求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

中國文法革新論叢檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

中國文法革新論叢》,原名《中國文法革新討論集》。中國語法學論文集。陳望道(見「修辭學發凡」)等撰。1940年上海學藝出版社出版。1943年重慶文聿出版社更此名出版。1958年北京中華書局再版。收編於《世界百科名著大辭典》。

內容簡介

約25萬字。本書為1938—1943年間關於文法革新問題討論文章的匯編,計35篇。其中文章曾發表於《語文周刊》、《東方雜誌》、《學術雜誌》、《文理月刊》、《復旦學報》諸刊物。主要文章有《一個文法新體系的建議》、《文法稽古篇》(傅東華)、《文法革新的一般問題》、《文法的研究》(陳望道)、《因文法問題談到文言白話的分界》、《文字學與文法學》(張世祿)、《體系與方法》、《再談體系與方法》(方光燾)、《語彙試論》(汪馥泉)、《對於「中國文法革新討論」的批評》(廖庶謙)等。討論的中心是如何根據漢語事實建立漢語語法學新體系問題。內容涉及對《馬氏文通》、《新著國語文法》等專著的評論,要否區分白話文法和文言文法,語法學同文字學、訓詁學、詞彙學的關係,關於「分部」,「析句」分合的「雙軸制」和「一線制」,以及漢語語法研究的方法論原則諸方面。這次討論,對擺脫機械模仿印歐語法體系、明確語法學研究對象、確立漢語語法古今有別的觀點、肯定「分部」與「析句」縱橫交錯的雙軸製取得了多數學者的共識。同時在區分詞類的標準問題上,陳望道提出「功能說」,方光燾提出「廣義形態說」,均強調了詞的句法功能或結合能力,反對單憑意義劃分詞類的原則,體現了現代分布理論在漢語語法研究上的具體應用。

本書對漢語語法學的發展起了推進的作用。

相關信息

《世界百科名著大辭典》以「齊全、新穎、系統、科學、穩定」為編纂原則,選收了1985年以前出版的自然科學、技術科學、綜合性科學、社會和人文科學[1]文學藝術等方面500多個學科(包括主要學科及其分支學科)的名著,以及世界各大宗教的重要典籍。其中有科學上各主要學派的代表作,文學藝術上各主要流派[2]的代表作,宗教上各主要宗派的主要典籍;世界上大多數國家和地區的重要著作。

視頻

中國文法革新論叢 相關視頻

中級語法課-宣傳片
新概念英語第一冊3階第1講Lesson49-50第3節語法精講

參考文獻

  1. 高考知識積累:社會科學與人文科學的區別,新東方高考網,2020-06-01
  2. 文學流派及其主要作品,道客巴巴,2012-10-06