求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

喜遷鶯·人洶洶檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
《喜遷鶯·人洶洶》

作品名稱: 《喜遷鶯·人洶洶》

創作年代: 晚唐

文學體裁:詩

作者:韋莊

《喜遷鶯·人洶洶》晚唐詩人韋莊的詞。

《喜遷鶯》,一名《鶴沖天》。這首詞寫科舉考試獲勝者所受到君王接見的特殊待遇。

這首詞是就詞牌本意發揮,寫科舉考試獲勝者所受到的特殊待遇。上片二十三字,言朝君王;下片二十四字,寫拜皇后。全詞極寫其盛況和舉子的喜悅之情。

詩詞正文

作品注釋

⑴洶洶——人聲鼎沸,聲勢盛大。

⑵五更——天剛亮時,古代此刻朝君。

⑶大羅天——省作「大羅」,道家認為是最高的一層天。據《西陽雜俎》卷二載:道家三界諸天數,三界外曰四人境,為常融、玉隆、梵度、賈奕四天;四人天外曰三清,即大赤、禹余、清微;三清上曰大羅。唐王維《送王尊師歸蜀中拜掃》詩:「大羅天上神仙客,濯錦江頭花柳春。」這裡是指代朝廷。

⑷「鸞鳳」句——形容身上衣著華美,繡有鸞鳳彩畫的衣衫迎風起舞。

⑸霓旌絳節——彩色的旌旗一隊隊如天上虹霓,絳紅色的儀仗一排排如彩霞呈現。霓(ní尼):大氣中有時跟虹同時出現的一種彩色光帶。旌(jīng京):古代的一種旗子,旗杆頂上用五色羽毛做妝飾。絳(jiàng醬):暗紅色。節:儀仗的一種。《史記·秦始皇本紀》:「衣服旄旌節旗皆上黑。」張守節《正義》曰:「旄節者,編旄為之,以像竹節。」

⑹玉華君——天帝,這裡指皇帝。又解:玉華為仙女名,這裡指皇后。

作品譯文

五更拂曉,曉月朦朧,正是百官上朝時。街頭人聲鼎沸,鼓樂齊鳴,科舉高中的士子衣袂襟袖迎風飄飄,志得意滿,騎馬直奔朝廷面見君王。花香滿衣,祥雲滿路,衣上所繡的鸞鳳繞身飛舞。彩色旌旗一隊隊絢爛如天上虹霓,絳紅色儀仗一排排壯麗如彩霞,引領着中舉的士子去拜見皇后。

作品鑑賞

「人洶洶,鼓冬冬,襟袖五更風。」開篇就是一番人潮湧動,鼓聲雷動的場面,「襟袖五更風」則表達了一種躊躇滿志,春風得意的心境。「大羅天上月朦朧」一句,「大羅天」為道教用語,簡稱「大羅」。這裡指代朝廷。「霓旌絳節一群群」,「霓旌絳節」總體指的是色彩鮮明、堂皇威嚴的皇家儀仗隊。「玉華君」指天帝、玉帝,這裡比喻人間的皇帝。又有說解「玉華」為仙女名,唐代李康成《玉華仙子歌》:「紫陽仙子名玉華,珠盤承露餌丹砂。」《雲笈七籤》卷四六:「玉童侍衛,玉華扶生。」那麼,這裡就應指皇后。

全詞極寫科舉高中的士子們朝見皇帝皇后時的盛況和他們內心的喜悅之情。

作者簡介

韋莊[1](約836年-910年),字端己 。京兆郡杜陵縣(今陝西西安)人, 晚唐詩人、詞人,儒客大家,五代時前蜀宰相。文昌右相韋待價七世孫、蘇州刺史韋應物四世孫。其家族至韋莊時已衰,他父母早亡,家境寒微。少孤貧力學,才敏過人。與溫庭筠[2]齊名,並稱「溫韋」。為人疏曠不拘,任性自用。

韋莊從政仕唐不過六年,從校書郎到中諫,除左補闕。其間,曾為文化貢獻綿薄。例如,《容齋三筆·唐昭宗恤儒十條》記載他上疏請追賜雖未通過或參加科考,但其作品和能力都有一定社會影響的李賀、皇甫松、溫庭筠等才士進士改第。體現了韋莊對當時科舉中重試卷,輕能力弊病的糾正;其次是將選才僅以評判試卷為標準,擴大到與文化人能力相關的作品及社會影響上;其三,從選才目的上,由單方面為朝政負責,轉向兼顧為考生個人發展着想 。上列兩舉,對晚唐文化事業的發展,也是有一定作用的 。

韋莊的代表作是長篇敘事詩《秦婦吟[3]。這首失傳的千年的詩在後世的知名度並不如《長恨歌[4]或《琵琶行》般街知巷聞。但從藝術角度來說,這首詩卻有着不亞於任何長詩的藝術價值。《秦婦吟》全詩共1666字,將近兩倍於《長恨歌》全文的字數(840字)。

在詩中,作者韋莊借用一位萍水相逢的女子的口吻,為我們講述了公元880至882年黃巢起義攻占長安期間的那一幅地獄畫卷。,為現存唐詩中最長的一首。詩中通過一位從長安逃難出來的女子即「秦婦」的敘說,正面描寫黃巢起義軍攻占長安、稱帝建國,與唐軍反覆爭奪長安以及最後城中被圍絕糧的情形。思想內容比較複雜,一方面對起義軍的暴行多所暴露,另一方面在客觀上也反映了義軍掀天揭地的聲威及統治階級的倉皇失措和腐敗無能;一方面揭露了唐軍迫害人民的罪惡,另一方面又夾雜着對他們剿賊不力的譴責。

武成三年(910年)八月,韋莊在成都花林坊逝世,享年七十五歲,諡號「文靖」。

視頻

《菩薩蠻—韋莊》,沈愛霞

.

【古意懷遠 】《唐韻詩風》

.

參考資料