求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

杜審言檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

杜審言(645?-708年),字必簡,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,後徙河南鞏縣(今河南鞏義)。父親杜依藝做鞏縣縣令, 杜審言是詩人杜甫的祖父。

生平

家族出於襄陽杜氏,依郡望可稱襄州襄陽縣(今中國湖北省襄陽市)人,父遷居洛陽鞏縣。杜審言很有才華,但恃才傲世。少年時,杜審言與李嶠蘇味道合稱文章四友,世號「崔李蘇杜」。融之亡,審言爲服緦雲。審言生子閒,閒生甫。

唐高宗鹹亨元年(公元670年)擢進士第,為隰城尉。後轉洛陽丞。武后聖曆元年(公元698年),坐事貶吉州司戶參軍。卻在此時得罪同事郭若訥、長官周季童,兩人合謀誣陷杜審言,定了死罪。杜審言十三歲的兒子杜並為父報仇,潛入刺殺了周季童,杜並也被侍衛武士當場殺死,事態震驚朝野,皆稱杜並為孝子。燕許大手筆的許國公蘇頲,還親自為杜並作墓誌銘。

武則天聞知此事,召審言入京師,準備重用他時,問他:「你高興嗎?」審言手舞足蹈,表示謝恩。武后命他作《歡喜詩》一首,詩寫得令武后滿意,受職爲著作郎,官至膳部員外郎。後因勾結張易之兄弟,被流放到峰州。[1]。 不久,召回任國子監主簿、修文館直學士,直到他病逝。當初審言病重時,宋之問、武平一曾去看望他,他對二人說:「我受盡了造化小兒的苦,還有什麼可說的!不過我活着,老是讓你們出不了頭。如今我快死了,只是遺憾找不到接替我的人呀!。約中宗景龍二年(公元708年)卒,葬於河南郡偃師縣首陽之東原。他身後留有文集十卷,今已不傳,流傳下來的只有四十多首詩。

杜審言的詩多為寫景、唱和及應制之作,以渾厚見長,杜甫云:「吾祖詩冠古。」工於五律,對近體詩之形成與發展,頗有貢獻。被後人評論為中國五言律詩的奠基人。他的五律《和晉陵陸丞早春遊望》,被明朝的胡應麟讚許為初唐五律第一。他的五言排律《和李大夫嗣真奉使存撫河東》,長達四十韻,為初唐近體詩中第一長篇。

家庭

夫人

子女

  • 長子 杜閒,朝議大夫、兗州司馬,杜甫之父
  • 次子 杜並
  • 三子 杜專,開封縣尉
  • 四子 杜登,母盧氏,武康縣尉
  • 杜氏,嫁蜀縣丞鉅鹿魏上瑜
  • 杜氏,嫁濟王府錄事河東裴榮期,封萬年縣君[2]
  • 杜氏,嫁平陽郡司倉參軍范陽盧正均
  • 杜氏,母盧氏,嫁硤石尉京兆王佑
  • 杜氏,母盧氏,嫁常熟主簿會稽賀酰

著作

  • 有文集10卷,已佚。
  • 宋刻《杜審言集》1卷,收詩四十三首。

詩文全集

【和晉陵陸丞早春遊望】

獨有宦遊人,偏驚物候新。 雲霞出海曙,梅柳渡江春。 淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。 忽聞歌古調,歸思欲沾巾。

【渡湘江】

遲日園林悲昔游,今春花鳥作邊愁。 獨憐京國人南竄,不似湘江水北流。

【春日京中有懷】

今年游寓獨游秦,愁思看春不當春。 上林苑裡花徒發,細柳營前葉漫新。 公子南橋應盡興,將軍西第幾留賓。 寄語洛城風日道,明年春色倍還人。

【秋夜宴臨津鄭明府宅】

行止皆無地,招尋獨有君。 酒中堪累月,身外即浮雲。 露白宵鍾徹,風清曉漏聞。 坐攜餘興往,還似未離群。

賞析 公元689年(唐永昌元年)前後,杜審言在江陰任縣丞、縣尉等職時,應臨津縣鄭明府之邀,在一個秋日的夜宴上,即興抒懷,作了這首《秋夜宴臨津鄭明府宅》詩。此時,詩人年愈四十,頗負詩名,但仕途坎坷,久沉下僚,且曾經貶謫吉州司戶參軍,受司馬周季重和司戶郭若訥誣諂幾致死,兒子杜並也慘遭殺害。在這一系列打擊之下,詩人深感宦海沉浮,寵辱無常,身不由己,並因而產生了「酒中堪累月,身外即浮雲」的思想。這首詩不僅描繪了秋夜宴會的情景,也真實地反映了詩人這一時期的思想和生活狀況。

詩以身世之慨落筆,率直深沉,「行止皆無地」,是寫詩人在仕途上進退維谷,處境困厄。在此失路艱虞的情況下,「招尋獨有君」,意即:只有您還相邀我,充分表達了詩人對鄭明府感激讚美之情。言外之意就是說鄭明府是惟一能以恩德相結的知己,以聲氣相求的知音。在讚美鄭明府的同時也流露出人生得一知己而心滿意足的情緒,為全詩創造了友好愉悅的氣氛。這聯詩採用的是欲揚先抑的手法,把一個普通的邀請,寫得激盪人心,意味深遠。

「酒中堪累月,身外即浮雲」,既是詩人即席產生了對酒當歌,人生幾何的感慨,也是詩人多年來鬱郁不得志的表現。酒可以解憂,酒可以消愁,醉中歲月易逝,這就流露詩人胸中的憤憤不平。「身外即浮雲」,是說一身之外,榮名利祿都像過眼煙雲,不值得去追求。這貌似曠達的言詞的背後,不免含有幾分憤懣之情。

詩沒有直接描述飲宴的熱烈場面,但通過「露白宵鍾徹,風清曉漏聞」的景物描寫,已透露出賓主之間通宵達旦的歡宴。「露白」,說明有月華高照。在這月朗風清之秋夜,朋友們飲酒賦詩,不知不覺中時間飛逝,夜裡清晰的鐘聲催人,拂曉滴嗒的漏聲促人。天下沒有不散的筵席,一夜歡宴過去了,終於到了告別的時刻。

在通宵達旦的歡宴之後,正與朋友告別之際,詩人沒有一句留戀惜別的絮語,卻說:「坐攜餘興往,還似未離群」,意思是:只要有您的友誼在,我就不會感到孤獨,表明友誼的深厚與真摯,使他這個「行止皆無地」的人將不會再感到孤單,精神上得到很大的慰藉。實際上是對鄭明府又一次的讚揚。 [3]


參考文獻

  1. 耿慧玲. 金石地理所反映的越南漢化勢力 (Microsoft Word文件檔). 朝陽科技大學通識教育中心. 越南河西省青威縣國威縣,古稱峰州。 
  2. 《全唐文·卷三百六十》唐故萬年縣君京兆杜氏墓碑(杜甫)
  3. 中華古詩文古書籍網

外部鏈接