打开主菜单

求真百科

出生入死

原图链接 出生入死

出生入死英语翻译:go through fire and water),汉语成语,拼音是chū shēng rù sǐ,意思是指从出生到老死的人生过程;后借以形容冒着极大危险,随时有死的可能;多用以赞扬不顾个人安危的献身精神。[1]

目录

成语用法

联合式;作谓语、定语、状语;含褒义,用于赞扬人英勇无畏。 后形容不避艰险,将生死置之度外

近义词 赴汤蹈火舍生忘死历尽艰险杀身致命

反义词 贪生怕死[2]

示例

旧五代史.卷四十六.唐书.末帝本纪上》:“我年未二十从先帝征伐,出生入死,金疮满身,树立得社稷,军士从我登阵者多矣。”

罗贯中三国演义》第十三回:“吾等出生入死,身冒矢石,功反不及女巫耶?”

高阳清宫外史》上册:这一层,不烦圣虑,他们是出生入死的老兄弟,何况国家如此,不至于还闹义气。[3]

成语出处

老子》第五十章:“出生入死,生之徒十有三,死之徒十有三。”

韩非子·解老》:“人始于生,而卒于死。始之谓出,卒之谓入。故曰出生入死也,造句。”后指冒生命危险为出生入死。

成语故事

春秋时期,哲学家老子认为人出现世上就是生,进入坟墓就是死。人有七情六欲这13项,可以养生,也可以致死,将出生入死归并为这13项。他反对统治者放纵自己的七情六欲,那样就会走向死亡,所以他主张要保护身体,避免危险,控制七情六欲。[4]

外文翻译

英语 from the cradle to the grave (idiom)​; to go through fire and water, brave, willing to risk life and limb

德语 sein Leben für etw., jdn. riskieren, unter Einsatz seines Lebens (Sprichw)​

法语 (expr. idiom.)​ du berceau à la tombe, passer par le feu et l'eau, courageux, prêt à risquer sa vie

参考文献

  1. 出生入死 .汉典[引用日期2018-02-12]
  2. 出生入死的典故_历史故事网 2015年3月18日 - > 标签:出生入死的典故 > 出生入死的典故 作者: 日期:2015-03-18 【溯源】《老子五十章》记载有老子的观点:人出世为生,入地为死。长寿的占十分之三,...
  3. 出生入死_典故大全 2017年4月4日 - 原文:“出生入死,生之徒十有三,死之徒十有三。” 【用法】: 形容指战员的勇敢顽强。 【例句】: 在多次战斗中,他冲锋陷阵,出生入死。 相关典故大全 师...
  4. 出生入死的历史典故_词语典故 《老子》:“出生入死,生之徒十有三,死之徒十有三。”《韩非子·解老》:“人始于生,而卒于死。始之谓出,卒之谓入。故曰出生入死也,造句。”后指冒生命...