開啟主選單

求真百科


張隆溪
當代著名文化學者
出生 1947年
國籍 中國
職業 當代著名文化學者
知名於 中西方文化的擺渡者
歐洲科學院院士
長江學者
知名作品二十世紀西方文論評述
《走出文化的封閉圈》
《中西文化研究十論》。

張隆溪,1947年出生於四川成都,世界級華裔學術大師之一。北京大學碩士,美國哈佛大學博士,曾任教北大和加州大學河濱 分校,現任瑞典皇家人文、歷史及考古學院現在唯一健在華裔外籍院士、歐洲科學院院士,香港城市大學長江學者」講座教授,美國哈佛大學耶魯大學及韋斯理大學傑出學人講座教授,北京大學燕京學堂特聘教授 。 [1]

中華英才》雜誌讚譽其為「中西方文化的擺渡者」。

2010年,張隆溪受邀成為美國New Literary History(《新文學史》)顧問編輯,張隆溪是其中唯一的華人學者。主要研究範圍是中西文學及跨文化研究。

發表中英文論文專著多部,其研究成果在海內外學術界享有盛譽 。 2016年7月,當選國際比較文學學會主席。 [2]

目錄

個人履歷

1947年出生於四川成都的他,從小學到高中,都成績優異,名列前茅。

1966年中學畢業時,卻剛好趕上「文革」開始,陡然間失去了繼續求學的機會。

1969年,從成都九中高中畢業的他與成千上萬的「老三屆」知識青年一樣,插隊到了四川涼山州德昌縣茨達公社。

1972年春天,張隆溪遇到了返城的機會,但是以招工的名義。

1978年考入北京大學西語系,為「文革」後第一批研究生,1981年,獲文學碩士學位並留校任教。

1983年,在碩士畢業並在北大任教兩年之後,張隆溪選擇了赴美留學。與趙毅衡趙一凡等學者一道,成為了上個世紀80年代出國攻讀博士學位的「文化先行者」。

1989年獲哈佛大學比較文學博士學位,曾先後師從於楊周翰錢鍾書朱光潛諸教授。同年受聘於加州大學河濱校區,任比較文學教授。

香港回歸後的第二年,張隆溪受聘香港城市大學,任香港城市大學比較文學與翻譯講座教授。

1998年起,任香港城市大學比較文學與翻譯系講座教授兼跨文化研究中心主任。

2007年,張隆溪受聘北京外國語大學擔任教育部「長江學者」講座教授,他成為了中國大陸人文社科學最高榮譽「長江學者」獲得者。

2009年2月,張隆溪成為繼馮至夏鼐之後的第三位瑞典皇家人文、歷史及考古學院華裔外籍院士,也是目前該院健在的唯一的華裔院士。

研究方向

研究範圍包括英國文學、中國古典文學、中西比較文學、文學理論及跨文化研究。

學術成就

張隆溪學貫中西,所著的《二十世紀西方文論評述》、《走出文化的封閉圈》、《中西文化研究十論》等在國內外文化圈享有重要地位。近10年來,張隆溪的足跡遍布歐美、亞洲各地區,又出版了多部英文著作和多篇學術論著,也在國內出版了幾本著作,使其成為了一個名副其實「東西海之間的思想擺渡者」。

主要著作

1.《二十世紀西方文論評述》(北京:三聯書店1986

2.《道與邏各斯》(The Dao and the Logos: Literary Hermeneutics,East and West.Durham:Duke University Press,1992。後有韓語、漢語版)

3.《強力的對峙:從兩分法到差異性的中國比較研究》(Mighty Opposites:From Dichotomies to Differences in the Comparative Study of China.Stanford:Stanford University Press,1998)、《走出文化的封閉圈》(香港:商務印書館2000;北京:三聯書店,2004,增訂本)

4.《中西文化研究十論》(上海:復旦大學出版社2005

5.《不期的契合:跨文化閱讀》(Unexpected Affinities:Reading across Cultures.Toronto:University of Toronto,2007

6.《比較文學研究入門》(上海:復旦大學出版社,20087.

7.《五色韻母》(台北:網路與書,2008)。

8.《同工異曲:跨文化閱讀的啟示》(江蘇教育出版社,2006

人物軼事

張隆溪被文壇老前輩、原四川省文聯主席馬識途所賞識,並幫助他把一篇英文論文寄到北大去。在恢復高考後,以高中生身份越級考試,並以總分第一名成績考取北京大學西語系研究生。在北京,他師從楊周翰教授,並得到朱光潛錢鍾書兩位巨匠級大學者的諄諄教誨,讓他受益終身。

人物家庭

先祖張問陶是清乾隆五十五年進士,曾任翰林院檢討、都察院御史、吏部郎中,其詩歌和字畫頗負盛名,其詩被譽為清代「蜀中詩人之冠」,所著的《船山詩草》至今流傳於世。

父親張崇璡年輕時移居成都,在成都一家銀行做職員。

視頻

清代大詩人張問陶全國學術研討會花絮(學者張隆溪、張寅彭、胡傳淮)

參考資料