金陵送張十一再游東吳檢視原始碼討論檢視歷史
《金陵送張十一再游東吳》 | |
---|---|
唐代大詩人李白的作品 |
《金陵送張十一再游東吳》是李白在金陵送別朋友張十一所做的一首詩,當時張十一準備去東吳遊學,詩人因別離而十分惆悵,同時借與朋友分別之事,表達了自己對家鄉親人的思念之情,渴望着與親人的再會。
最後,"賈生淚"是詩人壯志未酬的感慨,與朋友相顧,相憐悽然之情油然而生。
基本信息
作品名稱;《金陵送張十一再游東吳》[1]
創作年代;唐
作品出處;全唐詩:卷176_28
文學體裁;五古
作者;李白
段詩全文
《金陵送張十一再游東吳》
張翰黃花句,風流五百年。誰人今繼作,夫子世稱賢。
再動游吳棹,還浮入海船。春光白門柳,霞色赤城天。
去國難為別,思歸各未旋。空餘賈生淚,相顧共悽然。
作品譯文
你本家張翰的"黃華如散金"的詩句,領引了風流五百年,
如今誰人可以繼承他的佳作? 大概要算張夫子你這個舉世稱賢的人了。
你這次乘船再游東吳,還準備乘海船入海嗎?
春光將白門柳染綠,正好送行;霞光熏紅了赤城天,天也熱情迎客 。
分別總是悲傷的,我也想念家鄉的親人,不知道何時再見到她們。
賈生被貶,空流傷心淚,你我相顧,相憐之情悽然。
作者簡介
李白[2](701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有「詩仙」之美譽,與杜甫並稱「李杜」。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想象豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。
李白出生。字太白。其生地尚無確說。但一般認為唐劍南道綿州(巴西郡)昌隆(後避玄宗諱改為昌明)為其故鄉。其家世、家族皆不詳。
據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,按照這個說法李白與李唐諸王同宗,是唐太宗李世民的同輩族弟。亦有說其祖是李建成或李元吉;據《舊唐書》記載,李白之父李客為任城尉。
李白的樂府、歌行及絕句成就為最高。其歌行,完全打破詩歌創作的一切固有格式,空無依傍,筆法多端,達到了任隨性之而變幻莫測、搖曳多姿的神奇境界。[3]
李白的絕句自然明快,飄逸瀟灑,能以簡潔明快的語言表達出無盡的情思。在盛唐詩人中,王維、孟浩然長於五絕,王昌齡等七絕寫得很好,兼長五絕與七絕而且同臻極境的,只有李白一人。[4]
視頻
參考資料
- ↑ 《金陵送張十一再游東吳》 詩詞古文網;
- ↑ 李白簡介 古詩文網
- ↑ 且把詩文釀美酒,再斟一杯君願否? 搜狐首頁,發布時間;2017-07-11 16:39
- ↑ 「李白」詩詞全集(982首) 古詩文網