大富翁查看源代码讨论查看历史
《大富翁》是新蕾出版社出版的图书,作者是薛涛。
图书简介
在这部长篇小说中,作者以平和、平静的语言,描述了三个少年——谷哥、网小鱼、鼠辈追求自由,艰难成长并最终被温情社会所改变的经历。这三个少年因为各自不同的家庭原因而暂时性地流离失所:谷哥的父亲进入戒毒所,房子被抵给了别人,鼠辈的父母亲离异,自己听信网友的谎言来到遥远陌生的城市,网小鱼和相依为命的奶奶走散而流落异地。谷哥因为年长,成了三个小伙伴中的领导者,三个人尽管生活困苦,却一直保持了乐观、坚强的信念,他们积极地寻找栖息之地,努力开拓挣钱的机会,生活虽然艰难,没有打破他们积极努力生活的信念。在乐观面对生活的同时,他们也比同龄人更早直面残酷又不乏温情的社会,遇到了要收三个孩子为帮手的瘸龙大叔,遇到了开办流浪儿童收容所的好心人……故事的结尾,几个少年陆续回归正常的校园生活,少年时的经历成为他们成长不可磨灭的记忆。
作者介绍
薛涛,1971年生于辽宁昌图。
曾做过教师、报社编辑。现供职于辽宁省作家协会创研部。国家一级作家。中国作家协会儿童文学委员会委员、全国青联委员。
主要作品有长篇小说《精灵闪现》《废墟居民》《泡泡儿去旅行》《夸父与小菊仙》《满山打鬼子》《虚狐》《情报鸽子》,中短篇小说集《随蒲公英一起飞的女孩》《正午的植物园》《我家的月光电影院》等几十种,并出版有“薛涛作品坊”“薛涛金牌幻想小说”“薛涛心灵成长小说珍藏本”等书系。先后获中宣部“五个一工程”奖、中国作家协会全国优秀儿童文学奖、文化部蒲公英奖、陈伯吹儿童文学奖、冰心儿童文学新作奖、宋庆龄儿童文学奖等奖项。作品选入大学、中学语文教科书,并在日本、美国、越南、韩国等国出版。
穆格发•儿童文学史
《五卷书》为印度古代寓言集[1],六世纪中叶,该书阿拉伯译本产生,译者伊本·阿里·穆格发,这个译本另外添加新东西,连名字也修改了,叫《卡里莱和笛木乃》[2]。穆格发是世界儿童文学史上最早声称自己的故事是为少年儿童创写、为儿童提供文学读物的作家。
视频
大富翁 相关视频
参考文献
- ↑ 五卷书 【印度】佚名,可可诗词,2018-11-01
- ↑ 阿拉伯文学视野中的阿拉伯民间寓言集——《卡里莱和笛木乃》内容与艺术之管见,道客巴巴,2019-02-09