求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

行走在南美洲的邊緣檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 孔夫子網 的圖片

行走在南美洲的邊緣》,副標題:探秘三個圭亞那,出版社: 商務印書館,ISBN:9787100226936。

商務印書館[1]英文名稱:The Commercial Press,簡稱CP)是中國出版業中歷史最悠久的出版機構。1897年創辦於上海,1954年遷北京。與北京大學同時被譽為「中國近代文化的雙子星[2]」。

內容簡介

2008年,英國旅行作家吉姆雷特從圭亞那首都喬治敦出發,開始歷時三個月的南美洲海岸之旅。在這裡,他見到了伏爾泰《老實人》中桃花源般的黃金國、諾獎得主V.S.奈保爾《重訪加勒比》中充滿鄉愁的中途航道,見到了300多年殖民史形成的奴隸市場與甘蔗園、100多年流放地歷史遺留的救贖群島與轉運營,也見到了充滿法國風情的卡宴區、探索浩瀚星空的歐洲航天發射中心。在圭亞那地區,魅惑人心的古老傳說與冰冷殘酷的歷史真實、古老遺存與現代文明奇異地和諧共生。對吉姆雷特來說,這是一場探索未知的叢林冒險,更是一場發現過往的歷史之旅。

作者介紹

約翰?吉姆雷特(John Gimlette,1963— ),英國獲獎旅行作家,足跡已遍布六十多個國家。他還是倫敦的職業律師。他的第一本書《充氣公仔豬的墳墓》(獲希瓦?奈保爾紀念獎)和第二本書《魚的劇場》被《紐約時報》列入「年度最受關注的100本書」。他定期為《衛報》《泰晤士報》《每日電訊報》的旅行專欄供稿。

譯者簡介:

劉洋,北京大學在讀博士,翻譯研究方向。近期譯作有《梭羅傳:瓦爾登湖畔的心靈人生》(2020)、《吉米的頌歌》《恥辱與俘虜》(2021,與李堯先生合譯)、《樂園:歐洲園林之旅》(2022)、《四世同堂》(2022)。

遠方譯叢 第一輯

到馬丘比丘右轉:一步一步重新發現失落之城

〔美〕馬克·亞當斯 着 範文豪 譯

走過興都庫什山:深入阿富汗內陸

〔英〕埃里克·紐比 着 李越 譯

徹悟:印度朝聖之旅

〔澳〕薩拉·麥克唐納 着 向麗娟 譯

行走的檸檬:意大利的柑橘園之旅

〔英〕海倫娜·阿特利 着 張潔 譯

龍舌蘭油:迷失墨西哥

〔英〕休·湯姆森 着 範文豪 譯

巴基斯坦尋根之旅

〔英〕伊桑巴德·威爾金森 着 王鳳梅 譯 藍琪 校

帶上查理去旅行:重尋美國(待出)

〔美〕約翰·斯坦貝克 着 欒奇 譯

幸福地理學:尋找世界上最幸福的地方

〔美〕埃里克·韋納 着 田亞曼 孫瑋 譯

遠方譯叢·企鵝特輯(第二輯)

雪豹:走向喜馬拉雅的心靈之旅

〔美〕彼得·馬西森 着 覃學嵐 譯

大象的國度:斯里蘭卡漫遊記

〔英〕約翰·吉姆雷特 着 趙美園 譯

暗影之城:一個女人的喀布爾漫步

〔印〕塔蘭·N.汗 着 陳元飛 譯

行走在南美洲的邊緣:探秘三個圭亞那

〔英〕約翰·吉姆雷特 着 劉洋 譯

參考文獻

  1. 簡介,商務印書館
  2. 商務印書館成立110周年,搜狐,2007-10-15