求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋
创建页面,内容为“{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg/sushi.jpg" width="18…”
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left"
|<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg/sushi.jpg" width="180"></center><small>[https://so.gushiwen.cn/authorv_3b99a16ff2dd.aspx 苏轼]</small>
|}

《'''东坡'''》苏轼谪居[[黄州]]时,弃置闲散,生活困窘。老朋友马正卿为他从郡里申请了一片荒地,苏轼躬耕其间,经营起禾稼果木,筑起居室称为“雪堂”,还亲自写了“东坡雪堂”四个大字,并自称东坡居士,可见苏轼对东坡是深为眷恋的。<ref>[https://so.gushiwen.cn/authorv_3b99a16ff2dd.aspx 苏轼 古诗文网]</ref>

== 原文 ==

雨洗东坡月色清,市人行尽野人行。

莫嫌荦确坡头路,

自爱铿然曳杖声。

== 注释 ==

荦确:大而多的山石。

铿:拟声词,声音响亮而有节奏。

曳:牵引。

== 译文 ==

一阵暮雨洗过,满坡月色清莹,过路的市人匆匆去了,是我野农从容的身影。不嫌山石的错落,走熟了崎岖的山径,更喜欢拖着藜杖漫步,听它铿然作响一声声……

== 解析 ==

这首小诗别有一种清美的意境。诗人满怀情致地叹赏东坡月色的清新,不无自赏地写了自己迥异于“市人”的“野人”的情怀,以及独步于嶙峋山石间的不嫌不弃,“铿然曳杖声”中的清旷、淡定与从容。诗人据此自号为“东坡居士”,也表达了他的“自爱”。细读《东坡》这首小诗,觉得诗里诗外有许多蕴含,能感受到他的可视与不可视的清澄世界的清莹之美,是源于自然界的,也是源自他的人格的美。小诗颇有象征意义,足可以代表东坡平生境遇的人生况味与其诗词风格的清美。

==参考文献==
{{Reflist}}
[[Category:630 中国文化史]]
24,435
次編輯