求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

藍田縣丞廳壁記檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

藍田縣丞廳壁記》是唐代文學家韓愈於元和十年(815年)創作的一篇散文。文章通過描寫吏丞間行文署名和崔斯立任縣丞時所作所為,揭露諷刺了唐代縣丞一官無所事事形同虛設,消磨志士的真相,有一定的認識意義。文章突破傳統廳壁記[1]的成例,用一系列生動具體的細節,對人物進行描寫,生動傳神,發人深省。全文短小精悍,生動潑辣,意味深長。

原文

丞之職所以貳令,於一邑無所不當問。其下主簿、尉,主簿、尉乃有分職。丞位高而逼,例以嫌不可否事。文書行,吏抱成案詣丞,卷其前,鉗以左手,右手摘紙尾,雁鶩行以進,平立睨丞曰:「當署。」丞涉筆占位,署惟謹,目吏,問:「可不可?」吏曰:「得。」則退。不敢略省,漫不知何事。官雖尊,力勢反出主簿、尉下。諺數慢,必曰「丞」。至以相訾謷。丞之設,豈端使然哉?

博陵崔斯立,種學績文,以蓄其有,泓涵演迤,日大以肆。貞元初,挾其能戰藝於京師,再進再屈千人。元和初,以前大理評事言得失黜官,再轉而為丞茲邑。始至,喟曰:「官無卑,顧材不足塞職。」既噤不得施用,又喟曰:「丞哉,丞哉!余不負丞,而丞負余。」則盡枿去牙角,一躡故跡,破崖岸而為之。

丞廳故有記,壞漏污不可讀。斯立易桷與瓦,墁治壁,悉書前任人名氏。庭有老槐四行,南牆巨竹千梃,儼立若相持,水㶁㶁循除鳴。斯立痛掃溉,對樹二松,日哦其間。有問者,輒對曰:「余方有公事,子姑去。」考功郎中知制誥韓愈記。

譯文

縣丞一職是用以輔佐縣令的,對於一縣的政事沒有什麼不應過問。其下是主簿、尉,主薄和尉才各有專職。縣丞的地位高於主簿、尉,逼近縣令,照例為了避嫌疑而對公事不加可否。在公文發出之前,吏胥懷抱已擬成的案卷,到丞那兒去,捲起前面的內容,用左手夾住,右手摘出紙尾簽名處,像那樣搖搖擺擺地進來,直立斜視,對縣丞說:"您還要署一下名。"縣丞拿筆望着應由自己署名的位置,謹慎地簽上名字。抬頭望着小吏,問:"可以了嗎?"小吏說:"就這樣。"然後退下。縣丞不敢稍稍了解一下公文的內容,茫然不知道是什麼事情。官位雖較高,實權和勢力反而在主簿、尉之下。民間諺語列舉閒散多餘的官職,一定說到縣丞,甚至把丞作為相互謾罵的話。設立縣丞一職。難道本意就是如此嗎?

博陵人崔斯立,勤學苦練,以積累學問,他的學問包容宏深,境界廣闊,每天都有長進,並且逐步顯露出來。貞元初年,他懷藏本領,在京城與人較量文藝,兩次得中,兩次折服眾人。元和初年。他任大理評事,因為上疏論朝政得失而被貶官,經過兩次遷謫,來到這裡做縣丞。剛到時,他嘆息說:"官無大小,只怕自己的能力不能稱職。"在只能閉口無言無所作為的現實面前,他又感慨地說:"縣丞啊,縣丞啊,我沒有對不起縣丞,縣丞卻對不起我!"於是完全去掉稜角,一概按照舊例,平平庸庸地去做這縣丞。

縣丞的辦公處原來刻有一篇壁記,但房屋損壞漏水而遭污損,已無法閱讀。崔斯立為之換椽易瓦,粉刷牆壁,將前任縣丞的名氏全部寫上。庭院裡有老槐四行,南牆有大竹千株,昂首挺立,好像互不相下,水聲汩汩繞庭階而鳴。崔斯立把廳屋裡外打掃乾淨,種上兩棵相對的松樹,每日在庭中吟詩。有人問他,他就回答說:"我正有公事,您暫請離開這裡。"考功郎中知制誥韓愈記。

作者簡介

韓愈(768-824年),字退之,河陽(今河南晉孟縣)人,唐代文學家、哲學家。自謂郡望昌黎,世稱"韓昌黎"。貞元年間進士。任刑部侍郎時,曾因上疏諫迎佛骨觸怒憲宗,被貶為潮州刺史。後官至吏部侍郎,人稱"韓吏部"。卒諡文,又有"韓文公"之稱。

韓愈大力提倡儒學,以繼承儒家道統自任,開宋明理學家之先聲。在文學上,韓愈反對駢文,倡導散文,是唐代古文運動的主要領導人,被列為"唐宋八大家"[2]之首。其文雄奇奔放又曲折變化,其詩常"以文為詩",追求奇險。于山水旅遊詩,則另創一派,擴大了創作領域,對後世影響深遠。有《韓昌黎集》。

視頻

藍田縣丞廳壁記 相關視頻

文化大百科,古文運動暢導者-韓愈
潮州韓文公祠,紀念唐代文學家韓愈而修建,這裡也是潮州八景之一

參考文獻

  1. 廳壁記述略 ,搜狐,2018-08-04
  2. 唐宋八大家及其簡介,搜狐,2020-11-26