8,608
次編輯
變更
刘士聪
,無編輯摘要
{{Infobox person
| 姓名 = 刘士聪
| 图像 = [[File:刘士聪.jpg|缩略图|center|[httphttps://wwwp1.casadssl.casqhmsg.cncom/wcm/sourcedb_ad_cas/zw2/json/sxwlxb/200912/W020100511619435425469t013baf7d54fbd5fc45.jpg 原图链接] [https://baike.so.com/doc/2345760-2480706.html 来自360搜索]]]|
| 出生日期 = 1937年
| 国籍 = 中国
| 母校 =
}}
'''刘士聪'''1937年生于天津,南开大学英语教授、博士生导师; [[ 《中国翻译》 ]] 编委, [[ 《英语世界》 ]] 顾问。
刘士聪曾任南开大学外国语学院首任院长。长期从事翻译教学与研究。
== 主要著作 ==
刘士聪已出版和发表《英汉·汉英美文翻译与鉴赏》、 [[ 《红楼译评-〈红楼梦〉翻译研究论文集》 ]] 与英汉互译长篇Confucius( [[ 《孔子》]])、Lao Zi(《老子》)、 [[ 《钢琴师》]](The Pianist)、 [[ 《皇帝的孩子》]](The Emperor's Children)等各种译著、译文、论文数十篇。
== 个人生活 ==