開啟主選單

求真百科

人傑地靈:也說地靈人傑。指傑出的人物出生或到過的地方成為名勝之地。唐王勃《滕王閣序》:「人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。」

目錄

出 處

唐·王勃《秋日登洪府滕王閣餞別序》:「人傑地靈;徐孺下陳蕃之榻。」

例 句

我國東南各省是個~的好地方,不但山川秀麗,氣候溫和,物產豐富,而且還誕生了大量出類拔萃的優秀人才。

近反義詞

典 故

公元663年九月初九重陽節,洪州閻都督在新落成的滕王閣大宴賓客,當地知名人士都應邀出席。王勃正好路過這裡,也應邀參加。

因為他才十四歲,所以被安排在不顯眼的座位上。閻都督的女婿很會寫文章,閻都督叫他預先寫好一篇序文,以便當眾炫耀一番。大家酒酣之際,閻都督站起來說:「今天洪州的文人雅士歡聚一堂,不可無文章記下這次盛會,各位都是當今名流,請寫賦為序,使滕王閣與妙文同垂千古,話畢,侍候的人將紙筆放在眾人面前。但是大家推來推去,沒有一個人動筆。

後來推到王勃面前,王勃競將紙筆收下,低頭沉思。過了一會兒,王勃捲起袖口,揮毫即書。閻都督見是一個少年動筆,不太高興,走出大廳,憑欄眺望江景,並囑咐侍從將王勃寫的句子,隨時抄給他看。才過一會兒,侍從抄來《滕王閣序》的開頭囚句:「南昌故郡,洪都新府。星分翼輕,地接衡廬。」

這四句的意思是:滕玉閣所在之處過去屬南昌郡治,現在歸你洪州府。它的上空有冀、鞍兩墾,地面連接衡山、廬山兩山。閻都督看了,認為這不過是老生常談,誰都會寫,一笑置之。

其實,這十六個字把南昌的歷史和地理的概況都交代清楚了,縱橫交錯,起筆不凡。接着,侍從又抄來了兩句,「襟三江而帶五湖,控蠻荊而引匝越。」閻都督看了有些吃驚。

他想,這少年以三江(指荊江湘江浙江)為衣襟,又將五湖(指太湖、都陽湖。、青草湖、丹陽湖、洞庭湖)為飄帶,既控制着南方遼闊的楚地,又接引着東方肥美的越地,大有舉足輕重。扭動乾坤之氣。寫出這樣有氣魄的句子,不是大胸襟、大手筆是不可能的。侍從接着抄上來幾句,更使閻都督吃掠:「物華天寶,龍光射牛斗之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。」

原來,王勃在這裡用了兩個典故。前一個典故是說,物有精華,天有珍寶,龍泉劍的光芒直射天上二十八星宿中的斗宿和牛宿之間。意思是洪州有奇寶。

後—個典故是說,東漢時南昌人徐孺家貧而不願當官,但與大守陳蕃是好朋友。陳蕃特地設一隻榻,專供接待徐孺之用。

意思是洪州有傑出的人才。閻都督越看越有滋味,越看越欽佩,連聲稱讚「妙!妙!妙文難得!」再也不讓女婿把預先寫好的序文拿出來了。

王勃寫完後,走到閻都督面前,謙遜他說:「出醜之作,望都督指教。」閻都督高興他說:「你真是當今的奇才啊!」於是重新就座,淨都督把王勃奉為—上賓,並親自陪坐。 [1]

參考資料