求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

中越語言文化關係檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 孔夫子網 的圖片

中越語言文化關係》是2014年世界圖書出版公司出版的圖書。

圖書是以傳播文化[1]為目的,用文字或其它信息符號記錄於一定形式的材料之上的著作物,圖書是人類思想的產物,是一種特定的不斷發展着的知識傳播工具[2]

內容簡介

《<東南亞研究>第二輯:中越語言文化關係》包括上、下兩編:上編,中越語言關係,主要討論了中越語言關係;下編,中越文化關係,主要從傳統文化、文學、史學、書法藝術、文字遊戲文化、人名文化、越南人和越南文化對中國對中國文化的貢獻等方面對中越文化關係展開論述。

目錄

緒論

上編 中越語言關係

第一章 越南語系屬及越南民族起源問題

第一節 漢語與越南語是否存在親屬關係

第二節 越南語系屬與越南民族起源問題

第二章 漢語漢字在越南的傳播

第一節 郡縣時期

第二節 獨立自主封建國家時期

第三節 近現代時期

第三章 漢語漢字對越南語言文字的影響及原因

第一節 漢語語音對越南語語音的影響

第二節 漢語詞彙對越南語詞彙的影響

第三節 漢語語法對越南語語法的影響

第四節 漢語熟語對越南語的影響

第五節 漢字對喃字的影響

第六節 漢語漢字對越南語言文字影響至深的原因

第四章 越南語是否對漢語產生過影響

下編 中越文化關係

第五章 中越傳統文化關係

第一節 「中國文化說」與「東南亞文化說

第二節 對「東南亞文化說」的評價

第三節 如何認識中越傳統文化之間的關係

第六章 中越文學關係

第一節 越南古代文學對中國文學的吸收

第二節 漢文文學在越南的興衰

第七章 中越史學關係

第一節 越南史學對中國傳統史學的吸收

第二節 越南三大官修漢文史籍

第八章 中國書法藝術在越南的傳播

第九章 中國文字遊戲文化在越南

第一節 越南語戲字方法

第二節 越南語戲字的價值

第十章 中國人名文化在越南

第十一章 越南人和越南文化對漢文化的貢獻

第一節 從越南傳入中國的物產

第二節 為中國文化作出貢獻的越南人

第三節 越南文化對中國文化的改造

第四節 越南文化對中國文化佚失成分的保存

附錄一 論文二篇

越南語稱謂與越南傳統文化

越南語詈語及其文化意蘊

附錄二 主要參考文獻

參考文獻

  1. 文化的作用是什麼,光明網,2015-10-14
  2. 知識傳播工具的變化,觀察者網,2020-04-19