採桑子·年年才到花時候檢視原始碼討論檢視歷史
採桑子·年年才到花時候 |
![]() |
採桑子·年年才到花時候是收錄宋朝無名氏留下的詩詞作品之一。
默默無聞不為名——宋代那些無名氏的經典作品請鑑賞。
信息
作品名稱:採桑子·年年才到花時候
創作年代:宋朝
文學體裁:詩 詞
作者:宋無名氏
正文
年年才到花時候,風雨成旬。不肯開晴。誤卻尋花陌上人。
今朝報道天晴也,花已成塵。寄語花神。何似當初莫做春。[1]
注釋
①成旬:一作「經旬」,即連續下雨十來天。
②「做春」句:是說當初還不如不要做春。
作品賞析
這首小詞,從花時風雨、耽誤尋花,抒發感懷。年年花期,風雨交加,陌上尋花,皆為所誤。待到放晴,花已成塵。
因此,還不如當初不要「做春」。全詞輕柔含蓄,語淺意深,風格和婉,喻意清新。
這首尋花詞似乎隱含着作者對命運的深刻感受。花是一切美好事物的象徵。這位詞人一生苦苦尋花而又尋求不得,正表現了他生命中苦苦追求的美好事物的失落。是求愛不成?還是懷才不遇,理想難以實現?無名氏的詞本事無考,不好作具體肯定,但詞中對造化弄人的哀嘆,確實是作者命運觀念的形象寫照。
上片寫有花無晴。「年年才到花時候,風雨成旬,不肯開晴」,作者年年思花、盼花,可是,年年到百花欲開時,天公便不作美,風雨成旬(一旬,十日,這裡泛指時間長),不肯開晴。老天好象故意與人作對似的,使年年有花變成無花,「誤卻尋花陌上人。」苦苦思花、尋花,終因天雨而不得。真是天公無情,造化弄人,命運是多麼的冷酷!
下片寫有晴無花。「今朝報道天晴也,花已成塵。」好不容易盼到天晴,有了尋花的機會,卻「花已成塵」,希望又成泡影。命運真是殘酷,連一絲絲的機會都不肯施予!「寄語花神:何似當初莫做春。」作者把一切艾怨投向冥冥中的花神:既然叫人難尋花,又何必百花盛開在春天。這兩句結尾看似空靈,實則沉痛,充分表現出作者對命運之神既怨恨不滿又無可奈何的心理狀態。
詞的上下兩片構成了一個完整的形象體系。花與天氣形成了「有花無晴」和「有晴無花」的相反相成的對比,這就在哲理上織成了一張命運之網,把人籠罩在其中,無法逃遁。
作者對命運的感觸完全融化在生動的藝術形象之中。以尋花來象徵對美好事物的追求,以有花無晴、有晴無花來表現命運對人的作弄,使外在的形象與內在的寄託渾然一體。詞情顯得委婉含蓄、深沉蘊藉。
全詞筆調淒婉、感傷,興寄婉曲、語言清新流麗,很好地抒發了作者對命運的哀怨之情,呈現出一種柔婉的悲劇美。(石麗君)
「年年才到花時候,風雨成旬」,作者本來要與今年尋花被誤,可是一開始用的是一個含量更大的句子,這樣子不僅能罩得住全篇,而且使題旨得到更廣泛的擴充。「不肯開晴」語意和「風雨成旬」略同。不過這不是多餘的重複,因為如果只是「風雨成旬」,那麼那些痴情的惜花者也許會想:總該有一刻的風晴吧,只要乘這個機會看上一眼春花,也就不枉度此春!不信,你看那「誤卻尋花陌上人」的人或者就是這麼想的。不然他明知「風雨成旬」,為什麼還要尋花陌上呢?而正是因為有了「不肯開晴」,「誤卻」二字才更見份量。
但是,詞篇也不是順着一個方向發展下去的。過片的「今朝報道天晴也「就忽如絕路逢生,然而緊接着又一個轉折:「花已成塵」!上片說「誤卻」,總還是誤了今日仍有明日的希望。現在,一個「塵」字已經把花事說到了頭,因此對尋花人來說,剩下的便只有懊喪與絕望。「寄語花神,何似當初莫做春「是作者的怨懟語,也是痴想。這種痴,正說明了他的情深;而這種至情寄託着作者對社會人生的感喟,詞中埋怨花開不得其時,未嘗沒有作者生不逢時,懷才不遇的感慨吧?
無名氏簡介
佚名,亦稱無名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源於古代或民間、不知由誰創作的文學、音樂作品會以佚名為作者名稱。在漢語中,常用張三、李四、某君、某某、某甲、子虛烏有等暫時用作為無名氏的名字。[2]
參考資料
- ↑ 宋無名氏的詩詞全集 採桑子·年年才到花時候 國學薈網
- ↑ 古詩 宋無名氏好工具網