「五惜惜知己」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史
(创建页面,内容为“ 《'''五惜惜知己'''》是一首古诗词,诗词是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国古代传统诗歌。亦是汉字文化圈的…”) |
|||
行 1: | 行 1: | ||
− | + | {| class="wikitable" align="right" | |
+ | |- | ||
+ | |<center><img src=https://img.tukuppt.com/bg_grid/10/35/15/Shmm4KtqED.jpg!/fh/350 width="320"></center> | ||
+ | <small>[https://www.tukuppt.com/soback/gufengfengjing/__zonghe_0_0_0_0_0_0_2.html 来自 网络 的图片]</small> | ||
+ | |} | ||
《'''五惜惜知己'''》是一首古[[诗词]],诗词是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国古代传统诗歌。亦是汉字文化圈的特色之一。 | 《'''五惜惜知己'''》是一首古[[诗词]],诗词是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国古代传统诗歌。亦是汉字文化圈的特色之一。 |
於 2024年4月21日 (日) 19:50 的最新修訂
《五惜惜知己》是一首古詩詞,詩詞是指以古體詩、近體詩和格律詞為代表的中國古代傳統詩歌。亦是漢字文化圈的特色之一。
詩是最美的語言,當你真正用心去研讀時,你會發現中國詩詞浩如煙海,但每一首詩詞都是詩人心底情愫的流露。在我們牙牙學語時便開始接觸古詩詞,此後詩詞便伴隨着我們一生。小時候我們讀詩是學習,現在我們讀詩更多的是一種精神上的寄託,是一種情懷[1]。
“ |
五惜曰:靡德弗讎,無言不報。雖驗物情,實徵天道。 故佩刀以之輸誠,緇衣用之明好。片言之譽,義有重於百朋,一飯之恩,感或同於再造。 況仆本庸劣,越在荒蠻。聲名莫達,進取常艱。賴早聞乎訓誨,免終墮於愚頑。 睹鳳飛而思附,仰虬舉而願攀。求追蹤於逸駕,庶矯樹於塵寰。 憶昔豹管初窺,芸編試檢。力同弱鷇之翻,丹學輕霞之染。 乍覯許之為驊騮,再見題之為琬琰。呼小友以忘年,抗上交而靡諂。 比探泮藻,爰應公車。則有鑒符郭泰,賢埒曾輿。遠接仙系,近奉丹廬。 郭也為浙潮之拱璧,曾也為閩海之珍璵。一提衡乎庠籍,一典校乎鄉書。 咸審音而嘆賞,每屬意以勤渠。論欲置之座側,賦特薦夫子虛。 復有璧沼鉅工,瀛洲貴仕。胡監丞之淹博,品重南金,劉祭酒之精研,名高赤幟。 具天下之模楷,秉人間之爐錘。啟太學以談經,集群髦而命試。 交口推揚,進而器之。曰子非羅浮之幽桂,庾嶺之早梅耶。 升孔之堂,可匹游而班夏。游梁之苑,可掩鄒而奪枚。 毋弛心於淬礪,尚抗志於塵埃。三復斯言,恍焉在耳。 廿載驅馳,長途蹇否。學業罔成,功名徒爾。向之並號憐才,亟稱知己。 樂借吹噓,俯加料理。此日皆翛然羽化,杳爾雲征。 莫副昂霄之望,有孤倒屣之迎。生者含羞於辱盻,沒者抱憾於傷明。 離離者實,橘維榮矣。徙而在北,枳焉更矣。變遷靡定,隳厥成矣。 德厚莫報,虛吾生矣。山則有榛,隰則有芷。雲誰之思,西方彼美。 日月不居,年華若馳。罷敝可鞭,老驥千里。竊不敢自棄於清評,戢遺箴而永矢。 |
” |
— [明代]韓上桂 |
專屬於中國人的表達體系
詩詞傳遞情感,這種情感的表達,只有我們中國人能夠通過中國的古詩詞含蓄而優雅地表達出來。這是外國人所不會的。
比如,網聊時我們說「你說的好有道理,我竟無言以對」,這是現代文的表達,在古詩中陶淵明會說「此中有真意,欲辨已忘言」,同樣的含義不同的表達方式,這就是古詩的魅力所在,精簡凝練且含蓄而優雅。
再如,表達自己孤獨之意,現代人會說:「我最近真是孤獨寂寞冷」,而在詩人李白筆下是:「舉杯邀明月,對影成三人」。
古詩詞這種含蓄優雅的表達是專屬於中國人的表達體系。
中國古詩詞構築起了我們所有人最牢靠的集體意識,中國古詩詞也讓我們所有的中華兒女的精神空間取了最大的公約數。
全世界不管我們走到哪兒,只要你是中國人,當你發現你浪費糧食的時候,你肯定會想起那句長輩的責備:「誰知盤中餐,粒粒皆辛苦」。
如果你是漂泊遠方的遊子,你就能理解馬致遠筆下的「夕陽西下,斷腸人在天涯」。
如果你背井離鄉在異地求學和打拚,在中秋佳節賞月之時,對着天上的明月,你肯定會想起那句:「但願人長久,千里共嬋娟[2]」。
參考文獻
- ↑ 詩詞中的常見修辭手法及鑑賞技巧,道客巴巴,2013-10-16
- ↑ 《詩病五事》的內容,我愛歷史網,2020-08-19