不如歸檢視原始碼討論檢視歷史
《不如歸》,日本近代長篇小說。德富蘆花著。發表於1898年。曾有林紓意譯的中譯本。現在的中譯本,由瀋陽的春風文藝出版社1986年、瀋陽出版社1989年先後出版,於雷譯。
本書收編於《世界百科名著大辭典》。
內容簡介
本書中譯本約13萬字,描寫一對新婚夫婦的愛情悲劇。女主人公片岡浪子嫻雅溫順,自幼喪母。她與海軍少尉川島武男新婚燕爾,相愛甚篤;卻受到婆母刁難,心情抑鬱,患了肺結核症。她婆母藉口影響後嗣,強迫武男同她離婚,武男堅不從命。不久,武男奉命出征,其母乘機自作主張,硬拆散了他們的姻緣。但兩人愛情始終不渝,武男負傷後曾接到浪子寄來的慰問郵包。浪子移居療養期間,痛感個人不幸,投海遇救;繼而病情惡化,含恨而逝。她臨終前發出的「再不生為女人」的哀訴,代表了不幸婦女的呼聲。「不如歸」即泣血的杜鵑,它是女主人公悲劇命運的象徵。小說對封建家族制度提出了強烈抗議,對受害青年寄予了莫大同情,並對御用商人大發戰爭橫財和軍隊內幕等有所揭露。作品結構層次分明,人物個性躍然紙上;描寫浪子病危時的種種痛苦表情,氣氛悲愴,催人淚下。這部小說是德富蘆花的成名作,曾被改編成戲劇和電影,並被譯成多種外文,廣受歡迎。
作者介紹
德富蘆花(1868—1927),日本近代著名的小說家和散文家,年輕時信奉基督教,受託爾斯泰思想的影響很深。他是一位關心社會現實的人道主義者和自由主義者,主要作品有小說《不如歸》、《回想記》、《黑潮》,散文集《自然與人生》等。
相關信息
《世界百科名著大辭典》為書籍文獻[1]的綜合性、科學性和知識性的工具書。選收自然科學、技術科學、綜合性科學、社會和人文科學、文學藝術的各個學科,以及宗教的名著和重要典籍。收書以專著為主,少數是全集、選集,以及在科學上有開創性的論文[2],公認的有很高價值的單篇文學作品。以具有大專以上文化程度的人為主要對象。
視頻
不如歸 相關視頻
參考文獻
- ↑ 文獻的概念,豆丁網,2008-11-13
- ↑ 著作與論文的優勢對比,新浪博客,2011-08-26