越南语言文化探究查看源代码讨论查看历史
《越南语言文化探究》是2008年民族出版社出版的图书,作者是范宏贵、刘志强。
图书是以传播文化[1]为目的,用文字或其它信息符号记录于一定形式的材料之上的著作物,图书是人类思想的产物,是一种特定的不断发展着的知识传播工具[2]。
内容简介
越南语有两个词汇层,一个是固有词;另一个是汉语借词,越南称为汉越语或汉越语词。《越南语言文化探究》从文化语言学的角度论述了中越文化的交流,汉越语词生产的历史背景及其含义的多种演变。越南使用汉字-喃字-拉丁化拼音文字的发展过程。论述了汉越语和汉字在越南语中的地位和作用。
《越南语言文化探究》还相当篇幅论述了汉语与越南语中汉语与汉越语的声母、韵母、声调上的对应规律。中国人学习越南语,或者越南人学习汉语,只要掌握这个规律,就能更快、更准确地学习对方的语言。
目录
前言
第一章 观点与方法论
第一节 求实的现点
第二节 通俗的科学方法
第二章 语言反映文化
第一节 语言反映文化
第二节 越南语词反映越南文化
第三节 越南语词反映越南人的理念
第四节 从越南语词看越南人对事物的认识
第五节 从越南语词看事物的来历
第六节 汉人与京人在语言的思维上的差别
第七节 现代越南语的特点、
第三章 汉语文在越南
第一节 汉语文在越南的传播及其他地位与作用
第二节 有关越南历史文化的汉文史籍
第三节 读汉越语的天干地支和二十四节气
第四章 越南语的人名、地名文化
第一节 越南人的姓名
第二节 越南的地名
第三节 从某些越南语地名看历史变迁
第四节 越南人对中国人的一些称呼
第五章 从语言追溯中越文化交流
第一节 从语言追溯“四大发明”与“四大名著”之传入越南
第二节 从语言追溯中越两国在中医中药领域的交流
第三节 语言与越南的饮食文化
第四节 从“通事”、“翻译”追溯中国越南语翻译及其专业的历史与现状
第五节 汉语中的越南语词
第六章 从货币看越南语言文化
第一节 有汉文字的越南古钱币
第二节 越南货币中的汉越语词和货币单位
第三节 越南古代货币之特点
第七章 信仰、宗教、节日、对联、象棋中的语言文化
第一节 信仰与宗教
第二节 节日与对联
第三节 音乐与象棋
第八章 中国的俗字、方言与越南的喃字及其他
第一节 中国壮族的土俗字
第二节 中国的汉语“方言字”
第三节 越南的喃字
第九章 现代越南语拼音文字的创制与推行
第十章 越南语中的汉越语词(汉语借词)
第十一章 现代越南语中的汉语古旧词
第十二章 汉语与汉越语语音的对应规律
结束语
主要参考文献
后记