「亚美尼亚语」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史
行 19: | 行 19: | ||
|- | |- | ||
! align="left" | [[闭元音]] | ! align="left" | [[闭元音]] | ||
− | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|i | + | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|i <br />'''{{lang|hy|[[wikt:ի|ի]]'''<br /> i |
| class="nounderlines" style="text-align:center" | | | class="nounderlines" style="text-align:center" | | ||
| | | | ||
| | | | ||
− | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|u | + | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|u <br />'''{{lang|hy|[[wikt:ու|ու]]'''<br /> u |
|- | |- | ||
! align="left" | [[中元音]] | ! align="left" | [[中元音]] | ||
− | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|ɛ}} | + | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|ɛ}}br />'''{{lang|hy|[[wikt:ե|ե]], {{lang|hy|[[wikt:է|է]]'''<br /> e, ē |
| class="nounderlines" style="text-align:center" | | | class="nounderlines" style="text-align:center" | | ||
− | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|ə | + | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|ə <br />'''{{lang|hy|[[wikt:ը|ը]]<br />''' ë |
| | | | ||
− | | class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPAslink|o | + | | class="nounderlines" style="text-align:center;" | {{IPAslink|o <br />'''{{lang|hy|[[wikt:ո|ո]]''', '''{{lang|hy|[[wikt:օ|օ]]'''<br /> o, ò |
|- | |- | ||
! align="left" | [[开元音]] | ! align="left" | [[开元音]] | ||
行 36: | 行 36: | ||
| | | | ||
| | | | ||
− | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|ɑ | + | | class="nounderlines" style="text-align:center" | {{IPAslink|ɑ <br />'''{{lang|hy|[[wikt:ա|ա]]'''<br /> a |
| | | | ||
|} | |} | ||
=== 辅音 === | === 辅音 === | ||
− | {| class= | + | {| class= style=text-align:center |
− | |+东亚美尼亚辅音表<ref>{{Harvcoltxt|Dum-Tragut|2009|pp=17–20 | + | |+东亚美尼亚辅音表<ref>{{Harvcoltxt|Dum-Tragut|2009|pp=17–20</ref> |
! | ! | ||
![[鼻音]] | ![[鼻音]] | ||
行 50: | 行 50: | ||
|- | |- | ||
! [[唇音]] | ! [[唇音]] | ||
− | | {{IPAslink|m | + | | {{IPAslink|m <br/>'''{{lang|hy|մ''' |
− | | {{IPAslink|p | + | | {{IPAslink|p, {{IPAslink|b, {{IPAslink|pʰ<br/>'''{{lang|hy|պ''', '''{{lang|hy|բ''', '''{{lang|hy|փ''' |
− | | {{IPAslink|f | + | | {{IPAslink|f, {{IPAslink|v <br/>'''{{lang|hy|ֆ''', '''{{lang|hy|վ''' |
− | | {{IPAslink|ʋ | + | | {{IPAslink|ʋ |
|- | |- | ||
! [[舌尖音]] | ! [[舌尖音]] | ||
− | |{{IPAslink|n | + | |{{IPAslink|n <br/>'''{{lang|hy|ն''' |
− | |{{IPAslink|t | + | |{{IPAslink|t, {{IPAslink|, {{IPAslink|tʰ '''/ ''' {{IPAslink|t͡s, {{IPAslink|d͡z, {{IPAslink|t͡sʰ <br/> '''{{lang|hy|տ''', '''{{lang|hy|դ''', '''{{lang|hy|թ''' / '''{{lang|hy|ծ''', '''{{lang|hy|ձ''', '''{{lang|hy|ց''' |
− | |{{IPAslink| | + | |{{IPAslink|sIPAslink|z<br/> '''{{lang|hy|ս''', '''{{lang|hy|զ''' |
− | |{{IPAslink|l | + | |{{IPAslink|l/IPAslink|r/{{IPAslink|ɾ <br/> '''{{lang|hy|լ''' / '''{{lang|hy|ռ ''' / '''{{lang|hy|ր ''' |
|- | |- | ||
! [[舌面音]]~[[硬腭音]] | ! [[舌面音]]~[[硬腭音]] | ||
| | | | ||
− | |{{IPAslink|t͡ʃ | + | |{{IPAslink|t͡ʃ, {{IPAslink|d͡ʒ, {{IPAslink|t͡ʃʰ <br/> '''{{lang|hy|ճ''', '''{{lang|hy|ջ''', '''{{lang|hy|չ''' |
− | |{{IPAslink|ʃ | + | |{{IPAslink|ʃ, {{IPAslink|ʒ<br/> '''{{lang|hy|շ''', '''{{lang|hy|ժ''' |
− | |{{IPAslink|j | + | |{{IPAslink|j<br/> '''{{lang|hy|յ''' |
|- | |- | ||
! [[软腭音]]~[[声门音]] | ! [[软腭音]]~[[声门音]] | ||
|{{IPAslink|ŋ | |{{IPAslink|ŋ | ||
− | |{{IPAslink| | + | |{{IPAslink|kIPAslink|ɡ IPAslink|kʰ<br/> '''lang|hy|կ''', '''lang|hy|գ''', |
− | '''lang|hy|ք | + | '''lang|hy|ք''' |
− | |{{IPAslink|x | + | |{{IPAslink|x~{{IPAslink|χ IPAslink|ɣ}}~IPAslink|ʁ}}<br/>'''lang|hy|խ}}''', '''lang|hy|ղ}}''' |
− | |{{IPAslink|h | + | |{{IPAslink|h <br/>'''{{lang|hy|հ''' |
|} | |} | ||
於 2019年1月3日 (四) 10:15 的修訂
亞美尼亞語(Հայերեն或Hayerēn)是亞美尼亞共和國及不被普遍承認的納戈爾諾-卡拉巴赫共和國的官方語言,屬於印歐語系的一支,但它沒有任何近似語言,其38個字母的拼音系統更是獨特的,不少語言學家因此對亞美尼亞語產生興趣。[1] 亞美尼亞語目前廣泛被亞美尼亞人使用。
語言學家將亞美尼亞語歸為印歐語系的一個獨立語族。亞美尼亞語與希臘語有一些共有衍徵。部分語言學家將亞美尼亞語、弗里吉亞語(Phrygian)及印度-伊朗語族歸類於印歐語系之下,因為它們有一些共有衍徵。最近亦有一些語言學家提出將希臘語、亞美尼亞語、弗里吉亞語(Phrygian)及阿爾巴尼亞語歸入印歐語系下的一個「巴爾幹語族」(Balkan)。
亞美尼亞語有一個漫長的文學史,其現存最古老的文學作品是五世紀的聖經翻譯。它的詞彙在其歷史上受伊朗的語言影響,特別是帕提亞語(Pathian),此外還受希臘語,拉丁語,古法語,波斯語,阿拉伯語,土耳其語和其他語言影響。現代亞美尼亞語有兩種規範的形式,東亞美尼亞語和西亞美尼亞語,兩者都可以用於理解當代亞美尼亞方言。幾乎絕跡的Lomavren語是一個深受羅姆語(吉普賽語)影響的方言,使用亞美尼亞語的語法及大量由羅姆語演變而來的詞彙,例如數字。
語音系統
元音
現代亞美尼亞語有6個單元音。
前元音 | 央元音 | 後元音 | |||
---|---|---|---|---|---|
展唇元音 | 圓唇元音 | 展唇元音 | 圓唇元音 | ||
閉元音 | {{IPAslink|i {{lang|hy|ի i |
{{IPAslink|u {{lang|hy|ու u | |||
中元音 | Template:IPAslinkbr />{{lang|hy|ե, {{lang|hy|է e, ē |
{{IPAslink|ə {{lang|hy|ը ë |
{{IPAslink|o {{lang|hy|ո, {{lang|hy|օ o, ò | ||
開元音 | {{IPAslink|ɑ {{lang|hy|ա a |
輔音
鼻音 | 塞音/塞擦音 | 擦音 | 近音/邊音/顫音/彈音 | |
---|---|---|---|---|
唇音 | m {{lang|hy|մ |
p, {{IPAslink|b, {{IPAslink|pʰ {{lang|hy|պ, {{lang|hy|բ, {{lang|hy|փ |
f, {{IPAslink|v {{lang|hy|ֆ, {{lang|hy|վ |
ʋ |
舌尖音 | n {{lang|hy|ն |
t, {{IPAslink|, {{IPAslink|tʰ / {{IPAslink|t͡s, {{IPAslink|d͡z, {{IPAslink|t͡sʰ {{lang|hy|տ, {{lang|hy|դ, {{lang|hy|թ / {{lang|hy|ծ, {{lang|hy|ձ, {{lang|hy|ց |
sIPAslink|z {{lang|hy|ս, {{lang|hy|զ |
l/IPAslink|r/{{IPAslink|ɾ {{lang|hy|լ / {{lang|hy|ռ / {{lang|hy|ր |
舌面音~硬齶音 | t͡ʃ, {{IPAslink|d͡ʒ, {{IPAslink|t͡ʃʰ {{lang|hy|ճ, {{lang|hy|ջ, {{lang|hy|չ |
ʃ, {{IPAslink|ʒ {{lang|hy|շ, {{lang|hy|ժ |
j {{lang|hy|յ | |
軟齶音~聲門音 | Template:IPAslink | h {{lang|hy|հ |
文字
亞美尼亞字母表(Հայոց գրեր Hayots grer or Հայոց այբուբեն Hayots aybuben)是用來書寫亞美尼亞語的一種獨有字母文字,由亞美尼亞語言學家及神學家聖梅斯羅布在約公元405年發明。其最早包含36個字母。在中世紀兩個字母օ (o) and ֆ (f)被加入字母表。
在1920年代的書寫改革中,引入了新字母և(大寫ԵՎ),它是ե與ւ的連體字母。而字母Ւ ւ被取消,並作為新字母ՈՒ ու(在此之前為一個二合字母)的一部分。
參看
- ARMSCII(亞美尼亞語字符編碼)
參考文獻
- Adjarian, Herchyah H. (1909) Classification des dialectes arméniens, par H. Adjarian. Paris: Honoro Champion.
- Clackson, James. 1994. The Linguistic Relationship Between Armenian and Greek. London: Publications of the Philological Society, No 30. (and Oxford: Blackwell Publishing)
- Fortson, Benjamin W. (2004) Indo-European Language and Culture. Oxford: Blackwell Publishing.
- Hübschmann, Heinrich (1875) "Über die Stellung des armenischen im Kreise der indogermanischen Sprachen," Zeitschrift für Vergleichende Sprachforschung 23.5-42. English translation
- Mallory, J. P. (1989) In Search of the Indo-Europeans: Language, Archaeology and Myth. London: Thames & Hudson.
- Vaux, Bert. 1998. The Phonology of Armenian. Oxford: Clarendon Press.
- Vaux, Bert. 2002. "The Armenian dialect of Jeruslame." in Armenians in the Holy Land. "Louvain: Peters.