求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

「岛崎藤村」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
HLY對話 | 貢獻
 
(未顯示由 1 位使用者於中間所作的 1 次修訂)
行 1: 行 1:
''' 崎藤村'''(1872-1943)日本的诗人、小说家
+
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left"
{{Infobox person 
+
! <p style="background: #D6A4AB; color: #000000; margin:auto; padding:5px 0; "> ''' 崎藤村''' </p>
| 姓名    =   岛崎藤村
+
|-
| 图像    =
+
|<center><img src="https://cdn.kobo.com/book-images/8b4cace0-1819-4a56-a1e5-a2db2c18eb5f/1200/1200/False/-b0kJZ3zbTyFH50ZtgJQYw.jpg" width="280"></center><small>[https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/-b0kJZ3zbTyFH50ZtgJQYw 圖片來自kobo]
[[File: 岛崎藤村.jpg|缩略图|岛崎藤村]] 
+
</small>  
| 出生日期 = {{birth date and age|1872|03|25}}  <!-- 逝世用: {{Birth date|1943|08|22}} --
+
|}
| 逝世日期 = {{Death date and age|1943|08|22|1872|03|25}}  <!-- 死亡日期在前, 出生日期在后 -->  | 逝世地点 = 
 
| 国籍    =   日本
 
| 别名    =   岛崎 春树(しまざき はるき)
 
| 职业    =    诗人、小说家 
 
| 知名于  =   《嫩菜集》<br> 《一叶舟》<br> 《春》
 
}} 
 
== 人物简介 ==
 
'''岛崎藤村'''(1872-1943)日本的[[诗人]]、[[小说家]]。原名岛崎春树。参加了北村透谷等创办的杂志《[[文学界]]》,以第一本浪漫诗集《[[若菜集]]》,开创了日本近代诗的新境界。之后转向小说发展,发表了《[[破戒]]》,开创了日本自然主义文学的先驱。另外,他是[[明治学院大学]]的第一届毕业生,是该大学校歌的作词者。是[[国际文艺家协会]]日本分会的创立者,第一任会长。<ref>[http://toson.jp/publics/index/20/   藤村紀念鄉財團]</ref>
 
  
{{Infobox person 
+
'''島 崎藤村'''({{bd|1872年|3 月25日|1943年|8 月22日|catIdx=Shimazaki Toson}}),[[ 日本]]詩人、小說家,本 崎春 樹( しまざき   はるき ) 。生於筑摩縣馬籠村([[長野縣]][[木曾郡]][[山口村]],現[[岐阜縣]][[中津川市]])。活躍於明治 大正與昭和時期。<ref>[https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/-b0kJZ3zbTyFH50ZtgJQYw 『島崎藤村全集・52作品⇒1冊』],kobo</ref>
| 姓名    =  岛 崎藤村  
 
| 图像    =
 
[[File:岛崎藤村1.jpg|缩略图|岛崎藤村1]]
 
| 图像说明 = [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Shimazaki_Toson2.jpg/410px-Shimazaki_Toson2.jpg 原图链接]  [http://image.so.com/view?q=%E5%B2%9B%E5%B4%8E%E8%97%A4%E6%9D%91&src=tab_www&correct=%E5%B2%9B%E5%B4%8E%E8%97%A4%E6%9D%91&ancestor=list&cmsid=e0d35f720543c231a3eaa975ae4bfd4a&cmran=0&cmras=0&cn=0&gn=0&kn=0&fsn=60&adstar=0#id=703983a7efe300341f736196dbbc961b&currsn=0&ps=60&pc=60来自360网]   
 
| 出生日期 = 1872年3 月25日  
 
| 出生地点 =  日本长野县筑摩郡
 
| 逝世日期 = 943年8 月22日(满71岁)
 
| 国籍    =   日本  
 
| 别     =  岛 树( しまざき はるき)
 
| 职业    =  诗人 小说家   
 
| 文学体系 =  浪漫主义、自然主义文学
 
}}
 
  
== 物简介 ==
+
  他以浪漫詩 的風格首度發表作品『[[ 若菜集]] 』於文學雜誌『文學界』開啓了他 文學職業 而後又以自然主義 寫作 式陸續發表『破戒』 『春』等作品 並以小說『家』 『新 』達到日本自然主義文學 巔峰 後期發表了歷史小說大作『夜明け前』
[[ 岛崎藤村]][[Shimazaki Tōson]](1872-1943),[[日本诗人]]和[[小说家]],其小说呈现日本[[明治维新时期]](1868~1912)狂热现代化所引发 新旧价值冲突。 于长野县筑摩郡一个古典学者家庭。是四男三女中的幺儿 父亲[[岛崎正树]]为日本当代国学者,马笼地区 仕绅兼地 官。母亲岛崎缝,六岁时,由父亲教导亲笔书写的《[[劝学篇]]》 《[[千字文]]》 在幼年期结束时开始学习《[[孝经]]》 《[[论语]]》。九岁时父亲将其三兄弟送至东京求学,开始寄宿 涯。14岁从木村熊二习得英语,同年其父正树在故乡 禁闭室发狂而死等家庭因素 影响藤村后来孤独、沉潜的忧郁性格
 
  
1887年进明治学院,为《[[女学杂志]]》翻译介绍英国诗歌,并在此受洗 尽管基督教往后并未持续影响其 生活 或思想。1890年代开始写诗,并加入年轻诗人与 家所推动为时 浪漫主义运动 此事后来在小说《[[春]]》中曾加 描述。1891年毕业。当时故乡长兄经营事业失败 家道中落 于明治女子学校任教职 后因与学生佐藤辅子苦恋,伤心 余辞教职前往关西流浪九个月。1893年结识[[北村透谷]],参加《[[文学界]]》 创刊,陆续有诗作发表。1894年,透谷 缢,编集《透谷集》。1896年赴[[仙台东北学院]]任教。
+
==生平==
 +
出生於今中津、岐阜縣 幼時 生活 在木曾郡的鄉村馬籠宿。他之後於 品『夜明け前』中有 少關於童年生活 描述 其文 父親島崎敏樹一生為藍本 於他少時十四歲發狂而死 後被親友扶養長大 。之 後他 長姊亦因精神疾病而逝世。他在後來評論 己的天性是『親譲りの憂鬱』(遺傳下來的憂鬱)
  
1897年,发表了 第一 部诗集《[[ 嫩菜集]] 》,宣告了日本近代抒情诗的成立 这部诗集,打碎了固有形式 桎梏,巧妙地把[[ 西方浪漫主义诗歌]] 的表现手法和[[ 日本民族的传统表现形式]] 揉合在一起;其内容摆脱了封建思想道德 束缚,着重抒发个性和思想感情 自由、解放 用语雅俗兼蓄 细腻深沉 引起 广大青年心灵上的共鸣。1898 年, 写出《[[ 一叶舟]] 》和《[[夏草]]》两部诗集
+
島崎藤村為[[明治學院]]普通部本科 第一 期畢業生,而後在[[ 明治女學校]] 擔任英語教師 此時期他因在校時認識 朋友[[馬場孤蝶]]、[[ 戶川秋骨]] [[ 北村季晴]] 等人 影響而漸漸萌發對文學 興趣 他加入了與雜誌『文學界』有關的文學團體 並在女學雜誌上翻譯了不少西方文學作品 亦陸續發表 一些詩作和散文。1894 年, 因友人[[ 北村透谷]] (浪漫派作家)的自殺,而在他的寫作方式與生涯裡產生極大的影響
  
1899 与出生函馆 秦冬小姐结婚。同年去小诸义塾任 ,转向散文的创作,其创作手法由浪漫主义转为[[现实主义]]。1901年,出版了第四部也是最后 部诗集《[[落梅集]]》。
+
1895 ,島崎藤村辭去在東京 的教 在仙台任 [[ 東北學院]]。而他的 本詩 集便是 在此時期發 表, 開啓了 他的 職業寫作生涯
 
 
 
 
1906年自费出版经7年时间完成的第一部长篇《[[破戒]]》 描写一个被社会遗弃的 师为自我实现所做的挣扎,这部作品被称为自然主义的代表作,虽然书中反映出受[[卢梭]]和[[ 左拉]]的影响,却受到夏目漱石等人欣赏,成为最受瞩目的[[自然主义文学掌旗手]]。 成功之时三个女儿却陆续夭折。
 
 
 
1910年妻因难产去世,他后来写了《[[家]]》,这是他的代表作,叙写了两个大家族在近代化进程中的衰亡解体的过程。此后由侄女驹子协助扶育多年,1913年因与侄女的不伦之恋导致驹子怀孕,并被她的父亲发现。藤村为了躲避亲戚家族的谴责 躲避到法国,为了替自己正名,藤村揭露了自己父亲也犯了相同的错误并认为这是无可奈何的诅咒。然而社会大众认为此种行为是可耻并且粗俗下流、败坏风气且不可原谅的。
 
 
 
1916年回国,发表忏悔作品《[[新生]]》,忏悔了 和侄女 关系。随后的时间里, 方面在早稻田大学、庆应义塾大学讲授法国文学,一方面写作小说。1928年藤村开始搜 资料,以 便 撰写《[[黎明之前]]》(1935),这 他所有作品中最气势磅礴的,主要通过封建割据的一个藩国来反映19世纪60年代王政复古运动。1935年,[[藤村]]成为日本笔俱乐部的初代会长。1936年他代 日本参加布宜诺斯艾利斯的国际会谈 并且参访美国和欧洲。 1943年 开始续写'东方の门','夜明け前' 续集。1943年8月22日,因脑溢血逝去,终年七十二岁。 葬于[[大矶地福寺]],遗发与手骨分葬马笼永昌寺
 
  
 
== 写作经历 ==
 
== 写作经历 ==
行 94: 行 67:
 
 创作中富有思想的分子,而这又有空间的与时间的博大性的,这是我所尊重的作品,藤村先生的感想随笔,就是小篇也多有此特质。而今已没有这样的人了,在这里正可谓之东亚的一损失,没有方法可以弥补的。
 
 创作中富有思想的分子,而这又有空间的与时间的博大性的,这是我所尊重的作品,藤村先生的感想随笔,就是小篇也多有此特质。而今已没有这样的人了,在这里正可谓之东亚的一损失,没有方法可以弥补的。
  
==  主要出版 作品 <ref>[https://www.aozora.gr.jp/index_pages/person158.html   藝術家作品列表]</ref>==
+
== 作品 一覽 ==
輕 (新角色舊假名,作品ID:50377)
+
=== 詩集 ===
 
+
*《若菜集》(1897年)[http://ja.wikipedia.org/wiki/若菜集] {{Wayback|url=http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%8B%A5%E8%8F%9C%E9%9B%86 |date=20200524164121 }}
秋草 (新角色假名,工號:46459) 
+
*《 葉舟》(1898
 
+
*《夏 》(1898年)
早飯 (新角色新假名,工作號:2949)
+
* 《落梅集》 (1901年)
 
 
ARASHI (新角色假名,作品ID:1511)
 
 
 
女人的生活 (新假名,作品號:4623)
 
 
 
房屋 01(上)(新角色新假名,作品ID:1509)
 
 
 
房屋 02(下)(新角色假名,工作編號:1510)
 
 
 
伊香保紀念品 (新角色舊假名,作品ID:1513)
 
 
 
伊豆之旅 (舊人物假名,作品編號:4657) 
 
 
 
狗 (新角色舊假名,工作ID:50374)
 
 
 
在埃巴特山腳下的牧場 (舊字符舊筆名,工作編號:4630) 
 
 
 
童年 (給女人的一封信)(舊信件老假名,工作編號:4855)
 
 
 
在岩石之間 (新角色新假名,作品ID:836) 
 
 
 
北村德也的 短命(New Kana,作品ID:43506)
 
 
 
老主人 (新角色,新假名,作品ID:838)
 
 
 
關於再婚 (新角色新假名,作品ID:1519) 
 
 
 
San-in紀念品 (舊字母假名,作品ID:4710) 
 
 
 
三位訪客 (新角色,新假名,作品ID:50052) 
 
 
 
幸福 (新角色新假名,作品ID:53185)
 
 
 
刺繡 (新角色新假名,作品ID:844) 
 
 
 
死亡樓層 (新信件舊假名,工作編號:50375)
 
 
 
出發 (新角色舊假名,工作ID:50376) 
 
 
 
自助餐廳 (新字母假名,工作編號:47172) 
 
 
 
新 生活(新角色新假名,作品ID:843)
 
 
 
蟬的搖籃曲 (新角色舊假名,作品ID:45122) 
 
 
 
釘在 “春天”,“房子”等上(新字母,舊筆名,作品ID:1517)
 
 
 
Tabi (新角色新假名,作品ID:2374)
 
 
 
一夜之間 (舊字母“假名”,工作ID:46402)
 
 
 
千曲河素描 (新角色假名,工號:1503)
 
 
 
Fujimura Shisho Shimazaki Fujimura自選(舊字母舊筆名,作品ID:18352)
 
 
 
拉什 (漢字在日本的老化名製造,工作ID:50378)
 
 
 
Namiki (新假名,工作編號:840)
 
 
 
為成長做準備 (新角色新假名,作品ID:841)
 
 
 
細分 (新字母舊假名,作品ID:1502)
 
 
 
Basho (舊字符“假名”,作品ID:49482) 
 
 
 
女士們的微笑 (新角色舊假名,工作編號:1515) 
 
 
 
兩兄弟 (新假名,工作編號:837)
 
 
 
船 (新角色新假名,作品ID:835)
 
 
 
故鄉 (舊信老假名,作品ID:4709) 
 
 
 
發行 (新角色新假名,作品ID:1512)
 
 
 
梅 (新角色,新假名,工作編號:839) 
 
 
 
桃子掉落 (舊信老假名,作品ID:4854) 
 
 
 
Snow Shoji (新角色,新假名,工作編號:55958) 
 
 
 
黎明前 01第一部分(新角色新假名,作品ID:1504)
 
 
 
在黎明 02 之前第1部分(新假名,作品ID:1505)
 
 
 
黎明之前 03第二部分(新假名,作品ID:1506)
 
 
 
黎明前 04第二部下屬(新角色新假名,作品ID:1507)
 
 
 
路邊雜草 (新舊假名,工作編號:842) 
 
 
 
若菜 的合  (新角色舊假名,作品ID:1508)
 
 
 
稻草涼鞋 (新角色new kana,作品ID:845
 
 
 
==詩作==
 
===相思===
 
打理头发梳洗时
 
 
 
兀自浮花容
 
 
 
婉若紫草晰可见
 
 
 
娇艳现芳丛
 
 
 
移步抬腿行走间
 
 
 
随我共轻盈
 
 
 
犹如锦雀绕身旁
 
 
 
风情千万种
 
 
 
举目放眼试远望
 
 
 
又疑双颊红
 
 
 
好似彩云 幅画
 
 
 
翻飞满苍穹
 
 
 
手把金樽盛美酒
 
 
 
清香还复闻
 
 
 
轻情怀堪比拟
 
 
 
愁思溢心胸
 
 
 
侧耳听来莺燕语
 
 
 
悠扬暗相送
 
 
 
仿佛歌神吹玉箫
 
 
 
对我诉肠衷
 
 
 
启齿便觉诗情在
 
 
 
琅琅向喉咙
 
 
 
依稀诗圣吟歌阙
 
 
 
诗行一重重
 
 
 
呜呼相思难思议
 
 
 
恋心火样红
 
 
 
举手投足唯有君
 
 
 
都在不由中
 
 
 
纵然热血这般烫
 
 
 
不及君意浓
 
 
 
思我泪珠漱漱落
 
 
 
几曾有止终
 
 
 
在我心灵深处
 
 
 
在我心灵深处,
 
 
 
藏着一个难言的秘密。
 
 
 
如今我成了活的供品,
 
 
 
除了你又有谁知。
 
 
 
假如我是一只鸟,
 
 
 
就在你居室的窗前飞来飞去。
 
 
 
从早到晚不停翅,
 
 
 
把心底的情歌唱给你。
 
 
 
假如我是一只梭,
 
 
 
就听任你白嫩的手指,
 
 
 
把我春日的长相思,
 
 
 
随着柔丝织进布里。
 
 
 
假如我是一片
 
 
 
就长在野外为你铺地。
 
 
 
只要能亲吻你的步履,
 
 
 
我甘愿让你踩成泥。
 
 
 
叹息溢我被褥,
 
 
 
忧思浸我枕席。
 
 
 
不待晨鸟惊醒梦魂,
 
 
 
已是泪打床湿。
 
 
 
纵有千言万语,
 
 
 
怎能表我心迹?
 
 
 
只有一颗火热的心,
 
 
 
将一曲琴声寄给你。
 
 
 
--译自 《落梅集》
 
 
 
===初恋===
 
当初相遇苹果林,
 
 
 
你才挽起少女的发型。
 
 
 
前鬓插着如花的彩梳,
 
 
 
映衬着你的娟娟玉容。
 
 
 
你脉脉地伸出白净的手,
 
 
 
捧起苹果向我相赠。
 
 
 
淡红秋实溢清香啊!
 
 
 
正如你我的一片初衷。
 
 
 
我因痴情犹入梦境,
 
 
 
一声叹息把你的青丝拂动。
 
 
 
此时似饮合欢杯啊!
 
 
 
杯中斟满了你的恋情。
 
 
 
苹果林中树荫下,
 
  
  何时有了弯弯的 径?
+
=== 說 ===
 +
*《旧主人》(1902年)
 +
*《破戒》(1906年)
 +
*《春》(1908年)
 +
*《家》(1911年)
 +
*《桜の実の熟する時》(1919年)
 +
*《新生》(1919年)
 +
*《ある女の生涯》(1921年)
 +
*《嵐》(1926年)
 +
*《夜明け前》(1929年)
  
  心中"宝塔"谁踏基?
+
=== 寫生文 ===
 +
*《千曲川のスケッチ》(1912年)
  
  耳边犹响着你的细语声声……
+
=== 童話 ===
 +
*《眼鏡》(1913年)
 +
*《ふるさと》(1920年)
 +
*《おさなものがたり》(1924年)
 +
*《幸福》(1924年)
  
== 散文==
+
== 影片==
=== 暖雨===
+
<div style="float:left; margin:10px 10px 10px 10px">
进入二月,下起暖雨了。这是一个霾阴的日子。空中低浮着灰色的云。打下午起,就下了雨,使人骤然感到一股复苏的暖意。这样的雨,不接连下上几场,是难以治愈我们对春天无比饥渴的强烈感情的。天上烟雨空蒙,我看到行人们打着伞,湿漉漉的马儿从眼前走过。连房檐上那单调的滴水声,听起来也令人心情高兴。我的一直蜷缩着的身子开始舒展了,我感到说不出的快慰。走到庭院里一看,雨点洒在污秽的积雪上,簌簌有声。再来到屋外一望,残雪都被雨水溶化了,露出了暗灰色的土地。田野渐渐从冬眠中苏醒过来,呈现出一副布满砂石和泥土的面容。蔫黄的竹林,干枯的柿树、李树,以及那些在我视野之内的所有林木,无论是干和枝,全被雨水濡湿了。像刚刚睁开眼睛一般,谁都想用这温暖的春雨洗净自己黝黑而脏污的俭孔。流水潺潺,鸟雀聒噪,这声音听起来多么舒心!雨下着,这是一场连桑园的树根都能滋润到的透雨哩!冰消雪解,道路泥泞。在冬天悄悄逝去的日子里,最叫人高兴的是那慢慢绽放幼芽的柳枝。穿过树梢,我遥望着黄昏时南国灰色的天空。入夜,我独自静听着暖雨淅淅沥沥的声响。我感到,春天确乎来临了。
+
{{#evu:https://www.youtube.com/watch?v=L9t3HaBzEEc
 +
|alignment=center
 +
|dimensions=480
 +
|container=frame
 +
|description= 朗読 島崎藤村『ある女の生涯』 }}
 +
</div>
 +
{{-}}
  
==參考 資料==
+
== 參考 文獻 ==  
 +
{{reflist}}
 +
[[Category: 731 日本]]
 
[[Category:文学家]]
 
[[Category:文学家]]
 
[[Category:小说家]]
 
[[Category:小说家]]
[[Category:日本人]]
 

於 2023年8月14日 (一) 20:10 的最新修訂

島崎藤村

圖片來自kobo

島崎藤村(1872年3月25日-1943年8月22日),日本詩人、小說家,本名島崎春樹(しまざき はるき) 。生於築摩縣馬籠村(長野縣木曾郡山口村,現岐阜縣中津川市)。活躍於明治、大正與昭和時期。[1]

他以浪漫詩人的風格首度發表作品『若菜集』於文學雜誌『文學界』開啓了他的文學職業生涯,而後又以自然主義的寫作方式陸續發表『破戒』、『春』等作品,並以小說『家』、『新生』達到日本自然主義文學的巔峰,後期發表了歷史小說大作『夜明け前』。

生平

出生於今中津、岐阜縣,幼時生活在木曾郡的鄉村馬籠宿。他之後於作品『夜明け前』中有不少關於童年生活的描述,其文以父親島崎敏樹一生為藍本,於他少時十四歲發狂而死,後被親友扶養長大。之後他的長姊亦因精神疾病而逝世。他在後來評論自己的天性是『親譲りの憂鬱』(遺傳下來的憂鬱)

島崎藤村為明治學院普通部本科第一期畢業生,而後在明治女學校擔任英語教師。此時期他因在校時認識的朋友馬場孤蝶戶川秋骨北村季晴等人的影響而漸漸萌發對文學的興趣。他加入了與雜誌『文學界』有關的文學團體,並在女學雜誌上翻譯了不少西方文學作品,亦陸續發表了一些詩作和散文。1894年,因友人北村透谷(浪漫派作家)的自殺,而在他的寫作方式與生涯裡產生極大的影響。

1895年,島崎藤村辭去在東京的教師一職,隔年在仙台任教於東北學院。而他的第一本詩集便是在此時期發表,開啓了他的職業寫作生涯。

寫作經歷

詩歌

島崎藤村,1887年進明治學院。接受基督教洗禮,為《女學雜誌》翻譯介紹英國詩歌。結識北村透谷等人後,共同創辦《文學界》,投身於浪漫主義文學運動,開始創作新詩。

1896年前往仙台任教,創作詩集《嫩菜集》,獲得了新體詩人的名聲。其後相繼發表 《一葉舟》(1898)、《夏草》(1898)和《落梅集》(1901)等詩集。

1904年匯編成《藤村詩集》。這些詩謳歌勞動和愛情,要求個性解放,也反映自由民權運動失敗以後小資產階級知識分子徘徊、憂鬱的心情。他的詩 以洗鍊的雅語和流暢的詩體歌詠青春的悲歡,為日本近代詩開拓了道路,對日本現代詩歌有很大影響。

散文

隨後,他的興趣轉向散文,並於1906年出版了第一部長篇小說《破戒》。小說塑造了一個熱心教育事業的青年教師瀨川丑松的形象。丑松是新平民,為避免社會的歧視,隱瞞自己的出身。

後接受了平等思想的影響,公開了身份,以致不能繼續任教。作品揭露野蠻的封建身份制度和各種惡勢力,博得廣泛讚揚。 藤村的自然主義代表作家地位由此確立。

小說

長篇小說《》(1908)敘述了《文學界》創辦時的情況和他們的文學觀,反映明治20年代新興小資產階級知識分子的抱負和苦悶,人物原型都是《文學界》雜誌同人,因而有重要的文學史料價值。


"大逆事件" 後完成的長篇小說 《》(1910~1911),寫明治時期兩大家族20多年的興衰史和在封建家族制度束縛下人們的苦惱,也描寫了遺傳、性慾對人的影響,被看作自然主義的代表作。 回憶《文學界》時代的《春》和描寫世家沒落史的《家》,開闢了自傳體長篇小說的新領域。

1913~1916年間,為擺脫戀愛苦惱而流亡法國,歸來後決心以小說形式進行懺悔並求得新生,其結果是《新生》的發表。藤村最後一部傑作是1929~1935年間發表的宏大歷史小說《黎明之前》。該書以主人公青山半藏為中心,表現明治維新前後人們的苦惱,飽含着作者的理想、憧憬、痛恨和懷疑。

藤村筆下的人物,大多有現實生活中的原型。創作手法由浪漫主義轉為現實主義,但受到當時流行的自然主義的影響,又具有自然主義特點。 島崎藤村是一位既勇於剖析自己,又敢於揭露社會的作家。他在日本文學史上占有重要地位。

後世紀念

中華社東京二十二日電雲,島崎藤村氏在大磯逝世,享年七十二歲。突然看見,也還不怎麼驚駭,卻是很迫切的覺到一種寂寞之感。月明文庫里的一小冊《雪天的紙窗》正放在手邊,拿起來翻看,心想能寫這樣文章的人於今已沒有了,很是可惜又仿佛感覺自己這邊陣地少了一個人,這寂寞便又漸近於心怯了。

我們(周作人)最初聽見藤村先生的名字,還是在東京留學的時代,這大約是明治四十年丁未,長篇小說《春》開始在東京朝日新聞上登載,其時作者年紀還只是三十六歲,想起來也正是三十六年前的事了。但是與藤村先生相見,卻一直在後。

第一次是民國二十三年甲戌秋間,利用暑假,同內人到東京去住了兩個月,徐耀辰先生也在那裡,承東大的中國文學會發起,在山水樓飯莊招待我們,其時來客中間有一位是藤村先生。這是八月四日的事,徐先生因為翻譯《新生》,曾屢次通信,便去拜訪一次,後來藤村先生差人來約小飲,邀我同去,於二十日晚在麻布區六本木的大和田,這是第二次的見面。那天在坐的,除徐先生和我外,還有和仕哲郎、有島生馬二氏,連主人共計五人戶藤村先生帶來一本岩波文庫中的陶倉覺三著《茶之書》送給我,題曰,贈周作人君,島崎生。還客氣說,是一本舊的,很對不住,其實我倒是比新的更覺得


喜歡,飯後,主人要了幾把摺扇,叫大家揮毫做個紀念,詳細記不得了,只就我所分得的一把來說,中間有島氏用水墨寫了一片西瓜,署款十月生,即是"有"字的字謎。

署款藤字。案此系西行法師所作,見《山家集》中,標題曰題不知,大意雲,夏天的夜,有如苦竹,竹細節密,不久之間,隨即天明。在《短夜的時節》文中也引有此歌,大約是作者所很喜歡的一首,只是不可譯,只好這樣且搪塞一下。

徐先生寫了兩句唐詩云:"何時一尊酒,重與細論文。"和遷氏與我只簡單的署名,各寫兩個字而已。第三次見面又在七年之後,即民國三十年四月,我往日本京都出席東亞文化協議會文學部會的時候。開會後我於十四日由京都到東京,住在帝國旅館,十七日中午應日本筆會之招,至星岡茶察。晤見好些舊相識的文人,其中最年長者便是藤村先生。這回又承以大著《夜明前》二冊見贈,卷售題字曰,呈周作人君,昭和十六年四月,於東京曲叮,島崎生。附有信箋一,紙雲


"此拙著稍經執持,已略舊,唯系留置家中之初版木,因不復顧及失禮,持以奉贈,如承收納作為紀念,幸甚。四月十六日。"

藤村文庫定本《夜明前》,我早已有了一部,但是重版後印,今得到作者持贈的初版本,回來以後便把原來的一部送給了別人了。總計我見到藤村先生,最初是在甲戌,那時他六十三歲,最後是辛巳,那時七十歲了,因此我所有的印象仿佛是一個老哲人, 《夜明前》第一冊在昭和十年乙亥出版,上邊的照相覺得最與我的印象相合。

藤村先生是東亞文學界的大前輩,文章與智慧遠出我們之上,見面時只是致敬,並未多談,但我們直感得這是和我們同在一條線上的,所以平時很感到親近,因此對於逝世的消息也就會覺得有一種近於恐慌之感了。

藤村先生在文學上的績業,自有日本文學史家會加以論定,我不能說什麼,這裡只是略述自己的印象以及感嘆之意而已。

藤村先生的詩與小說以前也曾讀過好些,但是愛看雜文,所記得的還是以感想集為多,在這裡我也最覺得能看出老哲人的面影,是很愉快的事。 《雪天的紙窗》中還有幾篇隨筆,反覆的讀了很是喜歡,再去查原書,在昭和五年庚午出版的《在市井間》一冊里找到了幾篇,如《小諸的回憶》, 《短夜的時節》, 《養生》,兒回想起要翻譯,卻終於不曾下筆,因為覺得這事情太難,生怕譯不好反把原文弄壞了。

創作中富有思想的分子,而這又有空間的與時間的博大性的,這是我所尊重的作品,藤村先生的感想隨筆,就是小篇也多有此特質。而今已沒有這樣的人了,在這裡正可謂之東亞的一損失,沒有方法可以彌補的。

作品一覽

詩集

  • 《若菜集》(1897年)[1] Template:Wayback
  • 《一葉舟》(1898年)
  • 《夏草》(1898年)
  • 《落梅集》(1901年)

小說

  • 《舊主人》(1902年)
  • 《破戒》(1906年)
  • 《春》(1908年)
  • 《家》(1911年)
  • 《桜の実の熟する時》(1919年)
  • 《新生》(1919年)
  • 《ある女の生涯》(1921年)
  • 《嵐》(1926年)
  • 《夜明け前》(1929年)

寫生文

  • 《千曲川のスケッチ》(1912年)

童話

  • 《眼鏡》(1913年)
  • 《ふるさと》(1920年)
  • 《おさなものがたり》(1924年)
  • 《幸福》(1924年)

影片

朗読 島崎藤村『ある女の生涯』

參考文獻