紅樓夢中史湘雲的判詞檢視原始碼討論檢視歷史
史湘雲判詞是什麼
畫:
後面又畫幾縷飛雲,一灣逝水。
一、判詞:
富貴又何為?襁褓之間父母違。
展眼吊斜暉,湘江水逝楚雲飛。
注釋
此判詞寫的是湘雲。
「富貴」句——富是家資富饒,貴是勢位顯著。說史湘雲從小失去了父母,由親戚撫養,因而「金陵世勛史侯家」的富貴對她來說是沒有什麼用處的。襁褓,背負小兒的背帶或布兜,這裡指年幼。違,離開、喪失、死去。全句意為幼兒時期就離開了父母。因湘雲父母早亡,依其叔父撫養,故云。
「轉眼吊斜暉」——吊,對景傷感。斜暉,夕陽西下時的光輝。吊斜輝,即以悲傷心情看夕陽的光輝將盡。這句即所謂「夕陽無限好,只是近黃昏」的意思。暗示湘雲好景不常,婚後不久,丈夫病死。
湘江水逝楚雲飛——湘江是娥皇、女英二妃哭舜之處;楚雲則由宋玉《高唐賦》中楚襄王夢見能行雲作雨的巫山神女一事而來。逝:流去,過去。《論語?子罕》:「子在川上曰,逝者如斯夫,不舍晝夜。」湘江水逝楚雲飛句,點出了湘雲的名字,暗示她美景不長,如水逝般一去不復返。
譯文
雖然生於封建侯門富貴之家,從小無人關心沒得過溫暖,但富貴又能怎麼樣?在嬰兒時期「襁褓之間」父母便去世了。轉眼之間,只有獨自面對落日感傷了。湘江流逝,楚雲飛散,良辰美景,如水逝般一去不復返。
曲子樂中悲
襁褓中,父母嘆雙亡。縱居那綺羅叢,誰知嬌養?幸生來,英豪闊大寬宏量,從未將兒女私情,略縈心上。好一似,霽月光風。耀玉堂。廝配得才貌仙郎,博得個地久天長。准折得幼年時坎坷形狀。終久是雲散高唐,水涸湘江:這是塵寰中消長數應當,何必枉悲傷?
譯文
還在那孩提的時候,
可嘆你就父母雙亡。
就算你生活在富貴人家,
有什麼人會想到把你嬌生慣養?
好在你生來就豪放不羈開朗大方寬宏大量,
從沒把男女私情稍稍糾纏在心上。
你坦蕩的胸懷好象那
雨後的明月和陽光照徹白玉堂。
配得個才貌雙全仙童般的丈夫,
希望得個白頭到老地久天長。
好彌補上幼年時候的艱難景況。
卻不料到底是
雲散高唐——丈夫早喪
水涸湘江——家勢衰亡:
這是人世間陰陽變化所決定,
何必白白地痛苦悲傷?
解析
這一首說的是史湘雲。
判詞前「畫幾縷飛雲,一灣逝水」。 「飛雲」照應詞中的「斜暉」,隱「雲」字「逝水」照應詞中的「湘江」,隱「湘」字。
湘雲是保齡侯尚書令史家的姑娘,即史太君的侄孫女。她生下不久,就失去父母慈愛,成為孤兒,在叔嬸跟前長大。她到大觀園來,是她最高興的時刻,這時她大說大笑,又活潑,又調皮;可是一到不得不回家時,情緒就頓時冷落下來,一再囑咐寶玉提醒賈母常去接她,淒悽惶惶地灑淚而去,可見在家時日子過得很不痛快。這樣一個健美開朗的女兒,結局如何呢?「展眼吊斜輝」,就是說她婚後的生活猶如美麗的晚霞轉瞬間即失。 「水逝雲飛」,可能是預示她早死或早寡,或者命運蹇澀。「因麒麟伏白首雙星」一回,寫她揀到寶玉丟的一隻金麒麟,同她原有的金麒麟恰好配成一對。從回目「雙星」的字樣看,這肯定是對她未來婚姻生活的暗示。那麼她的配偶是誰?是寶玉嗎?似乎是,其實又不是。有些研究者根據「庚辰本」脂批:「後數十回若蘭在射圃所佩之麒麟正此麒麟也」,推斷她可能同一個叫衛若蘭的人結婚(第十四回秦可卿出喪時送葬的隊伍里出現過一次「衛若蘭」的名字)。或許後來寶玉把那隻金麒麟再贈給衛若蘭(猶如把襲人的汗巾贈給蔣玉菡一樣),也未可知。因曹雪芹的書的全貌已不可窺,上述推測也只是推測罷了。
《紅樓夢》以「寫兒女之筆墨」的面目出現,這有作者顧忌當時政治環境因素在。因而,書中所塑造的眾多的代表不同性格、類型的女子,從她們的形象取材於現實生活這一點來看,經剪裁、提煉,被綜合在小說的原型人物的個性、細節等等,恐不一定只限於女性。在大觀園女兒國中,鬚眉氣象出以脂粉精神最明顯的,要數史湘雲了。她從小父母雙亡,由叔父撫養,她的嬸母待她並不好。因此,她的身世和林黛玉有點相似。但她心直口快,開朗豪爽,愛淘氣,又不大瞻前顧後,甚至敢於喝醉酒後在園子裡的青石板凳上睡大覺。她和寶玉也算是好友,在一起,有時親熱,有時也會惱火,但畢竟襟懷坦蕩,「從未將兒女私情縈心上」。不過,另一方面,她也沒有林黛玉那種叛逆精神,且在一定程度上受到薛寶釵的影響。在史湘雲身上,除她特有的個性外,我們還可以看到在封建時代被讚揚的某些文人的豪放不羈的特點。[1]
曹雪芹
曹雪芹(約1715年5月28日—約1763年2月12日),名霑,字夢阮,號雪芹,又號芹溪、芹圃,中國古典名著《紅樓夢》的作者,祖籍存在爭議(遼寧遼陽、河北豐潤或遼寧鐵嶺),出生於江寧(今南京),曹雪芹出身清代內務府正白旗包衣世家,他是江寧織造曹寅之孫,曹顒之子(一說曹頫之子)。乾隆二十七年(1762年),幼子夭亡,他陷於過度的憂傷和悲痛,臥床不起。乾隆二十八年(1763年)除夕(2月12日),因貧病無醫而逝。關於曹雪芹逝世的年份,另有乾隆二十九年除夕(1764年2月1日)、甲申(1764年)初春之說。[2]
參考來源