輕輕的呼吸檢視原始碼討論檢視歷史
《輕輕的呼吸》是新蕾出版社出版的圖書,作者是梅子涵。
內容簡介
本書由多個短篇散文組成,以作家的真實經歷為素材娓娓道來,並結合這些經歷給予小讀者以寫作上的指導。作家小時候的一次遊戲、一根冰棒、一次乘火車的經歷;青年時代在農場的生活、對書籍的渴望、考入大學後的校園生活;成為作家後結交的好友、喜愛的文章、家中的陳設都成為作家信手拈來的素材。作家通過講述自己的這些經歷、故事,告訴小讀者們自己為什麼這麼寫,可以怎樣寫,讓小讀者們在沉醉於作家成長經歷的同時,體會寫作的快樂,學會在任何情境下都始終保持一顆追求真善美的心。
媒體評論
梅子涵做一個小孩並不難,他曾經說創作《小豬當保鏢》的孫幼軍好像真的做過豬一樣,我讀梅子涵寫的故事,也覺得梅子涵好像依然是一個小孩子似的。——朱自強(兒童文學評論家)
梅子涵曾在他的一篇文章中這樣寫道:「小時候已經離我很遠,但是小時候一直在我心裡,在心裡一個很近的地方站着,一眼就能看見,看到那時的我,那時的故事和遊戲,心就怦然而動,興奮起來。」時過境遷,童年的故事和遊戲雖然早已遠去,但童年的自我卻永駐於心,梅子涵正是憑藉這樣一種獨特的童年氣質,才能在世事紛擾的大千世界中,重建出一座座令人心馳神往的精神城堡——何家歡(兒童文學博士)
目錄
我小時候
我喜歡什麼,不喜歡什麼
小時候的鬼樣子
永遠的細節
迎面駛過
外婆篇章
紀念老丹
浪漫簡歷
陰天陽光
每一條路上都有風景
《荔枝蜜》的故事
他也會是你
大學的故事
一個寫作的故事
關懷生活
詩性敘述
生活的童話
我的書房
買個書櫥放文學
說起女兒,說起未來
輕輕的呼吸
找到淺水湖
謝瑞
蕩漾的心情
我的古典文學同學
新年絮言
穆格發•兒童文學史
《五卷書》為印度古代寓言集[1],六世紀中葉,該書阿拉伯譯本產生,譯者伊本·阿里·穆格發,這個譯本另外添加新東西,連名字也修改了,叫《卡里萊和笛木乃》[2]。穆格發是世界兒童文學史上最早聲稱自己的故事是為少年兒童創寫、為兒童提供文學讀物的作家。
視頻
輕輕的呼吸 相關視頻
參考文獻
- ↑ 五卷書 【印度】佚名,可可詩詞,2018-11-01
- ↑ 阿拉伯文學視野中的阿拉伯民間寓言集——《卡里萊和笛木乃》內容與藝術之管見,道客巴巴,2019-02-09