求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

大連市翻譯工作者協會檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 搜狐網 的圖片

大連市翻譯工作者協會(Translators Association of Dalian)成立於2002年7月4日,是依法在大連市民政局登記註冊的、具有法人資格的學術性、非贏利性社會團體[1]。協會行政上接受大連市社會科學界聯合會的領導,業務上接受中國翻譯工作者協會的指導

組織機構

協會組織機構由會長、常務理事會、理事會、會員代表構成。下設秘書[2]處,負責管理協會的日常行政工作和開展各類學術交流活動。

協會目前有註冊個人會員122人,團體會員3個,分布在全市各行各業。

領導成員

汪榕培(會長、着名高校教授、博士生導師、中國英語教學研究會副會長)

張建威(副會長、大連市外事辦公室副主任、大連市首席英語翻譯)

楊俊峰(副會長、大連外國語學院應用英語學院院長、十多次大型國際會議主譯)

陳岩 (副會長、大連外國語學院日本語學院教授、中國日語教學研究會副會長)

宋協毅(副會長、大連大學日本語言文化學院院長、中國日語教學研究會常務理事)

協會宗旨

團結和組織全市翻譯工作者,開展各類與翻譯行業相關的學術交流活動,促進翻譯事業的整體發展,促進翻譯人才的成長和提高,促進對外文化交流的合作與發展。

發展方向

開展學術研究和交流活動,交流翻譯經驗,提高翻譯行業的整體水平;

面向社會提供優質的、權威的各語種的翻譯服務;

推行翻譯資格證書考試,組織翻譯人才培訓,提高譯員實際應用能力;

編輯出版翻譯刊物、書籍和相關資料;

加強同國內外翻譯行業組織、機構的聯繫和合作,促進對外文化交流的合作與發展。

參考文獻

  1. 社會團體辦理攻略 ,搜狐,2019-04-02
  2. 如何做好秘書工作,聚優網,2021-12-20