 界,为什么呈现在人们心目中的面貌会不一样?答案只能到人们 的价值取向中去寻找,到意识中去寻找。黄金在商人的心目中是 财富的象征,艺术家所关心的却是它金光灿灿的色泽和光芒,在 化学家的心目中不过是一种化学性质稳定的金属,在帝王心目中 则是高贵的象征。

世界只有一个,但呈现在人们心目中的价值和意义却各不相 同。从感知的角度说,没有纯粹客观的世界,只有打上人们心灵 印迹的世界。从世界本身说,它是向心灵无限开放的。

不管怎么说,牧歌式的生活,无论其基调是恬静淡远的生活 方式,还是发财致富的途径,都充满了诗意。膘肥体壮、成群结 队的牛羊的洋洋叫声,总让人心悸。眼望着大群属于自己的财富, 自己劳作的收获,心中总会充满令人陶醉的喜悦。[1]

【简介】

《诗经》是中国第一部诗歌总集。它汇集了从西周初年到春秋中期五百多年间的诗歌三百零五篇。〈诗经〉在先秦叫做〈诗〉,或者取诗的数目整数叫《诗三百》,本来只是一本诗集。从汉代起,儒家学者把《诗》当作经典,尊称为《诗经》,列入“五经”之中,它原来的文学性质就变成了同政治、道德等密切相连的教化人的教科书,也称“诗教”。[2]

《诗经》中的三百零五篇诗分为风、雅、颂三部分。“风”的意思是土风、风谣,也就是各地方的民歌民谣。“风”包括了十五个地方的民歌,即“十五国风”,共一百六十篇。“雅”是正声雅乐,是正统的宫廷乐歌。“雅”分为“大雅”(用于隆重盛大宴会的典礼—)和“小雅”(用于一般宴会的典礼),一共有一百零五篇。“颂”是祭祀乐歌,用于宫廷宗庙祭祀祖先,祈祷和赞颂神明,现存共四十篇。《诗经》的三百零五篇诗歌,广泛地反映了当时社会生活的各个方面,内容涉及政治、经济、伦理、天文、地理、外交、风俗、文艺各个方面,被誉为古代社会的人生百科全书,对后世产生过深远的影响。[3]

《诗经》编辑成书的年代约在春秋后期,据说孔子曾经删定过〈诗经〉。到汉代,传授《诗经》的有四家。齐国辕固所传的《诗》叫《齐诗》,鲁国申培所传的《诗》叫《鲁诗》,燕国韩婴所传的《诗》叫《韩诗》,鲁国毛亨所传的《诗》叫《毛诗》。东汉时,《毛诗》得到了官方和学者们的认同,逐渐盛行,齐、鲁、韩三家《诗》逐渐衰落以至亡佚。现在我们见到的《诗经》,就是毛亨传下来的,我们这里选录的《诗经》,原文主要依据清代阮元校订的《十三经注疏》,并广泛参考了其他研究《诗经》的专著。 [4]

参考资料