求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《追憶似水年華》檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《追憶似水年華》

是20世紀法國作家馬塞爾·普魯斯特的作品,也是20世紀世界文學史上最偉大的小說之一。被譽為二十世紀最重要的文學作品之一的長篇巨著,以其出色的心靈追索描寫、宏大的結構、細膩的人物刻畫以及卓越的意識流技巧而風靡世界,並奠定了它在當代世界文學中的地位。

全文共計七部,細膩刻畫出19世紀末、20世紀初的法國上流社會和文人雅士,從單純地描寫人類社會轉向對人類心理情緒的分析,完成了在文學作品中對人類情感的第一次成熟地剖析,開「意識流」小說之先河,成爲文學史上新的文學形式發軔的標識。[1]

作品的總體構架是敘述者對所經歷的往事的回顧,而這種回顧是與遺忘的一種抗爭。同時這部作品是第一部以記敘一部作品的誕生爲題材的著作,普魯斯特認爲人的生活只有在回憶中才形成「真實的生活」,「回憶中的生活比當時當地的現實生活更為現實」。[2]

以其長度及意識流手法而著名。

作者簡介

馬塞爾·普魯斯特(1871年—1922年)普魯斯特的氣質內向而敏感,對母親十分依戀,傾心於文學,青年時代經常出入上流社會沙龍,是巴黎貴婦沙龍中出手豪闊的常客。他熟悉上流社會人物的形形色色,而他們也成爲他日後寫作中各式人物的靈感來源。他認爲在寫作時題材並不重要。重要的是,「客觀世界」如何反映在「主觀意念」中。《追憶似水年華》一書即透過他特殊的敘事風格,營造出一個獨特的個人世界。他的敘述時時中斷,小說中夾雜了大量的議論、聯想、心理分析,一個失眠的夜可以花40頁來描述,一個三小時的聚會可以用掉190頁的篇幅。時間可以做無限的鋪陳,自然也可以隨意壓縮;過去、現在、未來可以在意識流中顛倒、交疊、相互滲透。

作品內容

卷帙浩繁,4000多頁、200多萬字,全書共七大部,以敘述者「我」為主體,將其所見所聞所思所感融合一體,既有對社會生活,人情世態的真實描寫,又是一份作者自我追求,自我認識的內心經歷的記錄。除敘事以外,還包含有大量的感想和議論。整部作品沒有中心人物,沒有完整的故事,沒有波瀾起伏,只有貫穿始終的情結線索。

它大體以敘述者的生活經歷和內心活動為軸心,穿插描寫了大量的人物事件,猶如一棵枝丫交錯的大樹,可以說是在一部主要小說上派生著許多獨立成篇的其他小說,也可以說是一部交織著好幾個主題曲的巨大交響樂。

《追憶似水年華》委婉曲折,細膩至極,難讀難譯,有專家認爲要先看第五卷,再回頭看第一卷。[3]

創作背景

這部小說中反映的巴黎是19世紀八、九十年代的巴黎。19世紀末葉是法蘭西資本主義逐漸由壟斷資本進入帝國主義的過程。20世紀初,法國資本主義已經達到最高階段,即帝國主義階段。在這時期,法國社會出現了物質生活方面的極大繁榮。1900年巴黎舉辦震動全球的「 世界博覽會 」,就表現出烜赫一時的繁榮景象。凡此種種,都沒有引起在斗室中埋頭寫作的普魯斯特注意。

《追憶似水年華》的作者逐漸構思這部小說大致在19世紀末年和20世紀初年。

1907年他下定決心要創作這部小說,1908年他開始動筆,幾經周折《追憶》剛剛出版了第一卷《在斯萬家那邊》,便爆發了第一次世界大戰,承擔出版《在斯萬家那邊》和第二卷《蓋爾芒特家那邊》的格拉塞出版社暫停出版工作,格拉塞本人住進了醫院。這樣已經在格拉塞出版社排版的《蓋爾芒特家那邊》再也不曾問世。不得不放棄眼看即將實現的出版之夢的普魯斯特,失望過後再次打破作品已有的相對狹小的篇幅。

1919年,他應此部小說獲得任龔古爾文學獎,奠定他在法國文壇上的地位。小說的第三部和第四部分別在1921年和1922年出版。

1922年11月28日,普魯斯特因病過世。小說的第五部(1922年)、第六部(1925年)和第七部(1927年)成了他的遺著。

主要人物

馬塞爾

小說中的敘述者「我」,是一個家境富裕而又體弱多病的青年,從小對書畫有特殊的愛好,曾經嘗試過文學創作,沒有成功。他經常出入巴黎的上層社會,頻繁往來於各茶會,舞會,招待會及其它時髦的社交場合,並鍾情於猶太富商的女兒吉爾伯特,但不久就失戀了。此外,他還到過家鄉貢柏萊小住,到過海濱勝地巴培克療養。[4]

他結識了少女阿爾貝蒂娜,發現阿爾貝蒂娜同性戀,便決心娶她為妻,以糾正她的變態心理。婚後阿爾貝蒂娜離家出走,後來得知阿爾伯蒂騎馬摔死。在悲痛中他認識到自己的稟賦是寫作,他所經歷的悲歡苦樂正是文學創作的材料,只有文學創作才能把昔日失去的東西找回來。

阿爾貝蒂娜

馬塞爾之妻,兩人經由畫家艾爾斯蒂爾認識,兩人共度了一段美好時光後結婚。

但婚後馬塞爾發現阿爾貝蒂娜仍與一女子保持同性戀關係,非常痛苦。

後阿爾貝蒂娜離家出走,給他留下一封信,說他們不能再這樣生活下去,還是趁早分手。阿爾貝蒂娜離家後騎馬摔死。

第一部《在斯萬家那邊》

《追憶似水年華》以第一人稱描寫,敘述者馬塞爾患有重度失眠症,經常處於半睡半醒的狀態,開始回憶起童年時在貢布雷的生活。男主人翁年幼時的體弱多病,敏感異常,有一年夏天晚上,鄰居斯萬先生,沒有斯萬夫人奧黛特陪同,來看望敘述者的父母。敘述者睡前等不到母親的親吻,心裡非常難受。有一年冬天,他把瑪德蓮蛋糕浸泡在茶水中吃,這味道使他想起他童年時在萊奧妮姨媽家裡。在貢布雷家,有兩條步行小道,一條通往斯萬家,稱為斯萬家之路,另一條通往蓋爾芒特府邸,稱為蓋爾芒特家之路。斯萬先生在劇院裡結識了交際花奧黛特·德·克雷西,事實上是一名高級妓女,一開始斯萬先生不喜歡她,後來逐漸愛上她。維爾迪蘭夫人覺得斯萬令人厭煩,便不再邀請他。追憶似水年華1:[5]

第二部《在少女們身旁》

這時男主人翁又開始進入回憶狀態。他在貢布雷遇見漂亮的希爾貝特·斯萬,經常同她一起玩耍。一天他收到希爾貝特的來信,她請他到家裡來吃點心,他如約赴宴,在斯萬家聽到別人談論阿爾貝蒂娜。舊日同學布洛克帶他去嫖妓。妓院老闆向他介紹一位名叫拉謝爾的妓女。後來希爾貝特在刻意迴避他,兩人的感情日漸淡薄。

兩年後,外婆帶著他和女僕弗朗索瓦絲同去海濱城市巴爾貝克,外婆向他介紹了維爾巴里西斯侯爵夫人,並乘車出遊,認識了侯爵夫人的外孫羅貝爾·德·聖盧。兩人很快成為好朋友。聖盧後來成為希爾貝特的丈夫。馬塞爾經由畫家艾爾斯蒂爾認識了阿爾貝蒂娜·西蒙納,馬塞爾漸漸愛上了她。

第三部《蓋爾芒特家那邊》

回到巴黎後,父母親蓋了新房子,大夥一起討論新房子的議題。這時發生了全法國沸騰的「德雷福斯事件」。 聖盧在東錫埃爾服兵役,男主人翁想去探望。由於聖盧的牽線,在歌劇院,在東錫埃爾府邸,在韋爾珀里齊夫人的繁華沙龍中,馬塞爾受到優厚的款待。

一日男主人翁陪外婆到香榭麗舍大街散步,外婆的尿毒症突然發作。不久去世。馬塞爾的母親知道他暗戀蓋爾芒特公爵夫人。

男主人翁參加維爾巴里西斯夫人的晚會,見到蓋爾芒特公爵夫人,他心裡暗暗愛慕著蓋爾芒特公爵夫人。還結識了夏爾呂斯男爵。

第四部《索多姆和戈摩爾》

馬塞爾第二次來到巴爾貝克海濱,偶然遇到阿爾貝蒂娜,又恢復了親密交往,兩人在舞會、花園和遊樂場中盡情歡樂。最後馬塞爾還是決定娶她為妻。

第五部《女囚》

馬塞爾與阿爾貝蒂娜在巴黎同居,阿爾貝蒂娜跟一個名叫安德萊的女子很要好,馬塞爾懷疑她們有同性戀關係,後來此事得到證實。於是他想離開她,卻無法痛下決心。一日阿爾貝蒂娜離家出走,給他留下一封信,說他們不能再這樣生活下去,還是趁早分手。[6]

第六部《女逃亡者》

阿爾貝蒂娜離去後,男主人翁從此沒有她的下落,後來從蓬當太太的電報中得知她騎馬不慎摔在樹上撞死了。這使他想去尋找別的女人。母親帶馬塞爾到威尼斯旅行,仍然時常想起阿爾貝蒂娜,不久母親回到法國,馬塞爾一個人留下。他收到希爾貝特的信,說她已跟聖盧結婚。但後來聖盧竟愛上了男提琴手莫萊爾。

第七部《重現的時光》

第一次世界大戰爆發,聖盧在前線戰死,男主人翁一直待在療養院,有一回見到夏呂斯,是一名同性戀,常往來於同性戀旅館,男伴男爵是性虐待狂,經常鞭打他。夏呂斯是親德份子,常在林蔭道上散布失敗論。

大戰結束後,男主人翁來到蓋爾蘭特王府門前,又回想起吃浸泡在茶水中的瑪德萊娜小蛋糕的那種口感,又遐想到威尼斯,他想:「真正的天堂是已經失去了的天堂。」交際場中更是景物已非,有人淪為乞丐,有人早己死去。他決定用文字將這些回憶記錄起來,找回了失去的時間。

經典名句

1.當一個人不能擁有的時候,他唯一能做的便是不要忘記。

2.生命只是一連串孤立的片刻,靠著回憶和幻想,許多意義浮現了,然後消失,消失之後又浮現。

3.我終將遺忘夢境中的那些路徑、山巒與田野,遺忘那些永遠不能實現的夢。

4.任何一樣東西,你渴望擁有它,它就盛開。一旦你擁有它,它就凋謝。

5.就讓料峭春風為一早就等在門口的彩蝶吹開耶路撒冷的第一朵玫瑰。

評價

法國詩人P· 瓦萊里和評論家、教授A·蒂博岱(1874-1936)都在他們的評論中誇獎《追憶逝水年華》的藝術風格繼承了法國文學的優秀傳統。

本雅明: 馬塞爾·普魯斯特的三十卷《逝水華年》來自一種不可思議的綜合,它把神秘主義者的凝聚力、散文大師的技巧、諷刺家的鋒芒、學者的博聞強記和偏執狂的自我意識在一部自傳性作品中熔於一爐。

法國傳記文學家兼評論家安德烈·莫羅亞:「1900年至1950年這五十年中,除了《追憶似水年華》之外,沒有別的值得永誌不忘的小說巨著。

電影改編

《青樓紅杏》(Un amour de Swann, 1984)

《追憶似水年華》(Le Temps retrouvé, 1999)

視頻

漢聲電台「週日藝文館」談《 追憶似水年華》已進入第二部《在少女們身旁》(1030309)

參考資料