求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

汴上送李郢之蘇州檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
《汴上送李郢之蘇州》

作品名稱: 《汴上送李郢之蘇州》

創作年代: 晚唐

文學體裁:詩

作者:李商隱

《汴上送李郢之蘇州》是唐代李商隱創作的一首詩。[1]

這首詩作於大中四年(850)。據中國李商隱研究會會長劉學鍇,盧弘正約於是年五、六月間,自徐徙汴,李商隱當隨至汴幕,郢《送李商隱侍御奉使入關》詩,有"賓幕連期"字可證,則此詩當作於初至汴幕。又據《板橋曉別》雲"高城曉河"、"芙蓉紅淚",或即在五、六月間。李郢有詩名,但"疏於馳競",因而也失意落拓,懷才不遇。他由汴上去蘇州,就是因為在汴上困居不遇而失意南歸。商隱寫詩贈別,意在表露自己的同情和安慰,給予友人美好的祝願。

詩詞正文

詞句注釋

李郢:字楚望,長安人,大中十年(856)進士。

⑵夷門:戰國時魏國都城大梁之東門,故址約當今開封市內東北角,因在夷山之上,故稱。此指代汴上。

⑶萬里:指李郢由汴至蘇行程萬里。舊園:指梁孝王在蘇州的園苑。

⑷煙幌:薄如雲煙的窗簾。白紵:指吳地一帶之歌舞。

⑸露桃"二句:戲言郢之蘇州,吳中風月場中當多桃頰柳腰之吳女相伴。露桃,稱代桃花、桃樹,又桃花之色胭紅以比美娃雙頰。苔井,周邊生莓苔之水井。

⑹蘇小小:南齊時錢塘名妓。杭州西湖有蘇小小墓。

⑺與招魂:為我招其魂魄。與,為。

白話譯文

人品那般高尚詩情卻那般酸苦落魄失意同居在東門,在那萬里以外的蘇州不知可還有梁王的舊園?

風煙中飄着旗幌的酒樓里你定會喜愛那白紵舞,只可惜從今後再無人在黃昏月樓上伴我詠吟詩篇。

含露的桃花如抹紅的少女依偎在長滿青苔的井旁,春風中婀娜的柳枝正輕舞細腰綠滿村間。

我更想知道,蘇小小的墳瑩今日是不是還在?請到那紫蘭花香的小路,為這絕世佳人憑弔招魂。

文學賞析

這是李商隱送別詩中的名作,寫得含蓄雋永,情意深沉。

首聯慨嘆李郢的落拓不遇,"人高詩苦"是對李郢遭際的概括,雖有高風亮節和才華,卻失意沉論只能唱着悽苦的歌調,在對李郢評贊中表現出詩人同情友人的深摯情意。次句是為李郢到蘇州後是否能得到知遇的想象,是希望李郢去蘇州後能遇到梁孝王那樣的尊重人才的人。

頷聯以對比手法寫李郢去蘇州後會有新的生活和追求,而自己失去知音將無比惆悵。蘇州是文化發達的歌舞之鄉,詩以有特色的景觀描寫突出吳中的繁華,煙幌酒樓,舞紆歌女,新的生活定將讓李郢一掃愁懷,這是為李郢去蘇州表示欣慰之辭,緊接着又寫自己為詩友遠去而惆悵,這種又欣羨又失望的感情的描寫既自然又誠摯,更突出了友情的真摯。

頸聯借美好的蘇州景色向友人表示深情祝願,也是勸慰李郢在大自然中得到安適愉悅。水村鄉居,自有樂趣,那含露桃花如抹紅的少女臉頰,婀娜柳枝綠滿小村,何等春意盎然。

尾聯以蘇州名勝蘇小小墳收束更為含蓄委婉。美人淪落和才士不遇,遭際相同希望李郢去憑弔招魂,又是對李郢的懷才不遇的微婉的傷嘆,情緒又有所低沉。

全詩有着跌宕起伏的情感變化,詩人着力譜出歡樂的調子以勸慰友人,但失意沉淪的現實終難使人得到信心,因而全詩不能不仍然主要是酸苦之音,讀後使人為之黯然。

簡介

李商隱(約813年-約858年),晚唐著名詩人,字義山,號玉溪(谿)生,又號樊南生,原籍懷州河內(今河南沁陽),祖輩遷滎陽(今河南滎陽市)。 [2]

唐文宗開成二年(837年),李商隱登進士第,曾任秘書省校書郎、弘農尉等職。因捲入「牛李黨爭」的政治旋渦而備受排擠,一生困頓不得志。

唐宣宗大中末年(約858年),李商隱在鄭縣病故,死後葬於祖籍懷州雍店(今沁陽山王莊鎮)之東原的清化北山下。 李商隱是晚唐乃至整個唐代,為數不多的刻意追求詩美的詩人。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠[3] 合稱為「溫李」。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有「詩家總愛西崑好,獨恨無人作鄭箋」之說。[4]

視頻

最美唐詩:唐之韻(李商隱)

參考資料