約翰·羅納德·瑞爾·托爾金
約翰•羅納德•瑞爾•托爾金
約翰•羅納德•瑞爾•托爾金 | |
---|---|
出生 |
1902年1月3日 南非布隆方丹 |
逝世 | 1973年9月2日 | (81歲)
國籍 | 英國 |
職業 | 作家,詩人,語言學家,大學教授 |
知名於 | 現代奇幻文學之父 |
知名作品 |
《霍比特人》 《魔戒》 《精靈寶鑽》 |
約翰•羅納德•瑞爾•托爾金(1892年-1973年)英國作家、詩人、語言學家、大學教授,以創作經典嚴肅奇幻作品《霍比特人》、《魔戒》與《精靈寶鑽》而聞名於世。不過他的傳奇人生卻鮮為人知。本書深入探究了托爾金的生平,詳實地記錄了托爾金的童年時光、父母的早逝、和妻子伊迪絲的愛情、一戰戰場上的生死考驗、任教牛津大學的歲月、和文學大師C•S•劉易斯的友誼,以及創作《魔戒》的種種軼事,是了解托爾金其人其書的最佳傳記。
目錄
作品風格
托爾金認為語言及與之關聯的神話傳說是不可分割的,因此他終究對國際輔助語言持悲觀的態度:他在1930年一場演講「秘密的罪行」中對一群世界語的使用者說:『你們的語言將產生一部神話』,然而在1956年他卻下一個結論:『沃拉普克語、世界語、伊多語及諾維亞語等等,諸如此類,均是枯萎死亡的語言,遠比現已不被使用的遠古語言死的還要透,因為他們的創作者從未創作任何世界語的傳奇故事。』 托爾金之所以不斷的重複強調着歸去,正是由於他比任何人都強烈的意識到難以「歸去」的無可奈何。他既在強調歸去,又自我否定歸去的可能性。神話時代固然美好,卻己經永遠對人類關上了大門。無論人們內心充滿怎樣的惋惜與感傷,美好事物的消逝總是無法避免的。創造這些美好事物的維拉和維拉的時代同樣也會在時間的長河中逐漸遠去。此外,托爾金對於生命的看法也體現了這一觀點。
托爾金強調語言和血緣的傳承。可以看出,他雖然懷念過去,懷念古代,卻並不贊成一直生活在古代。古代的美好時光可以藉助神話,史詩,歌謠,以記憶的方式一代代傳承下來,為現代社會的人們提供慰藉,使他們的心靈恢復,但如果古代不是以這樣的方式傳承,而是亘古不變的延續,那反而意味着世界的衰落。因此,他的小說重複着歸去的場景,但其中也包含着對「歸去」的消解:對他個人而言,這是回應心靈的呼喚,回應古英語文學,語言和神話在內心激起的熱情;對英格蘭而言,卻是在尋找「思想與語言的起源」,尋找民族文化的根基;對於現代社會,對於現代社會中生活的大多數人而言,「仙境」的意義甚至更為重大。人們疲憊的心靈進入神話,歌謠,史詩所營造出的「仙境」中,得到恢復和慰藉。
托爾金可以被稱為現代奇幻小說的鼻祖,他是20世紀最受歡迎的作家之一,他將瓦格那歌劇《尼伯龍根的指環》和在英格蘭流傳久遠的《亞瑟王傳說》相結合,參考了法國史詩《羅蘭之歌》與西班牙史詩《希德之歌》,盎格魯撒克遜史詩《貝奧維夫》與芬蘭史詩《英雄國》,並且在《聖經》的潛移默化下,一個人性、神性、魔性交織的世界;人類、神靈、矮人共存的王國應運而生。