求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

经句全文对查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

经句全文对》出自宋代文学家洪迈的《容斋四笔》卷十五。

容斋随笔》分《随笔》、《续笔》、《三笔》、《四笔》、《五笔》,共五集七十四卷。其中前四集各十六卷,因书未成而作者过世,故《五笔》仅为十卷。这部书内容范围颇广,资料甚富,包括经史百家、文学艺术、宋代掌故及人物评价诸方面内容。它对后世产生了较为深远的影响。

原文

予初登词科,再至临安,寓于三桥西沈亮功主簿之馆,沈以予买饭于外,谓为不便,自取家馔日相供。同年汤丞相来访,扣旅食大概,具为言之。汤公笑曰:“主人亦贤矣!”因戏出一语曰:“哀王孙而进食,岂望报乎?”良久,予应之曰:“为长者而折枝,非不能也。”公大激赏①而去。

汪圣锡为秘书少监,每食罢会,一同舍辄就枕不至。及起,亦戏之曰:“宰予昼寝,于予与何诛。”众未有言,汪曰:“有一对,虽于今事不切,然却是一个出处。”云:“子贡方人,夫我则不暇。”同舍皆合词称美。

注释

①激赏:赞赏。

译文

我第一次由博学宏词科考中进士后,再次到临安,住在三桥西沈亮功主簿的客房里。沈主簿因我在外边买饭吃,很不方便,便拿来他家的饭让我吃。和我同榜的汤思退丞相来看我,问我吃住的情况,我一一回答了。汤公笑着说:“主人是够贤明有道德了。”便开玩笑地说出一句话:“我可怜公子王孙才让他吃饭,哪里希望报答呢?”过了很长时间之后,我应和说:“为年长的人按摩身体,也不是不可以的。”汤公对此非常赞赏。

汪圣锡任秘书少监,每次吃罢饭喝茶时,他同一宿舍居住的人往往睡觉不来,等他们起床时,汪圣锡就开他们的玩笑说:“孔子学生宰予白天睡觉。我能给他什么责备呢?”大家都没有讲话,汪圣锡说:“我给他对一个下联,虽然和现在的事不切题,然而出处却是同一部书。”接着说:“子贡好评论别人的短长,而我却没这个时间。”同屋住的人一致赞扬对答得好。

作品简介

《容斋随笔》是南宋洪迈(1123~1202)著的史料笔记,被历史学家公认为研究宋代历史必读之书。《容斋随笔》与沈括的《梦溪笔谈[1]、王应麟的《困学纪闻》[2],是宋代三大最有学术价值的笔记。

视频

经句全文对 相关视频

《容斋随笔》
《容斋随笔》等古籍发行

参考文献